Шавина Виктория - Научи меня летать Страница 6

Тут можно читать бесплатно Шавина Виктория - Научи меня летать. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шавина Виктория - Научи меня летать читать онлайн бесплатно

Шавина Виктория - Научи меня летать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шавина Виктория

Марбе снова засмеялся. Голос выпрямился и, вжав голову в плечи, перешагнул порог. Дверь дрогнула было, но правитель остановил её взмахом руки.

- Вы скоро уходите, - сказал он Голосу.

- Мой повелитель, - тот поклонился вновь, на этот раз гораздо ниже, - простите старого дурака. Я пришёл не молчать, но говорить. Я не должен был тревожить…

- Нет! - капризно оборвал его Марбе и повторил размеренно, на манер мудреца: - Нет. Я знаю, что совет велел идти сейчас. (Он поднялся.) Первый раз страшно нарушать прежние порядки в свою пользу, второй - уже не столь. А сколько раз нужно их нарушить, чтобы вы осмелились меня заколоть?

Сердце старейшины пропустило удар, а потом лихорадочно забилось. Не помня себя от страха, он простёрся ниц и забормотал:

- Повелитель… верьте, сердцем и духом… преданы… мы преданы вам всецело…сердцем и духом… сердцем…

Марбе тихо вздохнул, спустился вниз, остановился рядом со стариком, медленно наклонился, снял с его головы шапку и положил её на ковёр, а потом коснулся кончиками пальцев тусклых жёлтых волос, заплетённых в косу.

- Легко ли убить в себе священный трепет? - спросил он. - Так же как сбросить статую Бога с пьедестала, верно?

Старик не отвечал и едва ли слышал что-либо, лишь дрожал всем телом. Правитель медленно выпрямился, склонил голову набок.

- Сколько раз я смотрел на них, - сказал он. - И каждый раз думал: что нам мешает? И почему вслед нам обязательно придут те, кто будут уверены: у них есть право крушить всё, перед чем благоговели мы. Взамен старого у них будет новый Бог, даже если он человек, и он скажет: то, что прежде было нельзя, теперь можно. То, что прежде внушало ужас, ничего не сделает вам. Потому, что оно умрёт - вы убьёте его.

Марбе вернулся на возвышение и довершил весело.

- Всё позволено новым Богам, потому что однажды они станут старыми, - правитель сел. - Сердцем и духом, - широко улыбнулся он. - Так зачем же совет прислал ко мне свой Голос?

Старик кое-как поднялся с пола, о шапке он и не вспомнил. Несколько раз летень сглотнул, а потом забормотал жалким, срывающимся голосом:

- Вести… из Онни…

- Важные, должно быть, - всё улыбаясь, снисходительно протянул уан.

- К ю… южным со… седям… уан…

- Наконец, у юга появится лицо, - Марбе демонстративно зевнул. - Ещё что-нибудь?

- Нет, нет, - с облегчением выдохнул Голос.

- Чудесно, - похвалил его правитель. - Так вот: передай совету, что я отнёсся к столь поразительному известию со всем возможным вниманием. Я тщательно его обдумаю, потому что это очень, очень серьёзно. Воистину, настолько серьёзно, что совет должен был разыскать меня, где бы я ни был, и сообщить эту новость немедленно. Если бы я не услышал её сейчас, наверняка произошла бы катастрофа. Само собой, совет должен понимать, что с решением нельзя спешить - одна моя неверная мысль, и я боюсь представить, что может со всеми нами приключиться. Поэтому вплоть до дня, когда приедет гонец с известием о том, что уан прибыл, беспокоить меня не следует. Хорошо ли вы запомнили всё, что я вам сказал?

- Да, мой повелитель, - летень согнулся в низком поклоне.

- Теперь вы уйдёте, - распорядился Марбе.

Старейшина удалился так быстро, что это походило на бегство. По знаку уана дверь встала на место, а на пиалы скользнули покровы. Комната погрузилась во мрак. Правитель медленно выдохнул, некоторое время сидел неподвижно, потом провёл рукой по лицу и пробормотал:

- Это их напугает. Но не остановит. Время нельзя остановить.

Стукнула дверь во внутренние покои, по шкурам заплясали тени от огонька единственной свечи. Уан с улыбкой посмотрел на вошедшую. Красные волосы сбегали на плечи женщины, будто раскалённая лава, тёмные глаза таинственно блестели, губы неуверенно подрагивали. Марбе мысленно стёр их с её лица, цвет волос не мешал ему, но привлекал только взгляд - он напоминал ему о другой.

- Вы звали меня, повелитель? - робко спросила женщина.

- Нет, - ответил Марбе и подумал, что та, другая, не задала бы такой вопрос.

- Мне уйти?

И этот не задала бы также.

- Отчего же, - он широко улыбнулся, пристально глядя ей в глаза. Женщина помнила приказ и не отводила взор.

- Вы чем-то расстроены? - попыталась она в третий раз.

- Тем, как много ты болтаешь, - лениво отозвался Марбе и спустился с возвышения. - Вернёмся в спальню.

Женщина, наконец, осмелилась улыбнуться. Взгляд её стал лукавым, и сейчас он напоминал о другой столь сильно, что уан ощутил, как к нему возвращается верное настроение.

Прошло три дня, а Хин не собирался признавать за собой вину. Меми обеспокоено рассказывала, что мальчишка всё время сидел неподвижно, глядя перед собой. Он оживал лишь, чтобы поесть, а потом застывал снова.

Надани даже обратилась к Гебье - они поговорили на заднем дворе крепости. Ведун всегда приходил туда днём, как шутили стражники, чтобы поздороваться с огромной глыбой, лежавшей там с незапамятных времён. Надани как-то приказала убрать её, но десяток летней, охранявших крепость, с поручением не справился.

Разговор не стоил потраченного времени. Весен, привычный к истерикам женщины, терпеливо слушал. Изредка вздыхал или печально произносил пару слов, а в ответ на вопрос о том, в чём причина странностей Хина, удивлённо заметил, что плохо знает мальчишку и потому не возьмётся судить.

- Снимите наказание, - едва слышно посоветовал он, наконец.

Надани лишь усмехнулась:

- Пусть усвоит, - заявила она, - как я сказала, так и будет! Не иначе.

Проснувшись, Хин услышал, что во дворе не так тихо как обычно: люди переговаривались чаще, хотя по-прежнему лениво, потом забормотали на своём наречии динозавры, и мальчишка понял - запрягали экипаж, других объяснений и быть не могло. А если запрягали экипаж, значит мать уезжала. Никогда до сих пор её поездки в деревню не длились меньше двух часов.

В этот день Хин не фантазировал, и потому сохранять неподвижность ему было не столь легко, сколь прежде. Заглянула мать, наряженная глупо и похожая на шкаф, вздохнула и вышла, а мальчишка обратился в слух: вот заскрипели цепи моста, протопали лапы, и всё стихло. Он продолжал ждать, затаив дыхание, изнывая от радостного предвкушения. Дверь отворилась.

- Госпожа уехала, господин Одезри, - прозвучал голос Меми.

Рыжий упрямец тотчас соскочил с кровати. Няня вздохнула:

- Как же вы можете так поступать со своей мамой?

- А она со мной? - хмыкнул мальчишка. - Да и лучше здесь сидеть, чем слоняться по солнцепёку.

- Она любит вас, - ласково сказала Меми.

Хин нахмурился.

- Я же её не просил. Она сама так решила, вот и любит. Это не значит, что я тоже должен её любить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.