akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир Страница 55
akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир читать онлайн бесплатно
Рики отвернулся к столу «Равенкло», куда раньше почти не глядел, и заметил Марину рядом с чемпионкой. Теперь внешнее сходство между ними бросалось в глаза. Чемпионка безмятежно уплетала за обе щеки, Марина через нее озабоченно переговаривалась с ее подругой. По другую сторону Марины сидела незнакомка; Рики осознал, что так и не выяснил, как ее зовут.
После завтрака третьекурсники «Слизерина» вместе со всеми направились к выходу из Большого зала, причем некоторые обдумывали предстоящий урок трансфигурации. Рики намеренно задержался, и его планы реализовались на все сто. Ему удалось остановить свиту чемпионки, когда зал почти опустел.
— Я хотел поздравить тебя, — заговорил он по–итальянски. – По–моему, тебя зовут Консуэло? – перевел взгляд с нее на Марину.
— Да. И это действительно моя сестра, — охотно пояснила Консуэло. – Это Иветта, — кивнула она на подругу, и, — сердце Рики подпрыгнуло, — Ческа Импресса.
Та словно ждала, когда ее представят.
— В субботу мы пойдем в эту знаменитую британскую деревню. Меня позвал парень, он сказал, что знаком с тобой…
— Ральф. Он действительно мой друг, — подтвердил Рики, к своему удивлению радостно соглашаясь с ней. – Там мы встретимся.
— А вот Марина тоже пойдет с нами, — сообщила Ческа. – Скажи ей, что этот ее хвостик хорош только мух гонять.
Рики пожал плечами и промолчал. Как бы он ни был очарован, он не настолько обнаглел, чтоб цитировать подобные комментарии. Девчонки распрощались и ушли. Рики не спеша последовал за ними и почти одолел первый пролет лестницы, когда от Главных дверей донеслись тяжелые пружинистые шаги. Вроде бы все, кому положено, находились в школе, поэтому он обернулся.
Эту радостно взволнованную дородную даму он раньше видел, но не сразу вспомнил, кто она. Тетка Артура, целительница Пэнси Уизли, судя по направлению движения, собиралась спуститься в подземелья. Но через секунду в дверях появился мужчина и окликнул ее по имени, подтвердив тем самым правильность опознания Рики. Шевелюра недвусмысленно выдавала в нем Уизли. Рики предположил, что зрит пред собой супруга Пэнси.
Она развернулась. Мужчина быстро приблизился к ней.
— Дорогая, как ты могла меня так бросить? Прихожу домой, а на столе записка «я в школе, ребенок у бабушки»!
— А что? Другие пользуются.
— Ты серьезно намерена тут застрять? – Уизли поморщился. – Дома полно дел. И… Я тебе новое платье куплю.
— Третье за месяц. Из‑за тебя все думают, что я хожу на работу показывать обновки, — усмехнулась Пэнси.
— Работу ты сейчас тоже покинула, — не отставал муж.
— Ты не понимаешь, — Пэнси всплеснула руками и воздела очи к потолку. — Эльвира – она же, как я – староста «Слизерина», и стала чемпионом школы, что, кстати, об этом Гарри думает? А ее родители ни черта не понимают.
— Значит, в племяннице ты видишь свое образцовое продолжение? Если хочешь ребенка, который пойдет по твоим стопам, придется заводить еще одного.
— Тогда уж от другого мужа, — фыркнула Пэнси. – Все твои будут в «Гриффиндоре», это точно. Придется ограничиться тремя, дорогой. Я знаю, ты бы хотел бы переплюнуть своего папочку.
— Но твоя занятость…
— Джорджина! – окрик заставил нервно вздрогнуть и замереть крадущуюся первокурсницу, которую Рики в противном случае ни за что бы не заметил.
— Мам! Пап! – мастерски изобразила радость юная гриффиндорка.
— Подойди, дитя мое, — пропела Пэнси медовым голосом. – И что же ты тут делаешь? Насколько я могу судить, занятия уже начались.
«А я до сих пор здесь торчу!». Напомнив себе, что он – не любопытная девчонка, в чем значительно помог строгий образ МакГонагол, Рики принял законопослушное решение…
После обеда он отправился в штаб писать эссе, довольный, что у него есть тихое и спокойное место, куда не ходит Моргана. Рики не особо обрадовался, застав там Артура, ничего не делающего и явно кого‑то ожидающего; он‑то настроился на уроки.
— Карты по астрономии готовы? – спросил гриффиндорец.
— А, да. Возьми в моем ящике, — разрешил Рики. — Ты знаешь, что твои тетя и дядя в «Хогвартсе»?
— Дядя уже уехал, а тетя времени даром не теряет. Приехала поддержать Эльвиру, а уже поймала моих кузин на косметических экспериментах.
— Как? – переспросил Рики, усаживаясь за стол.
— Один болван курсом старше сказал им, что отвар дубовой коры сводит веснушки. Сегодня они нарвали ее возле озера и собирались варить во внутреннем дворике. Тетя объяснила им, что желанного эффекта они не достигнут. Теперь, клянусь Мерлином, они того парня этой корой напоют. А она горькая! Спасибо, как аккуратно, — это уже относилось к картам.
— На вашем месте, молодые люди, я бы не стал рисковать, — раздался со стены знакомый пронзительный голос. – Списывание сурово карается в «Хогвартсе» со времен основателей.
— Мы так договорились, — пожал плечами Рики. – Я изменил графику.
— Это не оправдание, — гнул свое бывший директор.
— Это – последний раз, сэр, — пообещал Рики. – Нас не поймают, если только Вы не сдадите. Позвольте мне заняться уроками.
Нигеллус ушел, оставляя рамку пустой и бормоча замечания. Артур поднялся с кресла и, прежде чем направиться к двери, положил перед Рики лист пергамента, разделенный на две части.
— Это я сдавал маггловеду в качестве дополнительного задания, — сообщил он напыщенно.
«Представления магглов о магах. Литература» — прочел Рики над таблицей.
Колдуны могут:
1. перемещаться во времени на несколько часов, несколько человек сразу
2. превращать одно в другое
3. блокировать любое маггловское оружие как до, так и во время применения!!!
Это дураку понятно
Колдуны не могут:
1. перемещаться во времени на несколько поколений
2. изменять ход свершившихся событий
3. общаться телепатически
4. летать без вспомогательных предметов
5. мгновенно излечиваться от всего
6. оживлять умерших
7. оставаться вечно молодыми
«Да уж, — подумал Рики, — да здравствует учебный энтузиазм!».
В общежитии резко возрос всеобщий интерес к Эльвире, которую раньше младшие курсы благоразумно избегали. Общение с тетей, если таковое состоялось, никак на ней не отразилось.
Наутро она куда‑то запропастилась. Во всяком случае, шла в Большой зал, и вдруг исчезла. Заканчивая завтрак, Рики гадал, куда она делась, и не он один. Просто этим интересовались китайцы, и все за столом «Слизерина» непременно хотели им ответить, да не знали, что.
Разгадка представилась глазам Рики, когда, спускаясь в подземелья, он мельком глянул вниз. Эльвира стояла на площадке между двумя лестничными пролетами, и не одна, а с Ники Боунсом. Похоже, они не наблюдали часов, отчего Рики стало жаль старосту: бедняжка со всей определенностью оставила себя без завтрака. Мимо них проходили, здороваясь, другие ученики. Хмурая Лаура Боунс проследовала мимо Рики, неодобрительно кривя губы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.