Tansan - Команда Страница 54

Тут можно читать бесплатно Tansan - Команда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Tansan - Команда читать онлайн бесплатно

Tansan - Команда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Tansan

— Метку он принял в шестнадцать.

— Господи…

— У мальчика не было выбора. Он вполне справляется, Минерва. Куда больше сейчас меня интересует Северус. Ревность. Хм.

— Мерлин, Альбус, уж не думаете ли вы, что он скучает по обществу Того-Кого-Нельзя-Называть?

— Скорее, по своей исключительной роли среди Упивающихся, роли, которую теперь играет Драко. Так, по крайней мере, это выглядит. Должно выглядеть.

— О чем вы?

— В том-то и дело, что не знаю, Минерва. Я печенкой чую, за всеми этими событиями кроется нечто очень важное, но мои подозрения — всего лишь интуиция немало повидавшего в жизни старика.

— Думаете, Северус в этом замешан?

— Уверен. И, судя по всему, Драко тоже. Только вряд ли они нам об этом расскажут.

— Два слизеринца, оба тесно связаны с Тем-Кого… Уж не думаете ли вы…

— Нет, это — нет. Ни один из них не предаст светлую, так сказать, сторону в этой войне. Только вот свет тоже бывает разный. Навещу-ка я Северуса, отвлеку его от котлов и пробирок. Пора придумать нашему профессору занятие.

— Итак, давайте еще раз. Эрни с Мариэттой берут на себя Министерство, Луна и Чжоу — прессу. Джордж, Фред, с вас общая организация и генкода. На следующие выходные надо будет потренироваться, неизвестно еще, как среагирует наша магия на драконью ипостась. Драко, ты уверен, что осилишь финансовую сторону?

— Это оскорбление?

— Ладно, проехали. Джин, на тебе — сбор информации по великанам, оборотням и драконам. Сильные стороны, зоны уязвимости, способы эффективного воздействия и тому подобное. Симус, то же самое, но с технической точки зрения. Невилл, Герм, сколько времени вам потребуется на изготовление и апробацию репеллента?

— Недели за две управимся, только…

— Подопытная свинка нужна? Придется навестить Люпина. Рон, возьмешь на себя?

— Что угодно, только не библиотека.

— Как скажешь. Легенду сами придумаете или помочь?

— Да что там придумывать. Отдел Контроля ищет добровольца для тестирования своей новой разработки, гонорар прилагается. Люпин по жизни на мели.

— Отлично. Ханна, мы с тобой, как всегда, на подхвате — общее прикрытие и подмога на всех фронтах. Все?

— Нет. Ты самое главное забыл.

— Э-э-э?

— Название для операции.

— Мерлин, Джин, ты меня с ума сведешь. Сейчас… «Пикник на обочине»?

— Не понял.

— Ты просто не читал, книга есть такая магловская, я тебе ее подкину на ночь.

— Магловская? Ну-ну.

— Не стоит нос воротить, Малфой, это мировая классика, не оторвешься.

— Ну раз ты так говоришь, Грейнджер…

— Меня Гермионой зовут. «Пикник на обочине» — мне нравится, с точки зрения маглов именно так все и будет. Надеюсь.

— Правило номер два, ребята. У нас все получится. Теперь другие направления. Поиски шкафа пока приостановим, не горит. Джин, Рон, как поживает Р.А.Б.?

— Пока глухо, но мы только начали. Что можно сделать за два часа?

— Говори за себя, сестренка. Лично я библиотечной пыли наглотался под самый галстук. Гарри, как друга прошу, найди мне другое занятие, а?

— Прости, дружище, но пока ребята не определились с репеллентом, ты у нас — единственная свободная личность, даже у Джин будет другая работа. Я помогу по возможности, изобразим усиленную подготовку к ТРИТОНам.

— Кстати о ТРИТОНах, Рон. Как поживает твой диплом? Кажется, Тайсон уже забыл, как ты выглядишь. Или ты передумал быть аврором?

— Э-э-э… это к делу не относится. Ладно, отправлюсь в этот пылесборник сразу после завтрака. Мадам Пинс удар хватит. Но лучше бы ты, Джин, все-таки вспомнила.

— Вспомнила что? Джинни?

— Понимаешь, у меня стойкое ощущение, что где-то этот Р.А.Б. мне уже попадался.

— Что? И у тебя тоже?

— Герм?

— Я весь день голову ломаю. Значит, мы имели с ним дело вместе. Осталось додумать, когда и где.

— Ага, проще не бывает, нас с тобой где только не носило. Ладно, Рон, молись, чтобы решение загадки нам приснилось.

— Я не Гарри, мне так повезти не может. Придется все-таки напугать мадам Пинс.

— Удачи. Все, народ, закругляемся, скоро отбой. Нельзя, чтобы с нами засекли Мариэтту или Драко.

Пока Команда сгребала остатки припасов и тушила костер, Драко отвел Поттера в сторонку.

— Э-э-э… Гарри. Как думаешь, может, нам заглянуть к Снейпу?

— Не стоит. Давай оставим его в покое на денек-другой, пускай перебесится.

— Ему без нас плохо. Когда я уходил из Большого Зала, он меня убить был готов.

— Драко… — тяжелый вздох, — ну кто ему виноват, сам подумай? Я лично считаю, что был прав, эта зеленая мерзость вполне могла свести его с ума.

— Никто и не спорит, включая Снейпа, просто он… гордый до невозможности, понимаешь? Да еще учитель. В жизни мириться не начнет, хотя ежу понятно, до чего ему этого хочется. Наговорил тебе гадостей с недосыпу, теперь на стенку лезет от отчаяния. Нельзя его бросать, Поттер, загнется же. Он к тебе привязался.

— Драко, — для пущей убедительности Поттер положил ладонь бывшему недругу на плечо, чуть подался вперед, твердо глядя в серые глаза, — я слово тебе даю, что никогда и ни при каких обстоятельствах не оставлю Северуса Снейпа на съедение одиночеству. И он это знает, просто еще не привык. Сейчас ему нужно время, чтобы успокоиться и проанализировать проблему. Пойми, пока он сам внутренне не признает тот факт, что есть люди, которым он дорог и необходим, наши старания не будут иметь смысла.

Драко медленно кивнул, признавая его правоту.

— Ребята, ахтунг, — подошел Джордж, — Хагрид идет.

— Бога ради, Альбус, это смешно! Однажды вы уже заставили меня участвовать в этой затее, напомнить, чем все закончилось? Уверяю, Тайсон испорченной прической не отделается.

— Вот именно, мой мальчик, вот именно. Пора уже студентам узнать, что ты Мастер не только зелий. Кто еще может их научить противостоять реальной опасности? Боюсь, после ухода Ремуса Люпина приличного кандидата на эту должность найти так и не удалось.

— Я ежегодно пишу вам заявления с просьбой о переводе.

— Перестань, мы оба прекрасно знаем причину возникновения этой традиции. Интересно, как бы ты стал выкручиваться, подпиши я одно из твоих заявлений.

— Тем более. Организация внеклассных занятий по ЗОТИ — никак не дело зельевара. Поручите это Поттеру, в конце концов, у него уже есть подобный опыт. Уверен, подавляющее большинство школьников будут в восторге.

— Несомненно. Но, во-первых, у Гарри ТРИТОН на носу, а во-вторых, даже с учетом его боевого опыта, до уровня настоящего мастера ему еще расти и расти.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.