Обещана дракону, или Счастье по договору Страница 62

Тут можно читать бесплатно Обещана дракону, или Счастье по договору. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Обещана дракону, или Счастье по договору читать онлайн бесплатно

Обещана дракону, или Счастье по договору - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Батлук

Размышления мои прервал шорох, доносящийся от двери. В голову пришла мысль, что это Бриар – проснулся у меня в спальне и решил вернуться в собственную кровать. Естественно, она-то на порядок удобнее.

Злобно захихикав, я решила ГримГайла испугать, и для этого накрылась покрывалом с головой. Секунду-две ничего не происходило, и я чуть было не подумала, что странные звуки существовали только в моей фантазии, но тут отчетливо скрипнула дверь, и послышался чей-то шепот.

- Его здесь нет.

- Ты уверен? – второй незваный гость разговаривал немного громче, надо полагать, расхрабрился, узнав, что спальня пуста.

- Уверен. Большой уровень силы ощущается в соседней комнате, а здесь так, отголоски.

Я досадливо поморщилась. Не знаю, кто почтил меня своим присутствием, но такие вердикты о себе слышать было неприятно. Незваные гости вошли, аккуратно ступая по плитке. У одного из них сильно скрипела подошва.

- Так вот почему он прогоняет наши подарочки, - тихо и зло прошептал визитер. – Зачем они ему, если та девица, которую герцог привез, привечает его в своей кровати.

Оба гнусно рассмеялись. Вот как, о «подарочках» Бриар мне не рассказывал.

- Ты ее видел? – все слова сопровождались странным шорохом.

- Нет еще. Что мы ищем?

- Нужна любая личная вещь герцога. Валай сказал, с ее помощью он сможет перенестись в место, где будет ГримГайл.

- Ты думаешь, у Валая хватит силы убить герцога.

- Не думаю, что это так сложно, - судя по звуку, мужчина высморкался в руку. – Можно же подгадать момент и поразить его тогда, когда он будет спать.

- Или лежать на этой девице, - оба опять захихикали. – Ты что-нибудь видишь в темноте?

- Ни бельмеса. Зажги свечу.

- Ага, нашел дурака. А если на эту свечу ГримГайл примчится? Ищи на ощупь.

Я лежала, не шевелясь, и боялась громко вздохнуть, дабы себя не выдать. С минуту мужчины молчали, и в тишине разносилось только их тихое посапывание и шорохи. Затем, один из них что-то уронил, судя по всему, себе на ногу, взвыл и ругнулся парой крепких выражений.

- Тихо, - прошипел второй. Никакого сострадания к потерпевшему сообщнику, что за люди.

- Давай скажем, что ничего не нашли, - взмолился пострадавший. – В конце концов, не можем же мы украсть рубашку – герцог сразу заметит ее отсутствие.

- Но как мы вернемся ни с чем?

- Пусть Сардонет попросит у ГримГайла его любимую ручку, и все! В знак глубокой признательности. Что за дурость шарить в полной темноте руками.

- «Пусть», - передразнил его собеседник. – Вот сам и скажи ему об этом.

- Вот и скажу, - заявил мужчина, правда, как-то совсем неуверенно.

- Вот и скажи!

Препираясь, сообщники покинули спальню. Изрядно вспотев, я наконец-то скинула с себя покрывало и судорожно вздохнула. Необходимо было бежать в соседнюю комнату, будить ГримГайла и предупреждать его, но меня душил страх, что незваные гости еще не ушли, и выскочи я за дверь, столкнусь с ними нос к носу.

Я села в кровати, укутав ноги покрывалом, и задумалась. Значит, навестили меня, вернее, герцога, жрецы. Во всяком случае, один из них точно обладал Даром или же сверхъестественным нюхом, позволяющим почувствовать присутствие ГримГайла в соседней комнате, что в принципе одно и то же. Из разговора понятно, что в сговоре участвуют и Валай, и что хуже всего, Сардонет. Значит, все очень серьезно. Вряд ли Верховный Одаренный тайно влюблен в герцога, и заставил своих подчиненных украсть его сопливый платок, под предлогом убийства. Но зачем верхушке эгидовского общества смерть ГримГайла? Знает ли о задумке жрецов король?

В отчаянии я схватилась за голову. На все эти вопросы не находилось ответа, и мне стало жутко. Что за игру ведут эти люди? Без ГримГайла я разобраться не могла, но соскользнув на холодный пол и подкравшись к двери, услышала, как по коридору взад-вперед кто-то прохаживается. Возможно, это был часовой, который в кои-то веки старался не уснуть, но мой воспаленный страхом мозг уже составил картину того, как в комнату врываются семеро жрецов во главе с Сардонетом, и колесуют меня за то, что случайно узнала об их планах. Поэтому, меня будто отбросило от двери, и я за секунду оказалась в кровати, опять накрывшись с головой одеялом. Лежала, прислушиваясь к шагам за стеной и тщетно стараясь успокоиться. Тяжело дышала, считала в голове минуты и сама не заметила, как уснула.

Разбудил меня ГримГайл, причем крайне приятно – нежным поцелуем в губы. Я недовольно заворчала и отвернулась, не желая просыпаться.

- Я очень удивился, открыв глаза в твоей кровати, - сообщил Бриар, потершись носом об мою щеку. – Но еще больше удивился, обнаружив, что лежу в ней один.

- Удивился? – один глаз я все-таки приоткрыла.

- Огорчился, и честно сказать, даже возмутился.

- Возмутился?! – я полностью проснулась.

- Естественно, - ГримГайл лег поверх покрывала прямо в одежде и обнял меня. – Оставила меня в одиночестве, а что, если бы на меня напали?

- Кто этот безумец? – хихикнула я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.