Светлана Середа - Эртан-2 (версия с СИ) Страница 6

Тут можно читать бесплатно Светлана Середа - Эртан-2 (версия с СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Светлана Середа - Эртан-2 (версия с СИ) читать онлайн бесплатно

Светлана Середа - Эртан-2 (версия с СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Середа

— Хреново выглядишь, господин президент, — криво ухмыльнулся своему отражению Милославский. — Может, ты и впрямь повредился рассудком? Это бы многое объяснило…

Отражение ответило вымученной усмешкой.

* * *

Лорд Дагерати вошел в кабинет, как обычно, бесшумно и внезапно — и, конечно, успел заметить, как Женька поспешно соскочил со стола.

— Белль Канто, — брезгливо поморщился герцог. — Опять протирал своей задницей мой стол?

— Простите, ваша светлость, — повинился Женька, склоняясь в положенном по этикету поклоне. — Привычка.

— И что тебя так тянет на столах сидеть?

— Так ведь удобно же! — молодой человек с улыбкой пожал плечами. — А разве это ваш стол? Я думал, это кабинет для допросов.

— Это мой личный кабинет для допросов. И мне не нравится, что каждый нахал чувствует себя здесь, как дома. Нечего мне тут лучезарно улыбаться! Лучше бы Веронике поулыбался, у нее с утра глаза на мокром месте.

— Я тут ни при чем! — торопливо заверил Женя. — Это она к Юльке заходила. А зачем вы так рано пришли? До встречи еще пятнадцать минут.

— Поговорить надо, — коротко пояснил глава Канцелярии. — Садись, белль Канто, не торчи столбом.

Женька послушно опустился на стул. Сидеть было неудобно. Он хотел развернуть стул спинкой вперед — еще одна любимая поза, — но покосился на сурово поджатые губы герцога и передумал. Комфорт комфортом, а сильных мира сего без надобности злить не стоит.

— Сдается мне, белль Канто, что ты соврал и на самом деле прекрасно знаешь, о чем пойдет речь на встрече с Милославским.

— Почему вы так думаете?

— Я не устаю повторять, что твоя наглость безгранична, но в благоразумии тебе не откажешь. Ты бы никогда не стал назначать встречу такому человеку в управлении Канцелярии Тайного Сыска, да еще и в присутствии главы Канцелярии, если бы не был заранее уверен, что Милославский согласится. А значит, ты заранее знал, что ему от тебя нужно нечто такое, ради чего он поступится и гордостью, и безопасностью. Так?

— Просто в сообщении, которое мне передали через Костю, говорилось, что он согласен встретиться на любых условиях — ну я и решил не мелочиться. А это место — самое безопасное. Для меня, во всяком случае.

— Действительно, — саркастически усмехнулся лорд Дагерати. — Что может быть безопаснее кабинета для допросов? Мне приятно, что ты так высоко ценишь мое гостеприимство. Но мне совсем не нравится, что ты пытаешься уйти от разговора. — Он нехорошо сощурился. — Не зли меня, белль Канто. Тот факт, что ты спишь с принцессой, не дает тебе никаких привилегий. Скорее наоборот.

— Я с ней не сплю! — вспыхнул Женька. — Как вы могли подумать, ваша светлость…

— Ну прости старого циника, Женевьер, — герцог неожиданно мягко улыбнулся. — Разумеется, с Вероникой у тебя большое и светлое чувство. — Улыбка превратилась в свирепый оскал. — А спишь ты с моей любовницей, не так ли?

Матовая бледность залила Женькины щеки. Он попытался улыбнуться, но улыбка вышла жалкой. Последняя фраза герцога была ударом ниже пояса, и они оба это понимали.

То, что Женевьер белль Канто — частый гость в постели прекрасной Нимроэль, лорд Дагерати знал давно и — Женька не сомневался — виртуозно использовал это обстоятельство в своих целях. Строго говоря, отношения светловолосой эльфийки и главы Канцелярии менее всего описывались словом «любовники». Скорее — добрые друзья, для которых секс — еще один способ приятно провести время, наряду с воскресным обедом и совместной прогулкой в парке. Глупо, согласитесь, ревновать приятеля за то, что он пообедал с другим… Но когда дело дойдет до открытого противостояния с одним из самых влиятельных лиц королевства, кто станет прислушиваться к таким смехотворным аргументам?

— Я вижу, ты меня понял, — удовлетворенно кивнул герцог. — Итак, что от тебя нужно президенту Милославскому?

— Информация о моей сестре.

— Какого рода информация? Если я правильно помню, твоя сестра находится в заложниках у Корпорации.

— Уже нет, — Женька поежился под цепким взглядом, тяжело вздохнул и, осознав безнадежность своего положения, неохотно приступил к рассказу:

— Помните, я говорил, что у меня есть человек, который может ее вызволить?…

* * *

— Занятная история, — без всякого выражения прокомментировал герцог, когда Женька замолчал. — И ты, конечно, понятия не имеешь, кто был этот парень?

— Ни малейшего. Возможно, Михаил что-то знал, но мне он об этом ничего не говорил, а с мертвого какой спрос?

— Действительно, умереть — это было очень предусмотрительно с его стороны, — иронично согласился лорд Дагерати.

— Ну не смотрите на меня так, ваша светлость, это действительно была случайность. Я, может быть, с вашей точки зрения, и аморальный тип, но, уверяю вас, не настолько, чтобы избавляться от подельников, когда в них отпала нужда. Да и кроме того…

Закончить мысль он не успел. На пороге возник Васкер и с коротким деловым поклоном доложил:

— Милорд Дагерати, господин Милославский просит встречи с господином белль Канто.

Глава Канцелярии подобрался, как хищник в предвкушении охоты.

— Зовите.

Через пару минут дверь снова распахнулась, пропуская в кабинет невысокого подтянутого мужчину лет сорока с небольшим. Женька рассматривал визитера с искренним и даже несколько жадным интересом. Земной образ Милославского был ему хорошо знаком: он часто мелькал на телеэкране, в журналах, новостных лентах. А вот с эртанской ипостасью Женька столкнулся впервые, и сейчас затруднялся определить, что преобладало в его чувствах: разочарование или восхищение. Человек, переступивший порог кабинета, был до изумления похож на свой прототип: короткая стрижка — не стильная, но аккуратная; темно-серый костюм, который, если не присматриваться к деталям, вполне можно принять за творение модного европейского кутюрье; лакированные штиблеты — все было подчеркнуто земным.

Какая-то смутная разница между двумя образами все-таки присутствовала, но Женька затруднялся сформулировать ее даже для себя. "А вот Юлька бы наверняка подобрала нужные слова", — подумал он с неожиданной досадой. Впрочем, досада была направлена не на кого-то конкретного, а скорее на исключительно паскудное стечение обстоятельств. Трудно недооценить пользу, которую могли бы принести Юлины способности при общении со скрытным и изворотливым господином президентом. И надо же так случиться, что именно сейчас, когда он сам напросился на встречу, Юлька в таком состоянии, что с ней в одной комнате страшно находиться, какая уж там помощь…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.