Владыка битвы (СИ) - Хай Алекс Страница 61

Тут можно читать бесплатно Владыка битвы (СИ) - Хай Алекс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Владыка битвы (СИ) - Хай Алекс читать онлайн бесплатно

Владыка битвы (СИ) - Хай Алекс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хай Алекс

Скегги решил обойти башню с запада, проскочив между плетёным забором хутора и полем. Что бы здесь ни выращивали, что было уже убрано, и земля стала почти голой. В густой траве не спрячешься.

Месяц насмешливо пялился на нас с чистого неба. Ни облачка, как назло — света звёзды давали достаточно, но это означало, что не только мы хорошо просматривали башню. Легко могли заметить и нас.

— Готовьтесь, — шепнул Скегги и снял тряпицу с топора. — Сразу бегите к лестнице. Дагмер увидит нас и примется стрелять по дозорным. Постарайтесь, чтобы вас не задело.

— Во славу Вода и Тройна! — отозвались мужи.

— Во славу Хевн, — хмуро ответила Инги и обнажила топор.

Я промолчал. Уже не знал, кого следовало славить. Почему бы и не Брани, в конце концов? Я молча начертил руну Бран на лезвии своего топора. Пусть меня лишили силы, но вера и хитрость остались со мной.

Первым побежал Скегги. За ним Глоди и Инги, следом я, а замыкали Фессмер и Арнульф. Плеть широко улыбался, предвкушая кровопролитие. Фессмер сосредоточенно пыхтел, пытаясь поспеть за быстроногими товарищами. Я быстро вырвался вперёд и поравнялся с братом. И мгновением позже мы услышали сверху тревожный возглас.

Заметили.

Теперь или Омрик или смерть.

Громкий вскрик прервался на миг. А затем перерос в хрипение и бульканье. Что-то большое свалилось с башни, я оглянулся в сторону леса и увидел взмах рукой — Дагмер, оказывается, и правда был умелым стрелком из длинного эглинского лука.

— Стойте! — крикнул я, заметив что-то тёмное в небе.

И вовремя — несколько стрел посыпались с неба ровно на то место, куда мы должны были добраться через несколько мгновений.

— Фууух, — выдохнул Глоди. — Чуть не зацепили.

— Вперёд!

Скегги уже вновь рвался дальше. Ещё десяток шагов, пять... Три...

Первой начала взбираться Инги. Скегги снял с пояса верёвку с привязанным крюком, покрутил её конец в воздухе и забросил крюк на парапет башни. Рядом ударился о дерево и отскочил ещё один крюк — Фессмеру первая попытка не удалась.

Инги уже почти взобралась, и отчаянно рубила кого-то, кто пытался сбросить её с лестницы. Я услышал сдавленный крик — и она рухнула на землю.

— Проклятье!

Я бросился к лестнице, разрываясь между желанием помочь воительнице и прикончить дозорных. Пришлось выбрать второе — слишком многое сейчас от нас зависело. Пока я мешкал, Глоди забрался наверх и, крича славления, сцепился с дозорным. Я полез следом — как раз успел ввалиться на пружинящий от топота ног деревянный настил.

И увидел пламя.

Огонь в проклятой чаше разгорался так быстро и ярко, словно туда плеснули масло. Глоди взвыл, получив рану и повалился назад, едва не задев меня. Дозорный обернулся ко мне — я едва вскинул топор, постоянно косясь на огонь. Слишком быстро занимался, слишком...

— Не трожь брата! — рявкнул Скегги, появившись из-за спины дозорного.

Хрустнуло.

Дозорный выронил топор, дёрнулся и повалился на край чаши и опрокинул её. Дрова, искры, масло — всё подпрыгнуло, взлетело в воздух и рухнуло на пол, разлетевшись по всем углам. Занявшееся масло попало одежду мерглумца, и та мгновенно вспыхнула. Он принялся с воплями метаться по башне, разбрызгивая горучую смесь по сторонам. Он вопил так, пока поднявшийся Арнульф не успокоил его навеки.

Я же с ужасом глядел на пожар. Не знаю, какую смесь они добавили в это масло, но оно не могло возгореть столь быстро просто так. И сейчас эта горящая лужа растекалась по полу всей башни на журавлиных ножках.

— Уходим! — в ярости взревел Скегги. — Мигом!

Поднялся едкий дым. Кашляя, я стащил с плеч плащ начертателя, пытаясь потушить огонь. Огню для горения нужен воздух, и огонь можно попробовать сбить... Дерьмо! Я ничего не видел...

— Перестань! — Кто-то дёргал меня за плечо. — Идём! Здесь сейчас всё сгорит!

Скегги потащил меня сквозь пламя к лестнице. Я пнул ногой что-то деревянное, похожее на ведро, но оно было пустым.

Мы слезли с пылавшей башни и уставились на мост.

— Теперь Омрик знает, что мы близко, — хмуро сказал Скегги. — Впрочем, пусть знают и боятся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 29

Я пялился на горящую башню, и чувствовал, как внутри сосало под ложечкой. Весь наш план скрытно напасть на Омрик теперь катился прямиком в Гродхейм под хохот духов. Мы не просто ошиблись — мы громко возвестили о своём появлении. И хотя Скегги мог увидеть в этом возможность и даже преимущество, я склонялся к мысли, что потеряем мы больше, чем приобретём.

Зря я воззвал к Брани и начертал его руну. Бог обмана наверняка здорово потешался, наблюдая за моей неудачей. Проклятье. Без привычных рун я чувствовал себя так, словно мне отрубили руки. Придётся учиться жить заново. Как назло, в самый неподобающий момент.

— Вперёд! Занимаем мост! — Скегги тряхнул меня за плечо, отвлекая от размышлений. — Нужно как можно быстрее окружить город. Если омрикцы успеют отправить весточку союзникам, нам несдобровать.

В этом он был прав. Сейчас, хвала Всеотцу, когда Кьелл с остатками людей догнал нас, у хирда был шанс победить. Но следовало торопиться.

Я дёрнулся, чтобы забрать тело Инги — если она ещё и была жива, то ей оставалось недолго. Упала неудачно и свернула шею. Скегги остановил меня.

— Позаботимся о мёртвых позже. Инги поймёт и не осудит. Сейчас нужно спешить.

Я скрипнул зубами, признавая его правоту. Глоди Младший хромал и тихо скулил от ожога — парню не повезло, горючее масло попало ему на лицо, руки и шею. Арнульф помог тучному Фрессмеру подняться и подошёл к Скегги.

— Окружаем? — коротко спросил он глядя на речную воду, в которой отражался пожар.

— Да. Ты самый быстроногий, беги к нашим и скажи, чтобы переправлялись через мост. Мы останемся здесь и станем сторожить. И пусть пошлют кого-нибудь к Кьеллу — на берегу Оствуда тоже нужно замкнуть кольцо. Надеюсь, они успели взять Цепную башню на нашем берегу...

Мой разум метался, судорожно придумывая новый план.

Допустим, дозорные в Омрике заметят, что башня горит. Причём горит вся. Они могут подумать, что это сигнал, а могут списать все на случайный пожар. Но в любом случае отправят людей проверить. Так сделал бы кто угодно, не только я или Скегги. Да и в Омрике сейчас наверняка сидели отнюдь не дураки.

А это означало, что наше присутствие всё равно обнаружится ещё до рассвета. Действительно, медлить смысла не было.

Оставалось надеяться, что Йирдман оказался более удачлив и взял башню. По моим подсчётам, именно сейчас у них всё и решалось. Кьелл должен был вмешаться, если Йирдман не справится.

Арнульф припустил в сторону леса, а мы со Скегги, Глоди и Фрессмером заняли мост. Вскоре из леса в нашу сторону потянулась длинная вереница людей. Значит, Плеть благополучно передал приказ.

— Вот что я думаю, — после долгого молчания сказал Скегги. — Сперва окружим стены и город. Разошлём отряды усмирить хуторян, если те решат взяться за вилы. Хотя наверняка они побросают все и убегут отсюда. Впрочем, за ними нужно следить и не дать им сбежать. Но сперва дождёмся новостей от Кьелла и Йирдмана.

— Я бы брал не только башни, — отозвался Фрессмер. — Лучше ударить с двух сторон.

— Согласен, — кивнул я.

Скегги слабо улыбнулся и указал на северо-восток от моста.

— Ты, Хинрик, отправишься на кладбище, разыщешь ту церквушку с подземным ходом и займёшь её. К тому же церковь, особенно каменная — это укрепление. У нас должно быть такое. Можем и вовсе разбить вокруг неё лагерь, если битва превратится в осаду. Если отыщешь подземный ход, начинай свою свиную шалость. Чем боги не шутят...

— Мне нужны люди, — коротко сказал я. — Небольшой отряд.

— Дам тебе десяток Глоди Младшего. Жаль, нет Вивы, чтобы заняться его ранами.

— Попробую его осмотреть, если получится, — ответил я. — Жить точно будет, но красавцем вряд ли останется.

Глоди презрительно сплюнул под ноги.

— Не очень-то и хотелось. Главное — живой. Но руны твои сейчас бы не помешали, начертатель.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.