Цена двуличности. Часть 1 - Алаис Страница 6
Цена двуличности. Часть 1 - Алаис читать онлайн бесплатно
— Эм-м-м… Что?
Хоть я и была растеряна, мой голос звучал все так же холодно и безэмоционально. Поэтому вряд ли некромаг заподозрил, насколько неожиданными были для меня его слова. И вообще, это что, получается, Мэб и на мне жениться собрался? На миг я даже успела пожалеть, что Альд не слышит всего этого. Ситуация наверняка бы его позабавила.
— Проще всего это сделать через удочерение, — добавил некромаг. — По крайней мере, в твоем случае.
Очень своевременное уточнение. Правда, менее странной в моем понимании ситуация от этого не стала.
— Это… неожиданно, — я щелкнула челюстью. — Мягко говоря.
— Я знаю, — мне почему-то показалось, что при этих словах Мэб смутился. — Потому до последнего сомневался, стоит ли тебе это предлагать. И как ты это вообще воспримешь. Вся эта межродовая возня за власть и престиж мне совершенно не интересна, но тут такой нюанс… — некромаг потер лоб и загадочно усмехнулся, — это может быть выгодно не только моему семейству, но и тебе.
— Чем же?
— Все очень просто на самом деле…
От недавнего смущения Мэба не осталось и следа. Видимо, моя сдержанная реакция убедила некромага, что он на верном пути. А вот я в этом как-то пока не была уверена.
— Чем больше в роду личей — тем более могущественным он считается, — пояснил парень. — Ты — лич. И приняв родовое имя, ты официально станешь частью рода, даже не являясь кровником мне или кому-то из моей семейки.
— Это я уже поняла, — я забарабанила костяными пальцами по деревянному настилу лежанки. Спохватившись, сжала руку в кулак. Вот же ж заразная привычка. — В чем смысл этого для меня? Я не против помочь тебе и Линс, но ты говорил о какой-то выгоде.
— А тут уже ситуация потоньше, — некромаг заговорчески усмехнулся. — До меня дошли слухи, что примерно через неделю тебя ждут в столице. И даже догадываюсь, зачем.
А я догадывалась, откуда он мог это узнать. Точнее, от кого. Что ж, этого стоило ожидать — Мэб пользовался доверием коменданта и был моим другом. Так что ничего удивительного, что сэр Алонт мог поделиться с ним какой-то информацией.
— Мой дед находится в составе Совета Древних, как глава и представитель рода Суар.
Неожиданно. И кое-что объясняет. По крайней мере, смутное понимание возможной выгоды для меня уже почти сформировалось.
— И родство с членом правящего Совета определенно сыграет тебе на руку во время знакомства с… — некромаг саркастически ухмыльнулся, — почтенными преемниками Суртаза. Род у нас хоть и не самый могущественный, но и не из последних.
— Это все хорошо, конечно, — я задумчиво щелкнула челюстью. — Но я же чужая. То есть… Ну… Совсем. Меня вот так возьмут и примут?
— На доступ к тайнам и родовой сокровищнице в первый же день я бы на твоем месте не рассчитывал, конечно, — хмыкнул Мэб, — да и перед проведением церемонии тебе придется пережить знакомство со всей моей родней до надцатого колена… Но вряд ли кто-то будет против, главное — чтобы дед одобрил. А документально все формальности решаются легко и быстро. В дальнейшем же общаться с моей семейкой тебя никто не заставляет. Тем более, что нормальных людей в ней можно пересчитать по пальцам одной руки. При том, что двое из них — личи.
Похоже, второй этап предсказания Ваана — что-то, связанное с семьей и родом — тоже постепенно обретал свое воплощение. Было бы интересно, конечно, узнать мнение подселенца на этот счет, но пока он там у себя восстанавливает силы — я до него не докричусь.
А решать, похоже, нужно здесь и сейчас.
— Ну так что? — осторожно поинтересовался некромаг, подтверждая мою догадку.
— Ты говорил об удочерении. А кто будет моим… отцом?
— Я.
Мэб ответил с настолько широкой ухмылкой, что у меня не осталось сомнений — он прекрасно понимал всю странность происходящего. С другой стороны… А кому какое дело? Ну, не считая остальных заинтересованных лиц, от которых нам никуда не деться.
— Вот почему мне кажется, что ни Альд, ни Линс это не одобрят? — путем невероятных усилий мне удалось придать своему голосу слабый отголосок ехидной интонации.
— Потому и решил сначала обсудить с тобой. Правда, думал, что твой напарник все слышит.
— Нет, — я качнула головой. — Он сейчас занят.
— Что ж… Может, это и к лучшему, — некромаг заговорчески прищурился. — Ну так что?
Примерно с полминуты я молчала, размышляя. Хотя ответ был очевиден. Тем более, что существовало еще одно не озвученное, но наверняка предоставляемое преимущество — размещение в столице. Наверняка у родни Мэба есть недвижимость, и кто-то из них не откажется приютить новоиспеченную бессмертную родню.
Мда, Шиз, и когда ты успела стать такой меркантильной? Хотя Альд назвал бы это предусмотрительностью. Наверное.
Вслух же я спросила другое.
— Надеюсь, мне не придется прилюдно демонстрировать к тебе дочернюю почтительность?
— Нет, только наедине, — Мэб бесстыже ухмыльнулся, но тут же посерьезнел. — Вообще, форма лича обеспечит тебе статус, равный моему. А со временем, скорее всего, даже станешь повыше, когда дед присмотрится к тебе и начнет доверять.
Правила, правила, везде правила и церемониал. Вроде бы толком еще не сталкивалась, а уже надоело.
— Но пока рановато об этом думать, — будто бы прочитав мои мысли, добавил некромаг, — хоть пока все вроде бы идет как по маслу, но чем Суртаз не шутит — в любой момент может что-то измениться.
— Тревожит предупреждение о возможной войне?
Мэб одарил меня долгим внимательным взглядом. Ваан в Последнюю Ночь много чего напророчил, и не все его слова предвещали хорошие события. И война, в которой, возможно, будет участвовать Мэб, была одним из них. Впрочем, предсказание было достаточно туманным для того, чтобы оставалась надежда на благополучный исход.
— И это тоже, — вздохнул он.
На это мне ответить было нечего. Успокаивать некромага тем, что все будет хорошо, я не видела смысла, так как уверенности в этом не испытывала. Будет так, как будет.
Получив мое согласие, Мэб поднялся с деревянной лежанки и выпрямился во весь свой внушительный рост.
— Ну что ж, одной головной болью мне уже меньше, — он широко улыбнулся, глядя на меня, — спасибо тебе.
— Да пока не за что, — протянула я, испытывая нехорошее предчувствие от всей этой затеи. — А откуда ты узнал, что я через неделю должна быть в столице?
— Дед связался. Под предлогом, мол мало ли, когда официальное уведомление Совета дойдет до коменданта… Заодно и поинтересовался моим мнением о тебе.
От этих слов мое предчувствие стало откровенно паршивым.
— А ты описывал ему мой внешний вид?
— Нет, — в подтверждение своих слов Мэб даже качнул головой, — его больше интересовали твои личностные качества. Что-то не так?
— Да нет, просто я сама только сегодня узнала о том, что меня ждут раньше. Вот и удивилась, откуда ты об этом знаешь.
Некромаг вздохнул.
— Я много чего знаю, в том числе и из того, о чем предпочел бы не иметь ни малейшего понятия. Но так как из всей моей родни деда можно почти что наиболее близким человеком… Можно сказать, что я приложил кое-какие усилия, чтобы у него сложилось неплохое мнение о тебе.
— Ага, но я в любой момент могу это исправить, — я издала шипящий смешок.
Мэб пожал плечами, всем своим видом демонстрируя, что все в моих руках. Разговор был окончен. Заметно повеселевший некромаг попрощался и покинул комнату, в который раз заставив меня удивиться тому, как при таких внушительных габаритах ему удавалось передвигаться практически бесшумно даже для моего магического слуха.
Присутствия подселенца в моем разуме все еще не ощущалось, что меня вполне устраивало. Как раз успею уйти в медитацию до его возвращения. Я разложила поудобнее свои кости на лежанке и позволила магическому зрению медленно угаснуть, погружаясь в транс под мысли о том, что наши планы — один другого лучше в своей сомнительной гениальности…
Глава 3. Лишь бы в ладонях помещались
Ощущение чужого присутствия выдернуло меня из транса. Быстро вернув зрение, я поняла, что комната пуста. Ага, значит, вернулся подселенец.
— Рассказывай, — голос Альда прозвучал довольно мрачно.
— А ты мои мысли не слышал, что ли?
— Я старался их не слушать, и в кои-то веки мне это удалось.
— Не вовремя,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.