Урсула Ле Гуин - Сказания Земноморья Страница 60
Урсула Ле Гуин - Сказания Земноморья читать онлайн бесплатно
Огион, точнее, его бесплотный двойник, покачал головой и сел на траву рядом с Далсе, и под его нематериальным телом не согнулась ни одна травинка.
– Я пока ничего особенного сделать не успел, разве что посеял в городе панику и велел судам выйти из залива, – сказал он. – А что именно ты чувствуешь? И КАК ты это чувствуешь?
Это были, можно сказать, чисто профессиональные, даже чисто технические вопросы. И Гелет, поколебавшись, ответил:
– Я научился этому у Арда. – Больше он ничего не прибавил и снова замолчал.
Он никогда прежде ничего не рассказывал Огиону о своем первом учителе, которого на Гонте считали обыкновенным колдуном и, пожалуй, даже недолюбливали. Мало того, распускали о нем весьма неприятные слухи. Огион знал только, что этот Ард никогда не был на острове Рок и знания свои получил на острове Перрегаль; слышал он также, что имя этого волшебника было опорочено чем-то таинственным или даже позорным. Гелет, который для волшебника был, пожалуй, чересчур разговорчивым, относительно этих вещей был нем, как рыба. А потому Огион, который молчание и тишину уважал более всего на свете, никогда его об Арде и не расспрашивал.
– Этой магии не учат на острове Рок, – сказал вдруг старик. Голос его звучал суховато, словно он заставлял себя говорить об этом. – Однако она никак не вредит Равновесию, и в ней нет ничего… неприемлемого.
Он всегда пользовался именно этим словом, «неприемлемый», обозначая им все подряд – дурные поступки, серьезные заклятия, которые используют просто для развлечения или, скажем, для наведения порчи – в общем, для всякой «черной магии». Он так и говорил: «Это неприемлемое колдовство!»
Помолчав немного и словно подыскивая нужные слова, он продолжил:
– Земля. Скалы. Камни. Все это – старинная магия земли, Огион. Такая же древняя, как сам остров Гонт.
– Древние Силы Земли? – прошептал Огион.
– Не уверен, – сказал Гелет.
– А способны ли эти силы управлять самой землей?
– Это сейчас не так уж и важно. Куда важнее, как мне представляется, проникнуть вместе с ними внутрь земли. – Старик аккуратно закапывал огрызок яблока и яичную скорлупу в ямку, присыпая мусор землей и старательно приминая сверху. – Конечно же, я знаю некоторые нужные слова, но мне придется учиться на ходу и на ходу решать, что делать дальше. В этом-то и есть главная беда. А вообще с Великими Заклятиями всегда так, верно? В общем-то, учишься уже в процессе, когда все уже начинает свершаться. И решительно никакой возможности попрактиковаться заранее! – Он поднял глаза. – Ага… вон там! Чувствуешь?
Огион покачал головой.
– Напрягается, – сказал Гелет, а рука его по-прежнему рассеянно и нежно поглаживала землю, как поглаживают порой испуганную корову. – Теперь уже совсем скоро, я думаю. Сумеешь ли ты удержать Ворота открытыми, мой дорогой?
– Постараюсь, но скажи, что будешь делать ты?..
Гелет отрицательно покачал головой.
– Нет, – молвил он. – Времени не осталось. Да и все равно ты ЭТОГО не можешь… – Он все более внимательно прислушивался к тому, что чуял то ли в недрах земли, то ли в воздухе, и был совершенно этим поглощен. Огион тоже начинал чувствовать это сгущавшееся невыносимое напряжение.
Некоторое время они посидели молча, потом кризис миновал, и Гелет немного расслабился, даже улыбнулся.
– Это очень древнее волшебство, – сказал он. – То, чем я буду сейчас заниматься. Жаль, что я раньше маловато думал об этом. И жаль, что не передал это умение тебе. Впрочем, мне эта магия всегда казалась несколько грубоватой, примитивной. Жестокой… Да и Она никогда мне не говорила, где научилась своему мастерству. Здесь, конечно, где же еще… В конце концов, на островах существуют самые разные формы знаний…
– Она?
– Ард. Моя учительница. – Гелет поднял на него глаза. По лицу его ничего прочесть было невозможно, но глаза смотрели почти лукаво. – Ты не знал, что это была женщина? Пожалуй, действительно нет. По-моему, я никогда об этом не упоминал… Интересно, то, что она была женщиной, имело какое-то значение для этой магии? Или то, что я мужчина, может повлиять на… Нет, мне кажется, важнее то, в чьем доме мы живем. И кому позволяем входить в этот дом. Все эти вещи… Вот! Вот опять!..
Его внезапно напрягшееся и застывшее в неподвижности тело, его напряженное лицо, взгляд, словно обращенный вовнутрь, вызывали мысли о женщине-роженице, которая прислушивается к усиливающимся схваткам. Именно об этом думал Огион, спросив:
– Господин мой, а что означают твои слова «внутри Горы»?
Спазм прошел; и Гелет ответил:
– То и означают. Внутри нее. Там, близ Йаведа, есть вход. – И он показал Огиону на узловатые холмы внизу. – Я войду внутрь и попытаюсь удержать берег от сползания, ясно? Но сообразить, как именно это сделать, смогу только по ходу дела. А тебе, я думаю, пора вернуться в порт. Дело принимает серьезный оборот. – Он снова умолк; казалось, его терзает невыносимая боль: он весь скорчился и стиснул зубы. Потом с огромным трудом Гелет поднялся на ноги. Не подумав, Огион протянул свою бесплотную руку, чтобы помочь ему.
– Бесполезно, – сказал старый волшебник, усмехнувшись, – ведь ты сейчас не более чем ветер и солнечный свет. А я уже начинаю превращаться в тяжелую землю и камень. И сейчас тебе лучше уйти. Прощай, мой молчаливый Айхал. И постарайся… держать рот открытым! Ясно?
Огион, послушный его воле, вернулся в собственное тело, находившееся в тесноватой комнатке на маяке, но шутку старика понял только тогда, когда, повернувшись к окну, увидел, что Сторожевые утесы готовы вот-вот сомкнуться, точно хищные челюсти.
– Хорошо, – сказал он и принялся за дело.
– Понимаешь, в первую очередь я должен… – старый волшебник по-прежнему обращался к Огиону Молчаливому, потому что это его успокаивало, хотя самого Огиона рядом уже не было, – проникнуть внутрь горы. Но не так, как это делают колдуны-золотоискатели, не просто проскользнуть в какую-нибудь трещину или старую шахту, высматривая и вынюхивая. Нет, мне нужно попасть гораздо глубже. И все время стремиться к центру земли. Не по венам ее с током крови, а прямо по костям. Примерно вот так. – И Гелет, стоя в одиночестве на верхнем пастбище под полуденным солнцем, широко раскинул руки, начиная произносить то великое заклинание, которое открывает и все остальные Великие Заклятия.
Он произнес все необходимые слова, но ничего не произошло. Хотя теперь то заклятие, которому некогда, нарочно произнося его невнятно, научила Гелета его старая учительница, колдунья с горькой складкой у рта и длинными изящными пальцами, было произнесено так, как подобает.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.