(не) Признанная фениксом (СИ) - Борисова Яна Страница 57

Тут можно читать бесплатно (не) Признанная фениксом (СИ) - Борисова Яна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

(не) Признанная фениксом (СИ) - Борисова Яна читать онлайн бесплатно

(не) Признанная фениксом (СИ) - Борисова Яна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борисова Яна

― Много еды я не нашла, но на перекус сгодится, ― на удивление быстро вернулась Лира с огромным подносом в руках, обрывая мои потуги достучаться до феникса. ― Зато вина предостаточно.

Гром тут же поспешил на помощь девушке, перехватывая из её рук тяжёлую на вид ношу, так некстати разрывая наш с Ормом визуальный контакт.

― Мирэ, Ри пока моя сотрудница и мне решать, где и с кем она будет работать. Насколько я понял, договор и с ней расторгнут за неимением возможности выполнить его. Заметьте, не по её вине, это ваши планы вдруг поменялись, ― теперь взял слово глава непризнанных, давая понять, что не собирается меня отпускать так просто, ― а Ри сейчас нужна и нам: кто знает, что нас ждёт дальше.

― Мы вернёмся, как только разберёмся с ситуацией. Уверен, это не займёт много времени. Считайте, что я заключил новый договор с госпожой Ритой, который принесёт вашей организации личную благодарность от нашей семьи и всего королевства, ― Орм намеренно нажал на слабое место Лиса, и, судя по тому, как Бруно бросил на меня извиняющий взгляд, цели феникс достиг.

― Решать Рите, ― буркнул мой бывший начальник, нервно схватив бокал вина, и выпил его залпом.

― Мирэ, я бы хотела поговорить с вами наедине, ― сбрасывая нерешимость, уже заговорила, смело вставая с дивана, чувствуя, что ничем хорошим этот день уже не закончится.

― Ри, это не обсуждается.

― И всё же я попрошу у вас минуточку вашего времени.

― Да что ты возишься с этой девчонкой, ― тут возмутилась Кэролайн, видимо не выдержав моей настойчивости побыть с её мнимой пассией наедине, ― оставь ты её здесь: видно же, она на одной волне с этими… ― обведя презренным взором моих коллег, девица взяла кусочек сыра и покрутила его перед своим носом, будто разглядывая драгоценный камень. ― У Его Величества лучший целитель, вы и без неё справитесь. ― наконец закончила свою речь и демонстративно закинула сыр в рот.

― Позволь, я буду сам решать, с кем мне возиться, ― неожиданно для всех повысил голос принц. ― Мы обязательно поговорим, Рита, но чуть позже, ― на удивление быстро сменил свой тон Орм с агрессивного на спокойный. ― Сейчас же необходимо обсудить ещё кое-какие вопросы, касаемые Ары и её поисков. Терять время мы не можем.

Вот же ж… знает и моё слабое место. Только что мне эти разговоры, если меня всё равно грубо отстраняют от участия в этом мероприятии.

Взяв бокал вина и кусок вяленого мяса, я вернулась на место, и теперь наблюдала со стороны за переговорами мужчин и тем, как Лира хлопочет, чтобы каждый из них проглотил хоть кусочек. Кэролайн же всё это время пыталась испепелить меня своим горящим пренебрежением взглядом, который никак меня не трогал.

Удивительно, как быстро может пройти всё сочувствие к человеку, которого совсем недавно жалел и считал заложником обстоятельств. Теперь мне вообще казалось, что буду даже рада увидеть реакцию девицы на правду обо мне и Орме, желательно услышанной из моих уст.

Но это потом, а сейчас Ара.

Попыталась вернуть внимание к мужчинам, но никак не могла зацепиться за нить разговора. Странно слова я понимаю, но они почему-то никак не складываются в связные предложения.

Первой мыслью было, что я опьянела, но вряд ли один бокал десертного вина смог бы настолько сбить с толку. Вторая мысль ― усталость, это больше похоже на правду, но тут не складывалось. Почему вдруг такая реакция?

Теперь уже обеспокоенно я глянула на мужа. Он стоял спиной ко мне и что-то говорил Лису, а потом вдруг замер.

― Что-то не так, ― резко развернувшись, он посмотрел на меня, и в этот раз я поняла произнесённое им. Это был не вопрос, это было утверждение, после которого я только успела почувствовать, как веки стали вдруг невыносимо тяжёлыми.

Глава 24

Открыла я глаза уже в руках Орма.

Муж обеспокоенно поглаживал меня по щеке и что-то еле слышно шептал, оглядываясь при этом по сторонам, словно кого-то ждал.

Пробежав глазами по маршруту, что он окидывал взглядом, ничего подозрительного не увидела. Единственное: из непризнанных остался в комнате только их глава, который почему-то тряс за плечи ириату. Лира с ужасом смотрела на него, и, безмолвно открывая рот, тыкала пальцем в сторону бледной Кэролайн, всё так же сидевшей в кресле.

― Что происходит? ― ухватившись за предплечье Орма, попробовала встать, но из меня будто выкачали все силы, даже голос прозвучал необычно хрипло. ― Я что, отключилась?

Сопротивляться моему желанию встать на ноги Орм не стал, но и не выпустил из рук, став моей опорой, пока я ловила равновесие.

― Очнулась! ― первым прокомментировал моё пробуждение Лис, оторвавшись от Лиры. ― Стоишь отлично, у нас тут проблемка образовалась: похоже, без тебя не обойтись. Ребята, что-то задерживаются не нравиться мне это.

― Что происходит? ― повторила вопрос уже увереннее.

― Здесь чужие: кто-то сумел пройти на территорию особняка, ― стараясь спрятать беспокойство за своей каменной маской, тихо заговорил мирэ, чуть сильнее прижав меня к своей груди, ― ты потеряла сознание, а мы…

Здесь Орм замолчал и, развернув меня к себе, вдруг затараторил, сбрасывая свою ледяную маску, изображающую спокойствие, обнажая передо мной все грани тревоги.

― Ри, послушай меня и прошу, выполни то, что я тебе сейчас говорю, ― бегая непривычно тёмным, но всё ещё огненным взглядом по моему лицу, он сжал ладонь с печатью так сильно, что я невольно зашипела от боли. ― Ты должна сейчас же, слышишь, сейчас же уйти в комнату, где была Ара, и что бы ты не услышала, не увидела, сидеть там, пока не придём мы или не появится мой брат или Крон.

Дышать стало труднее от надвигающейся паники.

― Ваше Высочество, о чём Вы? Рита может понадобиться нам здесь! ― проорал вдруг Лис, подхватив Лиру под руку, и подлетел к нам, таща её за собой. Запнувшись о край ковра, девушка чуть не упала, но это не остановило главу непризнанных: напротив, сжав зубы, он зло швырнул её на диван, где совсем недавно сидела я.

«Да что происходит, почему он так с ней?»

― А если никто не явится, уходи сама, ― продолжил мой мирэ обращаться ко мне, игнорируя попытку Лиса привлечь его внимание к себе.

Я кивнула, но тут же замотала головой, почувствовав, как всё внутри похолодело ― мой дар потянулся к кому-то на помощь, вот только не мощной волной, как было раньше, а еле ощутимой нитью.

― Что происходит? Я едва чувствую свою силу? ― прошептала, не скрывая испуга, глядя не на мужчин, а в сторону двери, которая скрывала холл и была сейчас закрыта: именно оттуда шёл зов о помощи. ― Там кто-то ранен, но у меня с трудом получается дотянуться…

― Не вздумай помогать! ― в приказном тоне отчеканил бывший начальник, обнажая небольшой меч и направляя его в сторону опасности. ― Побереги силы! Ну что, тварь, дождалась дружков, ― уже сквозь зубы процедил он, обращаясь к Лире.

Девушка, обхватив себя руками, сидела, вжавшись в спинку дивана, и неотрывно смотрела на мужчин, уже стоящих в боевой стойке, готовых обороняться, даже не пытаясь оправдаться.

― Перестань, Бруно, почему ты так с Лирой? ― встала на защиту ириаты.

― Она сразу мне не понравилась — слишком быстро меняла настроение: то дерзкая, как дикая кошка, то вдруг такая услужливая милашка, ― не унимался Лис.

― Бруно, ты совершенно не знаешь её!

― Мне достаточно знать то, что эта гадина сняла защиту с этого места и опоила нас чем-то, отчего мы потеряли силу, а ты вообще сознание потеряла!

― Силу? Орм, у тебя также? ― задала вопрос, боясь на него ответа.

― Ри, уходи! ― не объясняя ничего и всё так же игнорируя Бруно, Орм подтолкнул меня в сторону другой двери, за которой скрывался коридор с несколькими комнатами, одна из коих должна была стать моим укрытием. ― Дай мне возможность не волноваться за тебя, ― эти слова он прошептал так, чтобы слышала только я.

Я снова посмотрела в сторону Лиры: та глянула на меня и отрицательно махнула головой, сжимая с силой челюсти, так, что губы побелели и превратились в тонкие ниточки. Ириата была невиновна и сейчас этим жестом подтвердила это. И я верила ей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.