Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света Страница 56
Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света читать онлайн бесплатно
— Да, сэр. Мы на восемьдесят третьем хайвее… очень хорошо. Я думаю, мы сможем быть там минут через двадцать, если снегопад не усилится и не задержит нас… Да, весьма кстати будет, если вы расчистите дорогу.
Профессор убрал телефон и улыбнулся, подняв косматые седые брови.
— Юная леди по имени Карен звонила с фермы возле Кэмп-Мизери. Она сказала, что Уильям освободился, и она отведет нас к нему.
Уолтер воздел над головой сжатый кулак.
— Молодец!
— Слава богу! — Миссис Баннистер приложила дрожащую руку к груди и тяжело вздохнула. — Куда ехать?
— Вперед, Мэрилин! И торопитесь! Уильям еще в опасности!
Билли наблюдал, как Эшли решительно шагала к панели, держа руки за спиной. На ней была свободная длинная рубашка, которая волочилась по полу, что делало ее похожей на серое привидение.
Доктор Коннер снял наушники.
— Ты не можешь быть якорем, у тебя нет опыта. Деррик только с третьего раз смог что-то удержать.
— Он упражнялся на мартышках, — возразила Эшли, подходя ближе к пульту. — Они были напуганы и шарахались от него.
Доктор Коннер протянул руку, щупая рубашку Эшли.
— Ты уже оделась! Ты не привела Карен?
Эшли опустила голову.
— Нет.
— Что происходит? — всполошился доктор Коннер.
— Ничего, — ответила Эшли, не вынимая рук из-за спины. — Что вас беспокоит? — Она взглянула на дисплей.
Доктор Коннер, задрав голову, посмотрел куда-то мимо нее. Билли проследил направление его взгляда и увидел открытую дверь в ярко освещенный коридор на другом конце лаборатории.
— Где они? — Доктор Коннер схватил Эшли за плечо.
Эшли напряглась, но ее голос прозвучал спокойно, даже безразлично:
— Я правда не знаю. Их давно нет, судя по всему. Курток и шапок тоже.
Доктор Коннер посмотрел на часы.
— Не может быть. Мы уходили в пещеру меньше часа назад. — Он подбежал к двери, сорвал со стены куртку. — Девин подождет! А девочки могут замерзнуть в такую погоду! — Он распахнул дверь, порывшись в кармане, вытащил фонарик с кольцом на конце и сказал: — Может быть, Палин нашел их и потому так долго не возвращается. А если нет, то я найду их по следам. — Он добавил: — Лазер работает и микрофон включен. Следи за показаниями приборов и отмечай все изменения.
Когда дверь за ним захлопнулась, Билли повернул голову к Эшли, которая стояла, точно маяк в тумане. Билли притаился и не дышал. Казалось, ее взгляд способен видеть сквозь тьму, замечать духов в клубящихся тенях, а слух — слышать тайные голоса в басовитом гудении приборов. Она положила руку на грудь, как будто проверяя, бьется ли у нее сердце.
Эшли кашлянула и сказала в темное пространство комнаты голосом странным, но приятным:
— Теперь можешь выходить.
Билли судорожно сглотнул. Это она мне? Он хотел еще раз сглотнуть, но в горле у него образовался комок не меньше грейпфрута.
Эшли снова заговорила, на этот раз громче и настойчивее:
— Билли Баннистер, меня зовут Эшли. Мы с Бонни друзья. Я знаю, что ты здесь. Вылезай. Мне можно доверять.
«Доверять? Почему я должен ей доверять? Она помогает этому мерзавцу», — думал Билли, сидя на корточках и выглядывая из-за ящика. Эшли достала из-за спины тетрадь. Теперь она держала ее на вытянутых руках.
— Это дневник Бонни. Она пишет, что у драконов обостренная чувствительность. Они умеют чувствовать приближение других драконов и опасность. — Эшли повернулась и посмотрела прямо на Билли. — Ты чувствуешь опасность, Билли Баннистер? Я тебе угрожаю?
Сердце Билли смущенно забилось. Страх ушел. Он и вправду перестал чувствовать опасность, стоило доктору Коннеру захлопнуть за собой дверь, но его не покидала неуверенность, подозрение, что без своего огня он станет ни на что не годен и что кэндлстон лишит его единственного оружия.
Однако Эшли не ошиблась насчет чувства опасности. Откуда она узнала? Неужели Бонни писала в своем дневнике про драконов? Если даже и так, это не объясняет, как Эшли узнала, что он здесь. Необходимо было все это выяснить, и был только один способ сделать это. Билли медленно поднялся.
Эшли подошла к нему, протянула дневник. Взгляд ее светло-карих глаз был мягким и теплым.
— Нас ждет работа, — она вложила дневник в руки Билли, — но прежде ты должен это прочитать.
Подчиняясь серьезности Эшли, Билли подавил свои подозрения и кивнул.
— Если это написала Бонни, то, конечно, прочитать стоит.
Эшли положила руку ему на плечо и кивком указала наверх.
— Ты не видел там девочек, высокую рыжую и еще троих поменьше?
Билли понимал, что она чувствует — она боялась, но пыталась не показывать страха, хотела быть ближе, чтобы успокоиться. Ему следовало доверять ей — иметь здесь союзника, на которого можно было бы положиться. Мигающий свет отражался в ее широких темных зрачках. Он кивнул:
— Да, я видел их.
Эшли придвинулась вплотную. Ее близость оказывала на него странное действие — будто она тянула тепло из его тела. Подобные чувства у него возникали при прикосновениях Бонни. Эшли словно пыталась прочитать его мысли вытягивая их через кожу.
— И как они? — Ее голос стал чуть громче.
Билли слегка отодвинулся, чтобы не обжечь ее своим дыханием.
— Они шли на знакомую ферму. Наверное, уже добрались. Не знаю, пойдет ли за ними доктор Коннер или нет, когда увидит, что случилось наверху.
Эшли выпустила плечо Билли, позволив ему сделать шаг назад.
— А что случилось? Как ты нашел сюда дорогу?
Билли помялся с ноги на ногу.
— Ну, это долго рассказывать… Короче, я прикончил типа, который меня сюда притащил.
Эшли втянула голову и переспросила свистящим шепотом:
— Ты убил его?
Билли, потупясь, кивнул. Когда Эшли промолчала в ответ, он заглянул ей в лицо. Печаль окутала ее черты, а уголки губ опустились. Она открыла дневник в руках у Билли, перевернула несколько страниц и указала пальцем место:
— Вот, начинай отсюда. Сам поймешь, где заканчивать.
Эшли подняла куртку Билли и пощупала шов на рубашке.
— Это хлопок?
— Кажется, да.
— Хорошо. Твои джинсы я уже видела. Они годятся. Но я все равно дам тебе надеть поверх хлопковую рубашку с поясом. Если у тебя на одежде есть металлические заклепки, то они отлетят, когда ты восстановишься. — Она жестом указала на пьедестал. — Ты слышал, что говорил док. Ты понимаешь, что происходит?
Билли сделал шаг к центру лаборатории, и знакомая волна тошноты захлестнула его желудок. Он кивнул, тыча пальцем в кэндлстон:
— Да, я, кажется, понял. Я должен как-то проникнуть туда и вытащить Бонни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.