Хозяйка разрушенного замка,или попаданкам больше не наливать Страница 54
Хозяйка разрушенного замка,или попаданкам больше не наливать читать онлайн бесплатно
Вдалеке показалась карета, двигающаяся медленно по разрушенной подъездной дороге. Ее громоздкий силуэт контрастировал с окружающей природой, словно существовал в другом измерении. Роскошная карета совершенно не вписывалась в ветхий и заброшенный пейзаж этого места. Она приближалась все ближе и ближе, и я могла различить изящных лошадей, которые с лёгкостью тащили её. Копыта звонко стучали по оставшимся от дороги камням. Карета выглядела роскошно, но она не оправдала моих ожиданий. Транспорт был более скромным, чем я себе представляла и поэтому внутри меня нарастало разочарование. Где вся эта помпезность, которую показываю в наших земных фильмах? Где отряд бравых рыцарей, охраняющий своего монарха. Где свита в конце концов?!
Когда карета подъехала ближе, я заметила роскошные узоры на боках и крыше, детально вырезанные из дерева, но это были все украшения. Ни тебе фамильного герба, но роскошной позолоты. Ни-че-го. Окна были закрыты, и я не могла увидеть, кто находится внутри, но мне стало интересно, как может выглядеть король? Может быть, он старый обрюзгший лысеющий деспот, который направо и налево раздаёт приказы о завоевании понравившихся земель, а ещё казнит неугодных прямо на месте? Я живо нарисовала в своём воображении подобную персону, но тут же отмела этот вариант. Маркиз, граф и король учились в одной магической академии, что автоматически означает их равный, плюс-минус год, возраст. Говорят, он не женат и успешно избегает этой обязанности, а значит весьма умён и хитёр. Женское любопытство разыгралось не на шутку, и я с нетерпением ожидала появления венценосного гостя, который, судя по всему, путешествует инкогнито.
Карета остановилась у порога замка, и я услышала скрип дверей, открываемой дверцы. Мужчина, покинувший салон дорожного транспорта, показался мне весьма молодым. Он был одет в простую темную дорожную одежду, которая не привлекла бы излишнего внимания к своему владельцу. Волосы были зачёсаны назад и закреплены то ли магией, то ли каким-то местным лаком. Его лицо имело характерные аристократические черты. Он стоял у кареты, гордо расправив плечи, и молча наблюдал за проходящими вокруг. Кстати, когда это весёленькая компашка из лагеря маркиза успела в полном составе переместится ко входу в замок? Видимо, я так сильно отвлеклась на карету, что не заметила сего манёвра.
Глаза короля были ясные и пронзительные, словно они могли проникнуть в самые глубины души. И меня это немного пугало, но монарх он и есть монарх. Ему по статусу положено уметь разбираться в людях. Мужчина был высоким и худощавым, с крепкими и грациозными руками, говорящими о его силе, выносливости и занятии фехтованием. Он держал тёмные перчатки, которые совсем недавно снял.
Весь его вид кричал о том, что молодой мужчина обладает чем-то особенным, необычным и притягательным. Его осанка, внимательный взгляд глаз, аура, которую он излучал на инстинктивном уровне, не позволяли мне заблуждаться. Передо мной стоял король Руберт аста Ритория. Хозяин королевства Ритория.
-Виконтесса де Морр, позвольте представить вам графа Руберта де Флана,- Первым заговорил маркиз.
Я повернула к нему голову и вскинула вверх бровь. Серьёзно? Они решили представить короля как графа или это проверка для меня? Что ж, начинать рабочие отношения с обмана идея так себе. Я нацепила дружелюбную улыбку, пообещав ещё припомнить Люку эту проверку на прочность. Ухватила подол платья и сделала подобающий этикету приветственный поклон.
-Рада приветствовать Вас на моей земле, ваше величество Руберт аста Ритория. Виконтесса Катрина де Морр, к вашим услугам.- Чётко произнесла я, смотря в пол и ожидая момента, когда смогу подняться и взглянуть на реакцию остальных.
Судя по тому как заливался замковый элементаль, позабыв о своей недавней панической истерике, отклик был ещё тот. К слову, интересно кто это там, помимо моего замка, старательно подавляет приступы смеха. Хотя примерно догадываюсь. Король. Кто ж ещё.
-Рад познакомится с тобой, виконтесса де Морр. Как ты догадалась о моей настоящей личности?
На лице правителя сияла довольная улыбка, но глаза были серьёзными. Он с любопытством наблюдал за мной.
-По множеству косвенных признаков.- Уклонилась я от прямого ответа.
Мужчина хмыкнул, но дальше расспрашивать не стал. В принципе, что-то утаивать от него я не собиралась. Выложу все карты на стол, когда начнём переговоры по поводу совместного бизнеса. Доверие и покровительство короля нужно заслужить и я собиралась это сделать, рассказав свою историю. Это нужно сделать, пока удалось привлечь его внимание.
-Прошу прощения, ваше величество. Замок всё ещё находится в неподходящем для приёма гостей состоянии.
-Эй,- оскорбленно воскликнул элементаль, но я его проигнорировала.
-Надеюсь на ваше понимание и благосклонность. Комната для вас скоро будет подготовлена.- Как ни в чём не бывало продолжила свою речь.
-Я всё прекрасно понимаю и по мере возможности окажу посильную поддержку. Ведь именно для этого я сюда и прибыл лично.
-Это было весьма кстати, ваше величество. Я прикажу подготовить завтрак. Вы, наверно, устали от долгой дороги.- Сказала я, прекрасно понимая, что никакой долгой дороги не могло быть и в помине. Синий артефакт портала, висящий на груди мужчины, практически не излучал энергии, а значит был разряжен из-за недавнего использования.
-Леди Катрин, мне бы не хотелось вас утруждать. Посему давайте обойдёмся чаепитием во дворе.
-Как скажите.
Разговор был завершён и я вернулась в замок, игнорируя несколько удивленных, шокированных и заинтересованных взглядов в спину. С чего следует начать? Наверное, найти дворецкого, а значит мой путь лежит на кухню.
Ромео нашёлся там где я и ожидала. Он активно помогал матери, пока та занималась выпечкой. На кухне стоял потрясающий аромат свежих булочек, наполняя всё пространство уютом и теплотой. Желудок тут же отозвался на съедобную какофонию запахов. Ну да, я же ещё не ела.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.