Дмитрий Чистов - Время колесниц Страница 55
Дмитрий Чистов - Время колесниц читать онлайн бесплатно
— Каррахг хороший! — всхлипнула Мис. — Он разговаривал и играл со мной, когда мне было скучно!
— А Каррахг называл тебе когда-нибудь причину, по которой он соединялся с одним из людей в каждом поколении вашей семьи?
— Он сказал только тогда, когда злые воины разорили могилу Правителя. Я узнала от него, что мы должны защищать курган от иноземцев. Любой ценой, как говорил Каррахг. Он рассказал, что мы с незапамятных времён — семья хранителей кургана. Воины разорили могилу и унесли из неё вот это. — Девочка показала на жезл в руках у Эдана. — Каррахг сказал: «Мы должны догнать и убить их». Но один из воинов оказался очень хитрый и живучий.
— А почему демон сам не погнался за Дилом? — спросил жрец Бринна. — Зачем потащил тебя с собой?
— Каррахг не мог ходить сам,— терпеливо объяснила девочка. — Только мы вместе; порознь — никогда, пока я не передам его тому, кто станет новым стражем кургана.
— Очень романтично, — ухмыльнулся Фехтне. — Выходит, Мис была последней хранительницей могилы. Впрочем, после того как курган ограбили подчистую, эта должность потеряла всякий смысл. Покажи-ка нам свой браслет!
Мис вытянула вперёд руку, и все увидели, что камень на нём угас.
— Так и есть. Демон мёртв, а ты можешь вернуться к себе домой. Идёмте же! Нам здесь больше делать нечего! — заключил маг и решительно поворотился к выходу.
— Не торопись, Фехтне, — раздайся негромкий пришёптывающий голос. В дверях храма показалось нечто. Или некто. Не человек, но правая половина человека.
— Араван?! — Фехтне отступил на шаг, поближе к алтарю. — Какими судьбами? Что подвигло светлоликого бога, только половину светлого лика которого могут лицезреть смертные, искать нашего скромного общества?
— А ты дерзок, Младший Брат, — промолвил бог ему в ответ. — Но перед тем как наказать тебя за эту непростительную дерзость, отвечу: я вовсе не искал вашего, как ты выражаешься, «скромного общества». Цель моего появления в этих краях состоит совсем в ином.
— И в чём же?
— Я явился, желая проводить в Сумеречную Долину погибшего Бреса. Сей достойнейший и благороднейший из витязей почил, так и не отметив за своего брата.
— Неудивительно, если сам Араван приходит за душой величайшего из воинов,— промолвил Фехтне ему в ответ. — Но по какой причине ты преградил мне дорогу? Мы торопимся!
— Как смеешь ты хамить богу из Племени Ллира, в чьём святилище мы находимся?! Но я готов простить тебя; я даже оставлю в живых этих людишек, если ты отдашь мне вон ту безделушку, которую держит в трясущихся от страха руках жрец некоего юнца из Племени Ллеу! — Араван указал своим чёрным когтистым пальцем на нефритовый жезл.
— Жезл — наш трофей, и не вижу причин с ним расставаться! — спокойно отвечал ему маг.
— Не видишь причин?! — прошипело божество. — Я укажу тебе на них! Ты слишком высокого мнения о себе, маленький выскочка! Сдаётся мне, Фехтне задержался на этом свете до неприличия долго для смертного! Или, быть может, ты намереваешься стать богом?
— А почему бы и нет? Признаюсь, меня всегда прельщала эта мысль, — заметил Младший Браг. — Вот как отвечу я тебе, о Араван т'Ллир: мне неинтересны твои пустые угрозы! Принимая облик могучего властителя загробного мира, не забывай, что на самом деле ты — всего лишь привратник, стоящий одной ногой на нашей бренной земле, а другой — по другую сторону Границы! Если окажешься у меня на пути, затолкаю на тот свет и правую твою половину! Узнаешь, на что способен ученик Ирмина, во многом превзошедший своего учителя!
Вибрирующее эхо голосов спорящих было слышно ещё несколько мгновений, отражаясь от стен и высокого храмового свода, после чего в святилище повисла напряжённая тишина. Фехтне и Араван молча сверлили друг друга глазами. Эдан уже приготовился к неминуемой гибели, как вдруг бог царства теней как-то сник. Процедив сквозь зубы: «мы ещё встретимся, Фехтне!», он повернулся на месте и вышел из святилища. Его странная фигура, хорошо видимая на фоне яркого горного неба, внезапно рассыпалась кучей пепла, который был подхвачен невесть откуда налетевшим ветром, превратившимся в быстро удаляющийся смерч.
— Уфф!
От взгляда жреца Бринна не укрылось, что по лицу мага струится обильный пот. Фехтне извлёк из складок плаща свою маленькую трубу и начал набивать её серым порошком из мешочка. Пальцы его заметно дрожали.
— Ты и в самом деле мог победить Аравана?
— Сомневаюсь. Почти уверен, что не смог бы. Тем не менее он мне поверил.
— Так ты взял его на испуг?
— Разумеется. Подобный метод в критических ситуациях ещё никогда меня не подводил!
Маг возжёг в трубке огонь, с видимым удовольствием затянулся и выпустил изо рта одно за другим несколько дымовых колечек.
— Сначала отвезём девочку домой, — промолвил он после недолгого молчания. — А тебя куда подбросить? Думаю, в Брег?
— Скажи, тебя не затруднит доставить меня сначала в Кер? В этом городе у меня есть одно дело.
— Неужели собираешься встретиться с семьёй Бреса? — Старый маг скорчил шутливую гримасу удивления. — Хочешь повиниться перед ними? Должен предупредить — ургиты могут не. оценить твоего искреннего душевного порыва!
— Вовсе нет. Просто я обещал вернуть одну вещь...
— Как пожелаешь. Разумеется, я отвезу тебя туда.
— Фехтне, я хочу напоследок кое-что спросить: знал ли ты об опасности, которая подстерегала меня в святилище?
— Конечно, хотя и без подробностей относительно Каррахга. А как ты думаешь, почему я не торопился туда заходить?
— И не предупредил меня...
— Сам посуди: в таком случае всё обернулось бы совсем по-другому. Ты должен был его взять — иначе зачем было затевать сражение с Бресом? Кстати, не передашь ли мне...
Эдан молча протянул ему жезл.
— Спасибо. Топорик оставь себе — вдруг когда-нибудь пригодится! По правде говоря, я тебе очень признателен. Не могу отвязаться от ощущения, что я у тебя в долгу. Прими-ка ещё один маленький сувенир на память!
Маг запустил руку за отворот своей необъятной хламиды и долго там копался.
— Куда же она запропастилась... а, вот!
На ладони Фехтне лежала небольшая изящная фибула, серебряная застёжка для плаща, исполненная в форме свернувшегося в кольцо дракона. Роль глаза ящера исполнял ошлифованный изумруд.
— Это не просто застёжка, сынок. Носящий её человек всегда отличит правду от лжи. Не могу гарантировать её эффективную работу при попытке изобличить вруна-профессионала, от чистого сердца, искренне лгущего тебе прямо в глаза, но от простого бытового вранья обережёт наверняка. Что касается тебя, дитя,— обратился маг к притихшей Мис, — то даже и не знаю, чем тебя одарить. Я мог бы достать тебе другого демона, взамен убитого Эданом Каррахга, но сомневаюсь, что это достойный подарок такой симпатичной девочке. Каррахг был вашим семейным демоном и относился к тебе, своей хозяйке, по-доброму. Вообще же для подобных существ такое поведение не свойственно. За ними нужен глаз, да глаз. Может, нужен какой-нибудь амулет? Талисман? Говори, не стесняйся, Фехтне сегодня в хорошем настроении!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.