black__tiger - Зеркало иллюзий Страница 55
black__tiger - Зеркало иллюзий читать онлайн бесплатно
— Сириус… Ты хотел бы вернуться? В Хогвартс, в волшебный мир?
— Как? Нас больше нет.
— Мы что‑нибудь придумаем.
— Мы что‑нибудь придумаем, – пообещал Гарри, преследуемый картинкой из думосбора: двое взъерошенных мальчишек друг против друга и девочка, которая ушла. Не интересуясь тем, что будет дальше.
А Гарри с некоторых пор только это и занимало – что дальше?
Он‑то не собирался уходить – лишь бы не выгнали!
И даже сломанная нога занимала в новой картинке свое место. Ну пусть не сломанная и даже не вывихнутая, пусть растяжение не потребовало вмешательства целителя из Мунго – но пару дней покоя гарантировало.
Гарри не сомневался, что пары дней ему хватит. Совы, во всяком случае, уже вовсю курсировали между Хогвартсом и Гриммо–плейс.
И ведь придумал!
Должно быть, работе поттеровской мысли поспособствовало то обстоятельство, что на Гриммо в его распоряжении был весь блэковский погреб. Потому что на трезвую голову до такого не додумаешься. Но как он уломал Минерву? Хотя Блэк считал, что Минерву уламывать не пришлось – та еще авантюристка! И еще у директрисы всегда было своеобразное чувство юмора.
Он убедился в этом, когда Гарри завел осторожный разговор о планах на будущее, упомянув среди прочих новостей, что директор хочет восстановить в Хогсмиде Воющую Хижину. И ее репутацию.
— А что с репутацией Минервы? – мрачно осведомился Снейп.
— Не Минервы. Хижины. Восстановить ее в рабочем состоянии.
— Чтобы кто‑нибудь сидел там… и выл? – Снейп думал, что Гарри шутит. Более того – он полагал, что шутит он сам и что голос его звучит ехидно, как ему и полагается… Но еще не договорив, он понял и то, что Гарри вполне серьезен, и то, кого он… они с Минервой имеют в виду.
— Я сразу подумал о вас, – кивнул Гарри. Зря он учился окклюменции, что ли? Умение читать чужие мысли – бонус тех уроков – пришло само собой.
— Хмм… – Блэк взвешивал предложение всерьез – действительно, всерьез или чтобы позлить Снейпа? – Ну… у меня, по крайней мере, есть опыт.
Гарри перечитывал письмо директрисы – вернее, пытался перечитать, в четвертый раз начиная с “Дорогой Гарри!..” Рядом с ним на диване покоилось подсунутое Блэком старинное блюдо с орехами. Кричер в сторонке всплескивал ушами и лапками и сокрушался о том, что молодой хозяин опять принимает пищу в неположенном месте. “В положенном! – урезонивал его Блэк. – Я положил!”
Гарри, не глядя, таскал с блюда то фундук, то арахис. Нащупывая фисташку, он наткнулся на пальцы.
— Фисташки бери, Си… – пальцы были не те, к каким он привык. Тонкие, длинные, мозолистые, суховатые… Гарри повернул голову, медленно поднял взгляд, скользя вверх по руке от кисти до плеча и выше. Видеть лицо не было необходимости. – Се… Сэр. Берите. Фисташки…
— Спасибо, – сказал Снейп неодобрительно. – Магловские?
— Угу.
— Надо полагать, Блэк использовал грим?
— Нет. Зачем? Его же больше не ищут. Его оправдали! И вообще…
Снейп разгрыз вторую фисташку и потянулся за третьей. Гарри захлебнулся словами. Похожий восторг он переживал, когда в школе у него получилось Акцио… И когда голубь впервые склевал семечко с его ладони.
— И что мы там будем делать? – осведомился профессор, возвращая Гарри к письму – и к делу.
— Жить. И – э–э–э – работать.
— В каком смысле – жить? – нахмурился Снейп.
— Ты во всем ищешь подвох, Северус, – вступился за Гарри Сириус. – Просто – жить. Во всех смыслах.
— В Воющей Хижине?
— А что тут такого? Я всегда мечтал вернуться в Хогвартс. – Нет, Блэк серьезен. Предвкушает… Но что?
— Я тоже. Но не так!
— Какая разница? Снейп!.. Чему я тебя научу…
— При одном условии, Блэк. Поттер… Вы тоже будете жить там. С нами. Как идейный вдохновитель этого безобразия.
— Коммуной! – возликовал Блэк. – У нас будет коммуна!
— Я буду навещать вас, – быстро сказал Гарри. – По выходным.
Отдать инициативу. И уступать. Это так не по–гриффиндорски, что просто дух захватывает! Они никогда не догадаются.
Блэк не скрывал восторга:
— Снейп, ты никогда не пробовал? Все общее! Кроме зубной щетки, конечно.
— И пижам, – подсказал Гарри.
— Мерлин с тобой, Гарри, какие пижамы? Мы с Джеем…
— Блэк! – Снейп явно пытался оценить, насколько глубоко коммунальный образ жизни пустил корни на Гриммо–плейс. – Ты умудрился бы развратить даже флобберчервя!
Впрочем, из обиженного поттеровского “ты мне этого не рассказывал!” явствовало, что пижамы на Гриммо наличествовали. А гостевые еще и учитывали вкус и склонности гостей. Во всяком случае, та, что Снейп в первый же вечер обнаружил у себя под подушкой, была слизеринской расцветки, но без осточертевшего буквально “по горло” слизеринского символа. Верх такта – интересно, кем проявленного?
А из удивленно–недоверчивого: “Не рассказывал о пижаме с цыплятами? Не может быть!” – что с выводом о флобберчервях Снейп поторопился. Несмотря на лихое блэковское:
— А, да ну тебя, Снейп! Что бы ты понимал в настоящей жизни!
— Поттер! Это была ваша идея. Не Макгонагалл, а ваша!
Мерлин, ну чего докапываться‑то, разве и так не ясно? Разве Гарри когда‑нибудь мог что‑нибудь скрыть? Разве он не написал, кажется, тысячу раз на собственной ладони: “Я не должен лгать”?!
Гарри честно кивнул.
— Поттер… Зачем вам это потребовалось?
Мерлин! Ну какой же этот Снейп въедливый! Все спрашивает и спрашивает – с первого курса. А еще умным считается. Мог бы и сам догадаться.
“Потому что рядом с вами можно греться – как возле растопленного камина. Потому что вы, как дрова в очаге, трещите и рассыпаете искры, и светитесь! Потому что мне будет этого не хватать, когда… То есть если…”
— Я не пытаюсь платить долги, сэр, вы не думайте!
“Просто мне хорошо… с вами… обоими. И я хочу, чтобы вам тоже было хорошо. Я никогда не жил с родителями (а вы – с детьми), но, может, еще не поздно попробовать?”
— Я просто хочу вас обоих.
— ЧТО?!
— Чтобы вы у меня были. Вот. Я знаю: я – эгоист; это ведь так называется?
Гарри виновато опустил голову, жалея, что он – не страус, и одним глазом из‑под лохматой челки следя за реакцией.
— Что он имеет в виду? – накинулся профессор на Сириуса.
— Чтобы ты опять никуда не делся.
— Зачем я ему?
— Чтоб я знал, на кой ты ему сдался!
— Поттер! Зачем?
Съемная квартира в магловском районе. Редкие частные уроки. Один – тогда, один – сейчас… Всегда! Как филин.
Никто не должен быть один!
— Я подумал, что вам, может быть, нужен…
— Кто? – перебил Снейп, словно боясь, что Гарри назовет компрометирующее имя.
— Смысл. В жизни.
— О Мерлин! Поттер… Кто вам сказал, что моя жизнь без вас бессмысленна? Без вас обоих?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.