Анна Степанова - Темный мастер Страница 56

Тут можно читать бесплатно Анна Степанова - Темный мастер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анна Степанова - Темный мастер читать онлайн бесплатно

Анна Степанова - Темный мастер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Степанова

— Не хотел… тебя будить… так рано, — не поворачиваясь от окна, сказал Эдан. Выглядел он довольно напряженным и говорил как-то через силу, будто с трудом заставляя себя оторваться от чего-то важного, поглощающего все его внимание без остатка.

— И что ты делаешь? — сотрясаясь от очередного наплыва движуще-щекочущей мерзости, потребовала ответа девушка.

Со стороны, конечно, Эдан вообще ничего не делал. Просто стоял, уставившись неподвижно во что-то на узорчатом стекле. Высматривал. Изучал. Заклинал ЭТО взглядом, лишь иногда отрываясь от напряженного созерцания, чтобы заглянуть в одну из толстенных, потрепанных временем книг, сгрудившихся на полу и подоконнике. И странно — Лая точно могла поклясться, что неприятное ее пробуждение напрямую связано с этим высматриванием.

— Пытаюсь… спрятать… твое присутствие, — все же соизволил ответить юноша. — Давно не делал… такого. Отвлекать… не… стоит.

— Как прикажешь, господин лорд, — насмешливо пропела девушка, окончательно выпуталась из одеяла и тут же поежилась.

Затем решительно занялась переодеванием. Огромная ночная сорочка, одолженная у Таны и, будучи сильно велика, нескромно обнажающая плечи вместе с половиной груди при каждом движении, небрежно полетела на пол — Лая даже не озаботилась задернуть полог или повернуться спиной к окну, в темных витражах которого плясали, отражаясь, комната, кровать и ее собственная — в чем мать родила — особа.

Эдан, кажется, вздрогнул. Его плечи напряглись сильнее, что девушка немедленно отметила с довольнейшей улыбкой.

Очередной приступ колюче-скользкой дрожи был ей единственным ответом. Сжавшись, Лая рывком подхватила свою одежду и попыталась влезть в нее как можно быстрее.

Ей показалось или Эдан ухмыльнулся?

— Это надолго? — простучала зубами она.

— Уже все, — с видимым облегчением выдохнул юноша, захлопнул свою книгу и мельком, нерешительно оглянулся: словно проверяя, действительно ли Лая одета.

Девушка в ответ состроила ехидную рожицу и демонстративно завязала шнуровку на рубашке в красивый бантик. Затем втиснулась в узкую оконную нишу рядом с Эданом, заставляя юношу позорно отступить, и с любопытством уставилась на объект его недавнего внимания.

На оконном стекле красовалось крохотное восковое пятнышко. Любой другой его и не заметил бы, но Лаин глаз был наметан.

— Амулетики заряжал? — поинтересовалась она, мгновенно учуяв такие же пятнышки на двух стенах и двери. Даже всматриваться сильно не пришлось.

— Психические конденсаторы, — поправил ее Эдан.

— Что?

— Психические конденсаторы. Так это называется. Вещь, в которой опредмечено психическое воздействие, — непонятно пояснил юноша. — Амулеты — это как-то… суеверием попахивает, — добавил он, будто извиняясь. — Хотя так их тоже называют…

Все это время он старательно избегал смотреть своей собеседнице в лицо — изучал башмаки, скользил глазами по стенам за ее спиной, раз даже неосторожно задержался взглядом в вырезе ее рубашки, но тут же одернул себя, уставившись в потолок, и в конце концов просто сбился и замолчал. Охотница наблюдала за ним с немым любопытством и осуждением, вовсе не собираясь облегчать ему жизнь. Наоборот, даже придвинулась поближе, отчего он сделал плавный шаг в сторону — легко так, словно в танце. Могло быть даже смешно — если б Лая не начинала уже тихо кипеть от ярости.

— И что именно ты здесь наворотил? — сердито поинтересовалась она. — Не то чтобы очень любопытно, просто не хотелось бы, открывая окно, схватить слепоту или забыть собственное имя.

— А ты можешь слепоту опредметить? — мгновенно заинтересовался Эдан. Об ее умениях он каждый раз выспрашивал с достойной восхищения дотошностью.

— Ага, еще заикание, бородавки и мужскую несостоятельность. Ты на вопрос не ответил!

Он наконец посмотрел ей в лицо — видимо, пытаясь понять, говорит ли она серьезно. Лая сложила на груди руки и выжидающе нахмурилась.

— Это просто усиленная маскировка, как та, с которой мы из столицы выезжали, — пояснил юноша со вздохом. — Ее вообще редко используют — только если нужно от людей с высоким врожденным даром спрятаться. Но сейчас почти нет таких. Ты, я, еще человека три-четыре в Гильдии…

— Подружка твоя на воротах, — ехидно подсказала охотница.

Он холодно пожал плечами — не твое, мол, дело. Лая внутренне так и вскипела. И, чтоб спрятать как-то свое раздражение, сделала вид, что очень ее интересуют Эдановы книги: потеребила задумчиво обложки, взвесила толстенный том на руке, полистала глубокомысленно. Странные это были книги! Что старинные и дорогие — это девушка наметанным на ценное глазом еще издали приметила, но не в этом была их странность. Та, например, по которой Эдан свои фокусы творил, вообще на незнакомом языке написана. Формулы какие-то, рисунки и схемы запутанные покрывали ее страницы. Как из этого вообще можно что-то вычитать?

Буквы в других вроде свои были, и слова знакомые попадались. Но текст от этого не становился понятнее.

— «Психический феномен возврата: особенности подавления второй личности», — вслух прочитала Лая длинное название и возмущенно фыркнула.

Эдан, уже успевший удобно расположиться подальше от девушки, прямо на полу — на мягкой звериной шкуре, вопросительно поднял голову от одной из своих книжек.

— Твои книги издеваются надо мной, заставляя чувствовать себя полной дурой, — саркастически пояснила охотница. — Что-то ищешь, или просто еще один способ на меня не смотреть?

— В них много полезного, — с укоризной заметил он. — Та вот, на которую ты чуть не наступила, — по исцелению.

— От гильдийных лекарей? — красноречиво уточнила Лая, не скрывая отвращения.

Эдан, как ни странно, вовсе не обиделся — усмехнулся даже с пониманием:

— От них. Знаю — пыточного дела там больше, чем целительского. Но умный разберется…

Девушка со вздохом шагнула к нему, опустилась рядом на колени и мягко накрыла страницу ладонью.

— Ты не найдешь в них помощи, — сказала она сочувственно, другой рукой осторожно убирая с его лица выбившуюся прядь волос. — Я знаю, тебе нелегко сейчас. Ты ведь вспомнил, да? Из-за этого с ума сходишь? Но разве не проще всего принять то, кем ты был когда-то?

Он замер на мгновение под ее пальцами, потом отстранился, захлопнул свою книгу и решительно встал.

— Сам разберусь, — сказал он раздраженно да ушел, так на Лаю и не взглянув.

— Конечно, разберешься! — с горечью вздохнула ему вслед девушка. — Еще упрямее стал, чем прежде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.