Алекс Кош - Огненный Орден Страница 57
Алекс Кош - Огненный Орден читать онлайн бесплатно
— Бегом! Нахлебник…
У дома их уже поджидал высокий мужчина, судя по всему, отец лопоухого мальчишки.
— Убогий, пора заняться чисткой коровника, — сплюнул мужчина.
Лысый парень издал очередное «ы» и засеменил к огромному деревянному строению, которое, судя по всему, и было коровником.
— Он же тупой, как пробка, — все так же недовольно сказал мальчик, встав рядом с отцом. — Пап, зачем ты его держишь?
— Ну польза от него все-таки есть, — хмуро ответил мужчина. — И потом, ты же знаешь, что наша мама любит подбирать больных животных. Думаю, мы можем простить ей маленькую причуду.
Мальчик топнул ногой:
— Но он меня бесит!
— Не обращай внимания, — посоветовал мужчина, положив руку на плечо сыну. — Тебя же не бесят коровы. Вот и к нему относись так же — это просто скот.
Когда я проснулся, то отчетливо понял, что помимо решения проблемы с низшими вампирами срочно нужно что-то сделать для Стила. Даже если сейчас мы не знаем, как помочь ему, по крайней мере можно привезти бедного парня к нам в Проклятый Дом и создать для него достойные условия жизни.
Это была первая мысль, навеянная сном, но потом проснулись воспоминания о последних событиях, и настроение испортилось окончательно…
Действие 2
Прежде чем я успел продрать глаза и встать с кровати, в комнату ворвался Вельхеор. Открыв дверь ударом ноги, он по-хозяйски прошествовал через всю комнату и нагло плюхнулся на кровать, заставив меня скатиться на пол.
— Ну что, предотвратили кровавую бойню?
— Почти, — уклончиво ответил я. — Конечно, без жертв не обошлось, но в целом…
— Значит, все не так уж плохо, — облизнулся вампир. — Жертвы все-таки были.
Я торопливо запахнулся в ливрею и поднялся на ноги.
— А то ты не знаешь, как все прошло. Наверняка ведь наблюдал откуда-нибудь.
— Все может быть, — уклончиво ответил вампир. — Ты уже собрался? Мы ведь сегодня отправляемся в земли боевого клана.
Кстати, касательно предстоящего путешествия… Я все еще сомневался в своем решении, но дальше тянуть просто не имело смысла. К тому же потом я мог передумать… Поэтому лучше было поделиться с вампиром своими планами сейчас.
— Придется сказать Девлину, что мы не собираемся сегодня телепортироваться в Лайминг.
И надо было это сделать с самого начала, как только он спросил об Алисе. Дать в лоб и сказать, чтобы стражник даже не смотрел в ее сторону. А я, дурак, сдержался да еще и пошутить вздумал. Дошутился.
— Да ладно. Ты решил стать низшим вампиром?
Вельхеор откровенно издевался. Как обычно.
— Вот еще, — огрызнулся я. — Отправимся в земли вампиров своим ходом после полнолуния. Мне еще нужно кое-что сделать…
— Полнолуние — удивительное время, — протянул вампир. — Что бы ты не задумал, это должно быть интересно и опасно. Я прав?
— Надеюсь, что нет, — вздохнул я. — Хотелось бы обойтись без опасностей для разнообразия.
Вельхеор вскочил с кровати, подошел ко мне и неожиданно схватил за бицепс:
— Опасности закаляют характер и тело. А то что-то ты слабоват. Отделали тебя вчера, как щенка.
— Все-таки наблюдал, — констатировал я.
Очень хотелось объяснить Вельхеору разницу в силе между нами и старшекурсниками, но что-то мне подсказывало — вампир не станет меня слушать. Да и, если быть до конца честным с самим собой, меня подобные оправдания тоже не особенно успокаивали. Так занимаешься, самосовершенствуешься, а в итоге об тебя вытирают ноги…
— Да уж, выглядел ты как последнее ничтожество, — хихикнул Вельхеор. — Похоже, придется мне лично заняться твоими тренировками.
— Какие тренировки вообще? — хмуро спросил я. — Дел по горло, да и толку от меня… Пока не вылечусь от вампиризма, на успехи в Ремесле можно особо не рассчитывать.
Сказав это, я тут же опомнился — Алиса вчера не слишком-то адекватно восприняла сравнение вампиризма с болезнью. Она-то просто накричала, а если что-то не понравится Вельхеору, мне даже подумать страшно, что он со мной сделает.
— Ничего, больной, будут и на твоей улице похороны врагов. Если станешь слушаться меня.
— П-похороны? — переспросил я.
— Конечно, — подмигнул Вельхеор. — Такое оскорбление оставлять безнаказанным нельзя. Ведь ты поэтому решил отказаться от поездки? Месть — достойный повод рискнуть жизнью, хвалю.
Месть Сержу — это последнее, о чем я думал, откладывая поездку в земли вампиров. Но Вельхеору я об этом рассказывать не буду. Лучше уж пусть хвалит. Так я хоть здоровье и нервы сберегу.
— И это тоже, — уклончиво ответил я. — Я хочу перед отъездом решить проблему «свободных» вампиров и кое-кому помочь.
— Себе бы лучше помог, — хихикнул вампир. — Я внизу с Алисой встретился, настроение у племянницы не слишком радужное. Даже мне рядом с ней неуютно стало, а это о чем-то да говорит.
Ох, точно, вчерашняя ссора… я уже и не помню, кто из нас первый начал, но в любом случае извиняться не собираюсь. Думаю, и она тоже.
— Потом разберемся, — отмахнулся я.
«Может, если вампирша подумает над своим неадекватным поведением… — с надеждой подумал я и сам себя оборвал: — Угу, как же, мечтай».
Внизу собрались все наши: братья Викерс, Чез, Алиса и… Стелла. Даркин почему-то отсутствовал.
— Всем доброе утро. — Я постарался придать своему голосу хоть немного жизнерадостности, но, по-моему, получилось не очень. — Серж и компания еще не приходили?
— Нет, ждем, — коротко ответил Чез.
Все настороженно смотрели на меня, будто ожидая чего-то.
— Не напрягаемся, друзья, — ободряюще улыбнулся я. — Наши планы в силе.
Обстановка сразу разрядилась, словно ребята опасались, что я опущу руки и резко изменю планы после проигрыша Сержу.
— Отлично…
— А ты говорила…
— А я уж боялся, — тут же заголосили они.
— Что это она говорила? — с интересом спросил я Чеза.
Мой рыжий друг выразительно посмотрел на Алису:
— Да вот, наша зубастая заявила, что ты поддался унынию и потерял уверенность в себе.
Что ж, у нее были веские основания так подумать.
— Вот еще, — криво усмехнулся я. — Стелла, как настроение у «свободных» и где, собственно, Даркин?
— Даркин остался с белоголовым. Они обсуждают подробности вступления «свободных» в личную гвардию Великого Дома Никерс. Я так понимаю, они на пару отправились к вашему общему знакомому библиотекарю, чтобы получить справку о соответствующем законе Империи.
— Значит, они согласились? — уточнил я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.