Вера Чиркова - Свободный выбор Страница 57

Тут можно читать бесплатно Вера Чиркова - Свободный выбор. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вера Чиркова - Свободный выбор читать онлайн бесплатно

Вера Чиркова - Свободный выбор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Чиркова

— Не против, — коротко выдохнула куница, такими серьезными вещами лучше не шутить.

— Тогда доедай и уходим. Дед, стрел у тебя много?

— Да у нее свой колчан полон.

— Птичка принесла Шангору на хвосте весточку, что степняки в этом году решили прийти в гости пораньше… и на наши земли. Он в Скалбреге отряд собирает, нас звал.

— Тогда дам, — дед мгновенно посерьезнел, вскочил с кресла и торопливо метнулся в угол с оружием. — И кинжалы вам приготовил, вот, забери.

Через четверть часа Дикий Ястреб уже спускался по лестнице, держа в одной руке мешок с оружием, а другой придерживая Весю за талию.

— Берест… — осторожно попыталась протестовать куница. — Ты же обещал…

— Что? — изумлённо, как прадед, поднял он брови. — Я обещал не упрекать, если вернешь браслет. Но не ухаживать за своей невестой я никогда не обещал.

Сделанной Тадором глупости повторять не собираюсь, — продолжил он про себя, крепче прижимая гибкую куницу, никогда и не подумаю изображать из себя равнодушного напарника.

— Что, правда уезжаем? — встретил их вопросом Ранзел, упихивающий в походный мешок туески с остатками обеда. Дед прекрасно готовил сам, а продуктами его снабжали селяне.

— Да, — коротко кивнул Берест и нехотя отпустил невесту, девушке тоже нужно одеться и собраться. — Тэрхи готовы? Не забудьте забрать все шкуры и вычистить за зверями. Деревню объедем по северной дороге, заночуем в сосновых борах. Я помню там пару охотничьих хижин. Вот кинжалы, делите. Себе я уже взял.

— Всё готово, — доложил брату Ансерт, появившийся из настежь распахнутой двери на крыльцо. — А нам объяснят, почему такая спешка?

— Конечно, Анс, только позже. А пока приготовь мне ещё обезболивающего зелья, снова ныть начинает, по дороге выпью. Хотя я готов терпеть эту боль… — Он не закончил и шагнул на улицу, не желая, чтобы кто-то рассмотрел подозрительно заблестевшие глаза.

Провожать внуков Ольсен не вышел, нарочито беззаботно помахал им из окна рукой, проследил, как исчезает среди кустов и камней вереница поторапливающих тэрхов всадников. И только после этого поспешно затопал вниз. Убирать всякие следы недавно гостившего отряда. Хотя и знал, что обмануть чародеев будет очень нелегко.

Глава двадцать шестая

— Добрый день, Ольсен! — вошедший был невысок и худощав, однако его голос полнился такой уверенностью, какая бывает не у каждого крепыша. — Что у тебя сегодня тут произошло?

— Тьма! — разозлился старый ястреб и бросил на стол нож, которым ловко нарезал луковицу. — Я что, преступник, чтобы врываться в мой дом с допросами?

— Ты алхимик-самоучка и зачастую пытаешься делать очень опасные опыты.

— Ну и что? Это моя жизнь и я имею право ею рисковать… не сидеть же мне на пеньке, как мухомору.

— Жизнь, конечно, твоя, и мельница твоя. Но князь просил за тобой присмотреть, поэтому не спорь.

— С каких пор вы выполняете волю князя?! И с каких пор он имеет право мной распоряжаться? — продолжал бушевать старик, не забывая резать лук и присматривать за кипящим на плите варевом.

— С тех пор, как твой внук получил уродство в наказание за шутку, — строго сообщил вошедший и оглянулся. — Матвенис! Поставь тэрхов в сарай, дождь будет.

— Надеюсь, вы не собираетесь ночевать в моем доме? — сердито запыхтел Ольсен.

— Ну не ехать же нам на ночь глядя искать харчевню! А ты мог бы и не свирепствовать, я собирался обновить заклинание защиты на твоей мельнице.

— С тобой за это князь рассчитывается! А в проклятии внука вы за столько лет так и не разобрались!

— Разобрались, не волнуйся. Но объяснять тебе не стану… мы пока помочь действительно не можем. У тебя от парней нет никаких известий?

— Кому нужен старый гриб, когда везде бегают хорошенькие лисички? Но учтите, ужин я на вас не рассчитывал!

— Мы привезли еду… и тебя угостим. Так что ты в этот раз пытался изобрести?

— Ничего особого… вставить заговорённый камень в браслет.

— И где он?

— Хотел бы я знать! Сгорел… как щепка!

— Вот сколько раз говорить, не пытайся делать такие вещи сам! Дождись нас!

— Куда поставить корзину, мастер Саргенс?

— Сюда, на лавку, и начинай выставлять всё на стол. Я пока займусь защитой.

— Занимайся, — едко фыркнул Ольсен и высыпал в похлебку горсть пряных трав. — Может, и заработаешь миску моего супа!

В первые минуты после отъезда с мельницы Веся чувствовала себя очень неуютно, хотя всеми силами старалась этого не показать. Больше всего княжна опасалась, что командир поставит во главе отряда Ранзела и будет ехать рядом с нею, как ехал раньше Лирсет, и несказанно обрадовалась, когда он занял своё обычное место впереди. Ансерт ехал следом за ним, затем Веся, а за нею Ранз и замыкали отряд Лирс с Даренсом.

Рассмотрев этот порядок, куница только хмуро усмехнулась. Значит, теперь её будут охранять в два раза бдительнее, чем раньше, и это смешно, потому что едут они даже не по дороге, а еле заметными тропами, где и беглые преступники-то никогда не ходят, не говоря уж о разбойниках и степняках. Однако вслух ничего говорить не собиралась, точно зная, где она окажется, если на них всё же нападут.

Нападать никто и не подумал и перед наступлением темноты Ранзел, подсказывающий командиру путь, точно вывел отряд к охотничьему домику, стоявшему на поляне в глубине соснового леса.

— Наконец-то, — хмуро фыркнул Даренс, спрыгивая со зверя, и едко пошутил: — Надеюсь, отсюда нас никто не выгонит и никто не притащится в гости с утра пораньше.

— Надейся, — не менее едко разрешил Лирсет, собирая тэрхов, чтоб увести за дом.

— Рыжа пустить на охоту? — неприметно вздохнув, спросила Веся, точно помня, что почти половину припасов парни умяли на привале.

Отдохнуть им командир тогда не дал, только умыться и наскоро перекусить. Немного пожевал и сам, усевшись в сторонке, ещё не уверенный, что боль не вернется и не заставит скривиться в попытке её преодолеть. Однако она так и не вернулась, хотя ноющий отголосок в скулах и подбородке ещё остался. Но командир упрямо двигал челюстью, пока вел отряд к этой избушке, нарочно не пропуская вперед Ранзела, чтобы тот, оглянувшись, не заметил его тренировок.

Почти несбыточная мечта обедать, разговаривать и смеяться, сидя за одним столом с друзьями и не надевая маску, стала вдруг почти явью, и он не желал отказываться от нее даже на день.

— В этих местах волков много, — ответил Берест, выходя из построенного наполовину из камней, наполовину из брёвен дома.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.