Юлия Григорьева - Дары Света Страница 6
Юлия Григорьева - Дары Света читать онлайн бесплатно
- Демоны, - выругалась я. - Глен, ты жив?
- Да, - ответил парень, и я пошла в атаку.
Мощные когти пролетели так близко, что я успела услышать свист рассеченного воздуха. Увернулась, поднырнула под вздыбленное чудовище и вспорола ему брюхо. Тварь снова заревела, дернулась в мою сторону, но промахнулась, острые клыки клацнули, не достигнув цели. Гадина завалилась на бок, и я отсекла ей голову, шепнула коротенькое заклинание, и тварь вспыхнула. Утерев пот, неожиданно обильно выступивший на лбу, я выдохнула и обернулась...
- Святители! - вскрикнула я, когда рядом с моей головой клацнула громадная пасть.
Я попятилась, выставив перед собой меч, второе чудище наступало с глухим урчанием. Пасть снова открылась, и я задохнулась от нестерпимого смрада. Воздуха стало неожиданно не хватать, спазм сжал горло, еще и слезы навернулись на глаза. Я попробовала вдохнуть раз, другой, не вышло. Тварь снова открыла свою пасть и нависла надо мной...
Порывом ветра меня откинуло в сторону, и на моем месте оказался лорд Ронан. В руках его сиял меч из чистого Света и такой же щит. Он прикрылся щитом, принимая на него болотную гадину, откинул, обнаружив в себе неимоверную силу, взмахнул мечом, и порождение Тьмы заверещало, пытаясь увернуться. Еще слепящая вспышка, и монстр замер неподвижной громадиной. Мгновение, и вторая туша вспыхнула огнем.
- Воин Света, - прохрипела я, и в глазах окончательно потемнело.
Глава 3
Рассвет четвертого дня я встретила рядом с лордом Ронаном. Он не занимал палаток, отказался жить и с лордом Кетером, предпочтя ночевать под открытым небом. Открыв глаза, я обнаружила, что лежу на плаще лорда, сам хозяин плаща дремлет, откинувшись на колесо телеги рядом со мной. Я пошевелилась, собираясь встать. Было ужасно стыдно, что я оказалась в таком состоянии после первого же сражения. Позор, а не телохранитель. У меня даже мелькнула мысль, что мне еще рано браться за такую работу. А мне так хотелось быть достойной своего учителя...
- Куда вы? - льдисто-серые глаза приоткрылись. - Лежите, вам нужен покой еще хотя бы час. Эта тварь выпила вас почти до предела.
- Выпила? - я удивленно посмотрела на него.
- Порождения Тьмы, они еще иногда встречаются, - пояснил лорд Ормондт. - Эти были натасканы на магов и магию. Кстати, вы молодец, Айлин, - он улыбнулся. А я вдруг подумала, что увидеть на таком холодном лице, подобную теплую улыбку, совершенно неожиданно. Даже не представляла, что он может так улыбаться. - Во-первых, вы в одиночку завалили опаснейшую тварь. А во-вторых...
- Вместе с Гленом, - ответила я, скромно потупившись. - Он нанес первый удар.
- Тот мальчик, которому распороли плечо? - уточнил лорд и, заметив мое беспокойство, добавил. - С ним уже все в порядке.
Лорд Ронан замолчал, и я выжидающе посмотрела на него.
- А во-вторых? - напомнила я.
- Что? - он опустил на меня взгляд и снова улыбнулся. - А во-вторых, вы своим источником отвлекли тварей от приданого леди Лизель. Шли они на его излучение, но вы так мощно полыхнули, что сбили их со следа. Вы, действительно, потенциально сильный маг. Ваш учитель не ошибся.
- А вы Воин Света, - прошептала я.
- Пусть это останется нашей маленькой тайной, - подмигнул лорд Ормондт, и я кивнула.
- Думаете, они не поняли? - спросила я, указывая взглядом на людей лорда Стифена.
- Как думаете, Айли, люди, далекие от магии, могут отличить энергетический выплеск от выплеска чистого Света? - он с интересом посмотрел на меня, и я пожала плечами.
- Вряд ли, - наконец, решила я. - А лорд Кетер?
- Здесь только двое понимают разницу между силами, как думаете, кто это? - в голосе лорда появилась насмешка, и я откинулась на спину, прекращая разговор.
Маг усмехнулся и прикрыл глаза. Симпатия к нему как-то быстро исчезла, не люблю, когда надо мной издеваются. Еще с тех времен, когда грязным истощенным оборвышем брела от села к селу, от города к городу. Меня гнали, оскорбляли, даже били, называя вестником смерти. И только учитель, разогнав городских мальчишек, кидавших в меня камни, забрал к себе и спас от верной смерти. А потом у меня обнаружился источник, и он начал меня обучать. С тех пор я болезненно реагирую на все, что задевает мое достоинство. Конечно, лорд Ронан не мог знать об этом эпизоде моей жизни, к тому же он спас меня и оставил рядом с собой, пока я не восстановлю хотя бы минимум сил. И все же мне была неприятна его издевка.
Из-за старых воспоминаний сон не шел, я так и лежала с закрытыми глазами, ожидая момента, когда смогу встать. Я слушала спокойное ровное дыхание лорда Ормондта и думала о своем учителе, о нашем доме. Не смотря, на обиду, стало уютно и даже приятно. Открыв глаза, я с новым интересом разглядывала своего спасителя. У лорда было благородное лицо, но его отчужденность и даже замкнутость очень сильно ощущались. Только недавняя улыбка на мгновение пробила этот ледяной панцирь. Будь я более романтичной, наверное, он бы мне понравился. Но я давно уяснила свое положение в этой жизни, приняла правду о своей внешности и никаких надежд на будущее не питала. Мне нужно найти свое место, тогда может быть, я и помечтаю о чем-то большем. Но пока... Да и глупо было бы мечтать о лорде мне, простолюдинке. Святители, о чем я?! Недовольно выдохнув, я закрыла глаза и попробовала уснуть. Эта сиюминутная глупость рассердила меня, и сон так и не пришел.
- Выдвигаемся, - раздался долгожданный крик.
Я открыла глаза и только собралась сесть, как почувствовала теплые заботливые руки, приобнявшие меня.
- Не спешите, Айлин, вставайте осторожно, - лорд Ронан поддержал меня, пока я вставала.
- Спасибо, - я поспешила избавиться от его рук, как только оказалась на ногах. Слава Святителям, этот лорд ни на чем ином не настаивал.
- Не за что, - улыбнулся он и направился к своему коню.
Когда я подошла к шатру леди Лизель, оттуда неслись проклятья, проклинали меня. Даже не удивительно. Я хмыкнула, собралась снять защитный порог и поняла, что он уже не мой. Обернувшись, я нашла взглядом лорда Ронана. Он почувствовал мой взгляд, посмотрел на меня и сделал небольшой пас. Леди вырвалась из шатра, словно ураган.
- Ты! Ты, мерзавка! - закричала она, кидаясь на меня с кулаками. - Как ты посмела закрыть меня на всю ночь?
Я шагнула в сторону, понимая, что мне нечем защититься, даже обычных сил было мало, а леди оказалась настроена решительно. Лизель размахнулась, но удара не последовало, только визг, потому что скандалистка взмыла в воздух и зависла, болтая ногами. Лорд Кетер обернулся на визги дочери и поспешил к нам, глядя на меня гневным взглядом. Но сказать он ничего не успел. Леди мягко опустилась на руки лорда Ронана, и он передал ее взбешенному отцу.
- Прошу извинить меня, лорд Кетер, леди Лизель, - он вежливо поклонился, - но порог был выставлен мной. Лорд Стифен, успокойте вашу дочь, о состоянии госпожи Тэмхас вы знаете достаточно. Ей нужно еще немного времени, чтобы вновь встать на защиту леди Кетер.
- Быть может вам проехаться с нами в карете, Айлин? - поинтересовался лорд Кетер. Его голос был наполнен заботой, гнев из взора моментально исчез.
- Нет, - ответ прозвучал слишком поспешно. - Благодарю, я лучше верхом. Свежий воздух быстрей вернет мне силы.
- Как пожелаете, - кивнул лорд Стифен. - Но если вам станет хуже, вы можете пересесть к нам.
Я, молча, кивнула и направилась к своей лошади. Вот уж чего не хочу, так это оказаться рядом с лордом Кетером и его дочуркой в одной маленькой карете.
* * *
К полудню мы пересекли границу между горными кланами и Рэнладом, правда, до одноименных земель данного графства оставалось еще больше полутора суток. Но здесь нас встречали представители жениха. Сам граф Дэвеи Рэнлад должен был встретить невесту у въезда в столицу графства.
Я с интересом рассматривала лиловые одежды графской делегации. Внешность их заметно отличалась от внешности горцев. Рэнладцы были черноволосы, в основной своей массе, зеленоглазы. Высокие и худощавые. Мощный разворот плеч коренастых фигур выгодно выделял горцев на фоне равнинных жителей. А может они мне были родней и привычней, и в этом была причина моего предпочтения.
- Вырядились, - проворчал Глен, так же как и я рассматривавший встречающих.
Особой любви между горными кланами и равнинными графствами не было, потому союз леди Кетер и лорда Рэнлада имел еще и политическое значение. Хотя нашу жабу, да, я тоже стала ее так про себя именовать, политика волновала мало. Просто захотелось замуж и все. А граф имел неоспоримое превосходство перед каким-нибудь горцем близостью к королю, богатством и положением. Мнение дочери и отца совпали, и предложение графского посольства было принято с великой радостью. Только вот, как сказал Глен, закавыка вышла с приданым юной леди. Что уж там захотел Дэвеи Рэнлад, я не знаю, но он это получит в скором будущем, благодаря необузданной любви папочки к своей избалованной дочурке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.