Михаил Исхизов - Надо Помочь Бабушке Страница 62

Тут можно читать бесплатно Михаил Исхизов - Надо Помочь Бабушке. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Михаил Исхизов - Надо Помочь Бабушке читать онлайн бесплатно

Михаил Исхизов - Надо Помочь Бабушке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Исхизов

   - А иностранцы?.. Может быть э-э-э... и этих не стоит вешать? - вроде бы посоветовался барон с дворецким, указывая на пленников.

   - Надо, Ваша светлость, - уверенно заявил тот. - Этого требуют традиции ваших доблестных предков. Народ уже готовится праздновать.

   - Да, традиции доблестных предков, - барон, кажется вздохнул, или, может быть, откашлялся. - И о народе забывать нельзя... Приготовьте все, что надо. Вечером, э-э-э, перед ужином, можно и повесить.

   - Ваша светлость, имеется небольшая просьба от всего нашего коллектива, - кланяться Максим не стал, но говорил очень вежливо, с явным уважением. - Разрешите обратиться?

   Барон Брамина-Стародубский снизошел.

   - Э-э-э... Обращайся, - разрешил он.

   - Нельзя ли несколько изменить вечернюю программу? Повесить нас не до концерта, а после него. У вас, как известно, неплохая самодеятельность: обширная программа ансамбля танцев народов Демократической Хавортии, а хор неоднократный лауреат Кубка Певчего Пеликана. Мы бы с удовольствием посмотрели и послушали. А у Пети Чайковского, вообще, мама композитор. Его это интересует с профессиональной точки зрения. Агофен мог бы принять участие в концерте. Он мастер оригинального жанра. Может показать потрясные фокусы с исчезновением, превращением и возникновением.

   - Изменить вечернюю программу?.. - Брамина-Стародубский кажется улыбнулся. Хотя, может быть, Максиму это только показалось. - Почему бы и нет. И оригинальный жанр - это хорошо. Займись этим Ноэль. Значит, сначала э-э-э... концерт и гуляния, а вешать потом. Выведите их во двор, пусть там подождут, подышат свежим воздухом... Э-э-э... накормите - Барон подвинул к себе большую толстую книгу в коричневом кожаном переплете, открыл ее и углубился в чтение, не обращая более внимания на окружающих. Все распоряжения были отданы.

   Пленников вывели во двор замка. Барон решил, что им следует подышать свежим воздухом и его повеление немедленно выполнили. Во дворе их оставили без присмотра. В замке не спрячешься, а если арестованные выйдут из него, то попадут в лапы кикивардов. Каждому понятно, что лучше быть повешенному в замке, чем пленником кикивардов.

   - Вы как хотите, а я больше в темницу не пойду, - объявил Дороша. - Там сыро и темно. У башмака кожа от сырости портится. И вообще, лепреконы народ вольный, мы в темницах сидеть непривычны. У нас от этих темниц настроение ухудшается и характер портится.

   - Тебя теперь никто туда не пошлет, - напомнил Агофен. - Ты слышал, что барон сказал: "Пусть подышат свежим воздухом". А вечером праздник: нас покормят, потом концерт, и я в нем выступаю с оригинальным жанром. Спасибо за рекламу, мой предприимчивый друг, - поклонился он Максиму. - После концерта станут вешать. В темницу, Дороша, мы с тобой сегодня больше не попадем. Даже если нам это очень захочется.

   - Мне не захочется. Мне и раньше не хотелось. Лепреконы в темницах сидеть не любят... Интересно, чем нас кормить станут? - заинтересовался Дороша. - Дадут хлеб и воду, или не пожалеют утку из наших запасов?

   - Хлеб и воду, - решил Агофен. - Поросенком и утками они хотят порадовать самого барона. С едой в этом памятнике зодчества плоховато. Натуральное хозяйство имеет очень низкую рентабельность. Слышали, что сказал главбух: намечается дефолт.

   - Таким и должен быть барон в этом времени и в этом пространстве, - встал на защиту хозяина замка Максим. - Феодализм заканчивается, идет всеобщее обнищание баронов. Скоро здесь наступит капитализм и экономика сделает стремительный скачок. В нашем параллельном времени это уже пройденный этап. Интересно, какую книгу читает барон? В библиотеке гезерского дворца, я, кажется, видел точно такую же. Там, на обложке, нарисованы два посоха и колпак волшебника. Что-то из фантастики.

   - Вас с Агофеном понять невозможно! - возмутился лепрекон. - Нас вешать собираются, а один про свежий воздух и оригинальный жанр, другой про какую-то книгу и про наступающий капитализм. Давайте что-нибудь сделаем.

   - Что думаешь, Заслуженнейший из библиотекарей? - спросил Агофен у Эмилия. - Может нам не ждать вечернего представления, а порадовать местное население сюрпризом? Устроить карнавальчик с фейерверком и пляшущими скелетами? Ран Клемент говорил, что народ здесь скучает. Повеселим их...

   - Погоди, - перебил его Эмилий. - Там какой-то шум за воротами, и дружинники на стены полезли. Пойдемте, посмотрим, что происходит.

   Никто не помешал им, никто их не остановил. На стене уже стояли несколько дружинников и слуг. Они смотрели на луг перед замком, где собралось не менее сотни кикивардов. Кикиварды митинговали. Как всякие свободные люди, они были уверены, что важные вопросы следует обсуждать всем вместе и поступать так, как решит большинство. Их предводитель, тот самый Гарпогарий, который приходил к барону, а потом получил пендаля крепким сапогом рана Клемента, толкал речь, а остальные слушали. Гарпогарий показывал то на замок, то на своих воинов. Иногда он бил себя кулаком в грудь, а иногда выхватывал оба ножа и яростно размахивал ими. А воинство время от времени разражалось громкими криками и тоже грозно размахивало ножами. Но на стене было плохо слышно, о чем говорит Гарпогарий.

   - Кажется, они недовольны тем, что барон не отдал нас, - решил Эмилий.

   - А парламентер, должно быть, недоволен и тем, что получил пендаля, - добавил Максим.

   - Ага, - Дороше поведение кикивардов не нравилось. - Кажется, это был не просто парламентер, а мелкий вождь. Теперь они собираются взять нас сами, не спрашивая у барона разрешения.

   - Без разрешения барона нельзя. Барон хоть и добрый, но очень обидчивый, - напомнил Агофен.

   Гарпогария сменил другой оратор, потом третий, четвертый... Последние трое не получали пендаля, поэтому были не столь агрессивны: они не выхватывали ножи и не махали ими. Но говорили, выступавшие, тоже очень энергично, азартно и тоже постоянно грозили кулаками в сторону замка.

   - Чего это они роятся? - спросил Дороша.

   - Их представителя унизили ударом сапога в место которое, почему-то, несет ответственность, за все существующие в этом мире недоразумения, - напомнил Агофен, - и они как-то все, вдруг, решили, что из этого ветхого замка истекает зло. Как существа искренние и бескорыстные они убеждают друг друга, что зло надо искоренить.

   Если бы кикиварды сразу, после того, как Гарпогарий вернулся, пошли на штурм замка, они легко захватили бы его. Но как люди равные между собой, они должны были вначале коллективно обсудить свои дальнейшие действия. Немедленно напасть на крепость, или отложить штурм до вечера, когда будет не столь жарко; лезть на стены или пробиваться через пролом; как делить добычу, что делать с побежденными и некоторые другие столь же важные вопросы. Тем временем кто-то из стражников сообщил барону о надвигающейся опасности.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.