Наталья Авербух - Напарница Страница 56
Наталья Авербух - Напарница читать онлайн бесплатно
— Кто знает, — шепнул напарник. Замок поддался моим усилиям, однако оставался ещё внутренний засов, и с ним справиться было сложнее, однако отнюдь не невозможно. — Удачи, Ивона.
Дверь открылась без скрипа, пропуская меня внутрь. К моему облегчению, лестница начиналась сразу же за небольшой прихожей и — к счастью, была плохо освещена и пустынна. С первого этажа доносились раздражённые мужские голоса — слишком знакомые, чтобы по-прежнему бояться ошибки. Они говорили о заказчике, который почему-то задерживается, и к тому же так и не заплатил за эту операцию. Это одновременно и радовало, и пугало — а если заказчик ворвётся в самый неподходящий момент? А если они вдруг решат убить жертву и успеют это сделать до того, как мои спутники придёт на помощь?
Второй этаж был так же безлюден, как и лестница; такие дома обычно предназначались для разделения на несколько приносящих доход квартир, но кто-то пожелал снять этот целиком для себя — видимо, специально, чтобы было куда притаскивать похищенных пленниц. Самое смешное, улица, на которой стоял злополучный дом, вовсе не пользовалась дурной славой, в отличие от Змеиного переулка. Тем лучше, не так ли? Никто не будет искать…
Все комнаты были заперты на замки, к счастью, очень простенькие, такие, которые я могла бы открыть простой шпилькой. Так я и поступила, выбрав ту комнату, окна которой должны были выходить на улицу. Пыль, затхлость жилого помещения, ставшего нежилым, попавшаяся под ноги скамеечка, из-за которой я едва не упала. Внезапно пришла — и заставила похолодеть — мысль о возможной ловушке.
«Во-первых, никто не мог знать о твоём безумном альтруизме, Ами, — болезненно ощутился мысленный голос вампира. — Во-вторых, пока ты мешкаешь в доме, мы уже всё проверили. Поторопись».
Я послушно распахнула ближайшее к двери окно и выглянула на улицу.
— Входите, — тихо, но вполне различимо для чутких ушей не-мёртвых произнесла я. — Располагайтесь и будьте как дома.
С этими словами я истерически хихикнула, а в следующее мгновение чёрная тень, бывшая моим напарником сбила меня с ног и отшвырнула от окна. Он же подхватил меня под руки, не давая упасть. Следом в оконный проём запрыгнули Мирон со своими учениками.
— Их там трое, — произнёс старший вампир. — Думаю, милостивый хозяин, вам лучше спуститься вниз вместе с моими воспитанниками.
— Мне? — удивился напарник, который явно собирался переложить эту часть работы на недобровольных помощников.
— Нам?! — возмутился один из мальчишек.
— Вам втроём, — жёстко ответил Мирон, не собираясь ни спорить, не доказывать свою правоту. — Так получится намного быстрее и удобнее.
— Как скажете, сударь, — по-дейстрийски ответил мой напарник, коротко поклонился и направился к лестнице. — Присмотрите за ней. Ивона, жди здесь и вниз не суйся.
— Но… — заикнулась было я, однако никто не пожелал выслушать мои возражения. Мирон, впрочем, не собирался оставаться на месте и, едва напарник вместе с вампирами-подростками вышел из комнаты, их воспитатель сделал мне знак следовать за ними.
— Остановимся на нижних ступеньках лестницы, — пояснил Мирон. Я пожала плечами. По правде говоря, мне вовсе не улыбалось оставаться наедине с посторонним вампиром в тёмной и пустой комнате. Нижние ступеньки — это на целый этаж ближе к напарнику, чем верхние. Когда мы спустились — Мирон из вежливости шёл даже чуть медленнее, чем я — молодые вампиры ещё ни на кого не нападали, и мы успели услышать…
Сдавленные крики, один вопль ужаса, надрывающий душу предсмертный стон и пронзительный женский визг. Мирон скользнул мимо меня, благо, ширина лестницы оставляла пространство для такого рода манёвров, и визжащая от страха женщина врезалась в вампира, вставшего специально так, чтобы оказаться у неё на пути. Пристальный взгляд, которым удостоил её не-мёртвый, отбил всякую охоту к громким звукам и волю к сопротивлению, но не усыпил.
— Позвольте вам представить, — торжественно произнёс Мирон. Из внутренних комнат дома выходили его ученики, протиравшие какими-то тряпками кинжалы и мой напарник, успевший уже вернуть шпагу в ножны. — Беата Дилен, по праву считающаяся лучшей наёмной убийцей в нашем городе! Говорят, ни один из её любовников не переживал ночи, и мало кому удавалось получить хотя бы один поцелуй от этой красавицы.
С этими словами он развернул женщину лицом ко мне. Младший ученик присвистнул, старший подошёл поближе. Наёмная убийца выглядела… как наёмная убийца, я полагаю. Точнее — как наёмная убийца, которую среди ночи вытащили из постели, завернули в одеяло, потом вытряхнули из одеяла в чужом доме и несколько часов обсуждали, убить её прямо сейчас или дождаться всё-таки заказчика. Растрёпанная, в мятой ночной сорочке, ещё молодая женщина сейчас нисколько не казалась красивой и вовсе не оправдывала своим видом обилие желающих провести с ней ночь ценой смертельного риска. Волевое лицо, роднящее её с другими ночными обитателями городских улиц, такие же усталые, как и у убитого на перекрёстке мужчины, глаза. Грубоватые черты дышали жизненной силой, а голос, когда она заговорила, был хриплый и тоже грубый, хотя, пожалуй, не лишённый некоторого обаяния.
— Чертовски мило с вашей стороны спасти мне жизнь, милостивые хозяева вампиры, — произнесла эта особа. — Могу я узнать, чем обязана?
— Ничем, — ответила я, понимая, насколько злой насмешкой было предложение Мирона помочь нам в благородном желании спасти «невинную жертву».
«Привыкай, — посочувствовал напарник, — невинных жертв тут будет очень мало».
«Ты знал!» — возмутилась я.
«Нет. Только догадывался. Порядочные барышни не отпускают служанок и не живут в гордом одиночестве. Впредь будь внимательнее, Ами».
«Но зачем тогда…»
«Хотел преподать урок, — пожал плечами мой напарник. — К тому же у нас было слишком много лишнего времени».
У меня не нашлось слов для подходящего ответа. Такого я ожидать попросту не могла.
«Как ты мог?..» — подумала я, но напарник промолчал.
— Хозяюшка, — присела Беата в реверансе, тем более нелепым, что одета она была в одну только сорочку (это её, похоже, не смущало), — могу я вас спросить?..
Она не закончила свою мысль, шагнула ко мне. Пристально вгляделась в лицо и безо всяких церемоний отрывисто бросила:
— Ты не из них. Но с ними. Спятила?
— Слишком умная девочка, — проворчал напарник. — Убивать таких надо. Ивона, ты не против?
Наёмная убийца напряглась, но тут же усилием воли расслабилась.
— Почему вы не защищались, хозяйка Дилен? — спросила я.
— Хозяюшка, — поправила меня Беата. — Я не замужем.
— Простите, хозяюшка, — кивнула я. — Но всё же. Почему?
— Не захотела, — усмехнулась убийца.
— Вы не захотели защищаться?! — поразилась я.
— Нет, — засмеялась Беата. — Выходить замуж.
— Она издевается над тобой, Ивона, — заметил мой напарник. — Я предлагаю всё же убить её.
— Так ты тут главная, девочка? — спросила Беата.
— Нет. — Это ответил напарник. — А ты сейчас умрёшь.
— Потому что не ответила на вопросы твоей любовницы? — резко развернулась к нему убийца.
— Нет, потому что нам не нужны лишние свидетели. И ещё — за своё хамство ты умрёшь медленно.
— Прекрати! — воскликнула я. — Не смей!
Ученики Мирона расхохотались. Беата снова повернулась ко мне и сказала:
— В эту ночь я хотела отдохнуть и не ждала гостей.
— Но… вы ведь могли бы… Ведь вы же умеете, — недоумённо проговорила я, не решаясь назвать вещи своими именами. Передо мной была убийца, убивающая едва ли не каждую ночь, почему же её схватили так легко и просто?
— Подсыпать яд в бокал, деточка, — ядовито улыбнулась Беата, — или вонзить стилет в шею уснувшего любовника гораздо проще, чем сопротивляться троим вооружённым мужчинам. Когда-нибудь ты это поймёшь.
— Отдайте её нам, — вмешался в разговор старший из учеников Мирона. Младший выступил вперёд и облизнулся. Сам Мирон вопросительно посмотрел на моего напарника. Взгляд женщины метнулся по сторонам, ко мне, потом на вооружённых вампиров, которые и голыми руками могли бы свернуть ей шею одним небрежным движением, — и обратно.
— Не пытайтесь сбежать или напасть на Ивону, — посоветовал мой напарник. — Кто были эти люди, вы знаете?
— Нет, — односложно ответила Беата.
— Кем они были посланы — знаете?
— Догадываюсь, — уклончиво ответила наёмная убийца.
— А зачем вы этому человеку понадобились, можете предположить? — продолжил расспрашивать напарник.
— Если мои догадки верны — могу.
— Говорите, — приказал вампир.
— А какие гарантии, что вы не убьёте меня сразу же, как я отвечу на все вопросы?
— Никаких гарантий, — хищно улыбнулся мой напарник. — Мы не можем оставить вас в живых, хозяюшка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.