Ольга Вешнева - Мясорубка Фортуны Страница 57
Ольга Вешнева - Мясорубка Фортуны читать онлайн бесплатно
— К вашим услугам, — Жанна пригласила эльфиек прогуляться по магазинам.
«Чем они будут оплачивать покупки? Золотыми монетами?» — из-за любопытства я едва не пропустил важнейшей фразы из беседы Тамиинна с Валерием Коньковым.
— Мы явились сюда не для того, чтобы поздравить вас с открытием городского базара, — король развеял робкую надежду Валерия. — Цель визита значительно важнее и серьезнее. На минувшей неделе произошло еще одно, третье по счету, несанкционированное проникновение в наш мир.
Эльфу было нелегко вести разговор на современном русском языке. Попутно прочитывая мысли городничего, он старался изъясняться так, чтобы человеку было максимально понятно, о чем идет речь.
— И снова из нашего мира был вынесен волшебный предмет. Предупреждаю, его использование может принести большие проблемы в первую очередь людям, — продолжил Тамиинн, сложив руки. — Вы, как предводитель местного человеческого населения, обязаны были сделать все возможное, чтобы самовольные путешествия на Анлару и обратно навсегда ушли в прошлое.
— Поймите, уважаемый коллега, по состоянию на текущее время не представляется возможным поставить часовых у каждого места в заповеднике, откуда можно открыть портал в волшебный мир, — затараторил Валерий Денисович, испросив взглядом у жены щепотку смелости. — Нам даже не известны все подобные места. Не исключено, что их сотни, тысячи. Вы знаете, некоторые умельцы приспосабливают свое заговоренное оружие для открытия портала в любой точке геомагнитного разлома. Не может ведь глава Волочаровска издать постановление, предписывающее всем горожанам сдать свои заговоренные ножи, кинжалы, осиновые колья. Чем люди будут защищаться от вампиров?
— Но ваши люди могут определить, кто из горожан использовал заговоренное оружие в качестве ключа от нашего мира.
— Сотрудники Седьмого Отдела совместно с полицейскими проводят данную проверку… Работа ведется.
— Плохо ведется. Медленно, — эльф сказал то, что Валерий Денисович частенько слышал на встречах с горожанами. — Вы не справляетесь ни с одной из поставленных задач по защите волшебного заповедника. Вампиры у вас преспокойно разгуливают по лесу. Их становится все больше. Люди шныряют туда-сюда из одного смежного мира в другой, и похоже, в вашем городе действует отлаженная система контрабанды магических артефактов.
— Мы разберемся со всеми проблемами в кратчайшие сроки, — заверил городничий. — Для уничтожения вампиров к нам прибыло подкрепление из столицы. — он толкнул в спину Артура, — А вот наш ведущий специалист по магическим артефактам, — он представил Сатибо. — Можете обсудить с ним все животрепещущие вопросы.
— Непременно обсудим, — Тамиинн приветливо подал Сатибо руку. — Вы согласны немного погостить в королевском замке, побеседовать с придворными волшебниками? — спросил он, завершив мягкое рукопожатие.
«Подумать только, как везет негоднику самураю! Везде ему рады».
— С удовольствием приму ваше предложение, — еще бы Сатибо отказался.
В его хитрых маленьких глазах сверкнула искорка радости.
— Даю вам срок до вашего нового года для полного устранения названных проблем, — пригрозил король эльфов городничему. — Если вы опять не справитесь с поставленной задачей, ваши полномочия управления городом будут поставлены под сомнение, и вашу дальнейшую судьбу решит специальная комиссия, в которую войдут специалисты нашего волшебного совета и маги Седьмого Отдела.
— Мы справимся, — сказал Валерий Денисович и натужно сжал губы.
— Поскольку наш визит совпал с вашим базарным праздником, я обязан сделать вам подарок, — неожиданно расщедрился король эльфов. — Приведите моего лучшего пегаса, — повелел он двоим воинам, — а вы подведите сюда хозяина базара, — приказал он еще двоим стражникам.
Эльфы приняли из рук Феликса и Павла едва державшегося на ногах Семена и поставили его перед королем.
— Семен Борисович, я дарю вам нового обитателя вашего конноспортивного клуба на радость городским детям, — Тамиинн показал мягкой улыбкой, что ему понравились мысли Верховцева.
Королевские воины подвели к Семену смирного крылатого жеребца.
— Спасибо, ваше велич-с-тво, — промямлил Семен.
Городничий отпустил гостей.
Бал закончился.
Я надеялся принести домой с бала весомый багаж искрометного счастья, а принес добавочные переживания.
Неопытный мальчишка думает меня напугать? Не выйдет! Ему не одолеть умного, поднаторевшего в боях вампира. Тоже мне, охотничек! От горшка два вершка, а метит в герои… Кого-то он мне напоминает… Не затесался ли в число его предков Андрей Маленков? Если так, то вот оказия! Андрею не удалось жениться на Полине, но ветви их фамильных древ срослись много лет спустя.
Я снял костюм и рубашку олигарха, повесил бальный наряд в шкаф и подошел к зеркалу. На меня взглянули темные усталые глаза. Надо вытащить линзы. Понюхав раствор в стакане, я инстинктивно сморщил нос: «Фу! Ну и бяка!»
Артур тоже бяка. С Андреем хотя бы можно было договориться. А его потомок неподкупен, неотступен.
«Мы ангелы мести, дети войны», — говорила об охотниках Полина.
Мне следовало предполагать, что однажды мстительный ангелочек явится по мою душу.
Справившись с извлечением линз, я пригладил перед зеркалом сальные от лака волосы. Принять бы душ, да от горячей воды замедляется мыслительный процесс, а мне сейчас необходима свежая, быстро работающая голова. Холодный душ — бр-р — не люблю. Не для того я регулярно согреваю тело обильной пишей, чтобы глупости ради его остужать.
— С тобой можно поговорить… — за дверью остановилась Лиза, — о важном?
— Всегда готов потолковать. О чем угодно, на любую тему, кроме самых неприличных, — я натянул трикотажные штаны, почистил пупок, потянулся за майкой, и тут предстала предо мной картинка из мужского журнала, чтением которых я не увлекался. Ступила за порог красавица в полустертом макияже и кружевном белье.
Мне показалось, что Лиза пьяна, но я не знал наверняка, способна ли она пьянеть до умопомрачения как чистопородный человек, или устойчива к алкоголю как потомственный охотник на вампиров.
От удивления я приземлился на кровать.
— Сорри, я как раз хочу тут темку замутить, которая тебе покажется неприличной, — сквозь тональный крем и автозагар Лизы проступил сильный румянец. Девушка стояла босиком на паркете, безвольно опустив руки вдоль тела. — Кисейные барышни твоей эпохи обязаны были вести себя скромно, сообщать о своих чувствах тонкими намеками. Прости, но я так не могу. Не выдержу неделями ходить вокруг да около. И прямо тоже не могу сказать. Перед тобой неудобно. Хорошо, что ты и так знаешь. Ты же вампир.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.