Колин Мэлой - Империя Дикого леса Страница 54

Тут можно читать бесплатно Колин Мэлой - Империя Дикого леса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Колин Мэлой - Империя Дикого леса читать онлайн бесплатно

Колин Мэлой - Империя Дикого леса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Мэлой

— Бла-бла-бла, — ответил Уигман, делая движение рукой, как будто открывая и закрывая рот. — Пустая болтовня. Все, что должно произойти, колесо, которое вы там собираетесь делать — все должно быть выполнено здесь, у меня перед глазами. Слышите? Это было условием сделки.

Роджер принялся массировать виски, борясь с видимым раздражением:

— Просто… поверьте мне, мистер Уигман. Как деловому партнеру.

— Поверить вам? Поверить? Думаете, я бы добился всего этого, если бы просто верил налево и направо любому, кому посчастливилось назвать меня, Брэдли Уигмана, своим деловым партнером? Нет! И я бы не получал три года кряду титул «Лучшего промышленника» по версии журнала «Налоговый разряд» просто за то, что я такой доверчивый. И я бы не стал крестным не трем, а четырем детям уважаемых градоначальников Портленда исключительно благодаря вере в человеческую доброту. Я стал тем, кем стал только потому, что я беспощаден, Роджер. И спасибо за предложение, но не думаю, что мне пришла пора измениться.

Роджер безмолвствовал. Он отступил от книжного шкафа и оглядел своего оппонента. Уигман вызывающе вскинул подбородок. Стоящая у стола Дездемона с замиранием сердца следила за противостоянием. Оба мужчины на секунду безмолвно застыли: ни один мускул не шевелился. Воцарилось ужасное, всепоглощающее чувство неловкости. Дездемона нервозно переступила с ноги на ногу на своих высоких каблуках, придумывая, что бы сказать для снятия напряжения. К счастью, в конце концов ей не пришлось ничего придумывать, поскольку произошло то, что отлично справилось с этой задачей и привело всех в чувство.

Прозвучал резкий сигнал переговорного устройства.

Уигман посмотрел на женщину:

— Ответишь?

Дездемона нажала кнопку на рабочем столе Брэда. Из динамиков затрещал голос:

— Мистер Уигман?

— Да? — ответил Брэд, не сводя глаз с Роджера.

— К вам посетитель. Он у главных ворот.

Уигман удивленно приподнял бровь.

— Кто? — раздраженно рявкнул он.

Последовала пауза.

— Титан машиностроения, сэр, — еще одна пауза. — Сэр, это Джоффри Антэнк.

Дездемона почувствовала, как заливается краской. Брэд сердито посмотрел на телефон и кивнул Дездемоне, нажавшей на кнопку обратной связи:

— Скажи ему, что уже поздно. Передай, чтобы пришел завтра.

Наступила тишина. Дездемона убрала пальцы с кнопки и умоляюще взглянула на Брэда:

— Он может быть ранен, Брэдли. Его не было два месяца!

— Десси, Джоффри Антэнк больше ничего для меня не значит, — сказал Уигман. — Еще меньше он должен значить для тебя. Он сам разрушил свое предприятие. Позволил разгореться мятежу.

— Пожалуйста! — настаивала Дездемона.

— Все, чего он хочет, это влезть обратно в долю. И если тебе хоть на секунду показалось, что я устрою ему торжественный прием, ты плохо знаешь Брэдли Уигмана, — отрезал он, говоря о себе в третьем лице (такое с ним периодически бывало).

Устройство зазвонило снова. Дездемона ответила:

— Да?

— Он говорит, что не может ждать.

Дездемона, выуживая из забытых глубин все остатки актерской харизмы, опалила Уигмана взглядом, в котором читались одновременно укор и мольба.

— Пожалуйста, — прошептала она.

Ругнувшись про себя, Брэд крикнул:

— Впустите его, но не давайте подняться наверх. Пусть ждет в вестибюле. Я к нему спущусь.

Потом ткнул пальцем в Роджера и произнес:

— Вы останетесь здесь. Десси, присмотри за ним. Я этому типу не доверяю совершенно. Кажется, он хочет нас кинуть. Хотя, судя по тому, сколько я сейчас выжимаю в спортзале, скорее, это я смогу его кинуть. И причем достаточно далеко. Так что это плохая метафора. В общем, я хотел сказать: не спускай с него глаз.

— Хорошо, мистер Вигман, — вздохнула Дездемона. — Спасибо, мистер Вигман.

Глава титанов решительно развернулся на пятках мокасин и широким шагом направился в коридор.

Дездемона повернулась к Роджеру, который принялся невинно рассматривать корешки книг.

— Даже не думайте, — произнесла она.

* * *

Улыбайся.

Джоффри Антэнк сделал это слово своей путеводной звездой. Именно оно в последние месяцы приводило его к скалистым берегам собственного душевного равновесия, помогало удержать ускользающее ощущение реальности, хаотично вертевшейся вокруг него.

Улыбайся.

И вправду, это ведь так легко, если задуматься. А задумывался он очень часто.

Джоффри пережил холодную зиму, бродя по Промышленному пустырю. На нем было немногим больше, чем вязаный жилет в ромбик и истрепанное пальто. Он спал в трубах, его туфли сгрызли крысы, он убегал от стай бродячих собак и даже подружился с одной из них — с псом по имени Джаспер. Оба пережили множество приключений, но однажды утром после завтрака Джаспер пропал, и тогда Джоффри понял, что все это время пес был не более чем игрой его воображения.

Даже перед лицом этой невыразимой (и немного отрезвляющей) трагедии он помнил о том, что надо улыбаться.

И петь.

Нет, не сейчас. Сейчас не пой. Так сказал Джек. Или его больше не звали Джек? Жак. Его давний друг-титан, собрат по несчастью. Джоффри очень нравился Джек — еще тогда, когда тот был Джеком. Они оба происходили из уважаемых в своих отраслях семей. Оба были наделены незаурядными способностями, и пока одни дети титанов неловко ерзали в тисках родительских надежд, возложенные семьями Джоффри и Джека ожидания сияли у них над головами, словно короны. Когда Джек пал, был изгнан, а его отрасль разгромлена, Джоффри очень жалел своего старого друга. Он, конечно, не мог позволить себе высказываний в таком роде — Уигман бы наказал любого сочувствующего. Но Джоффри всегда любил Джека. И доверял ему.

Поэтому он поверил ему, когда Джек попросил не петь.

Но он по крайней мере мог улыбаться.

Что он и делал, пока огромный, как шкаф, грузчик у главных ворот гигантской башни Титана нажимал своим коротким пальцем на кнопку телефона и сообщал, что бывший титан машиностроения Джоффри Антэнк вернулся.

Улыбайся.

По другую сторону ворот стоял второй грузчик, пристально следя за Джоффри. Он чувствовал, что его изучают под ослепительными лучами слепящих прожекторов, словно под микроскопом. Внезапно он ощутил острую необходимость что-нибудь спеть, — он часто так делал в пору своего дикарства на Пустыре. На Пустыре своего разума. Для самоуспокоения. Но он знал — Джек сказал ему, — что очень важно не петь. Пение каким-то образом раскрыло бы его. А за кого он себя выдавал? За самого себя. Так разве его маскировка не станет лучше оттого, что он споет или хотя бы просто промычит какой-нибудь мотивчик? Разве это не сделает его больше похожим на себя? Разве отказом петь он не предает свою сущность?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.