Егор Чекрыгин - Странный приятель Страница 64
Егор Чекрыгин - Странный приятель читать онлайн бесплатно
В общем — при специальной роте, у нас теперь будет и специальная команда, которую возглавишь ты… — Будешь нам все взрывать, крушить, а может иногда и строить. Заранее подумай что тебе для этого понадобиться. Если нужны будут деньги закупить чего-то особенного — обращайся. В разумных пределах, ты это получишь.
— Теперь с тобой оу Дарээка. — Ты хочешь стать волонтером… а это самое бесполезное существо в армии, которое по большей части путается у всех под ногами, да ждет когда какому-нибудь офицеру оторвет голову, чтобы занять его место.
В отличии от этих юнцов — от тебя уже может быть какой-то прок. Но офицером боюсь, ты станешь еще не скоро. Сам понимаешь почему.
По хорошему-то — стоило бы тебя лет пять-шесть еще в унтерах подержать. — И полку польза, и ты на жаловании будешь… Но я все понимаю. — Уж коли ты родился благородным — должен занимать соответствующее твоему происхождению положение.
В конце концов, нас — истинных оу, чьи родословные восходят еще к временам Империи, и так осталось не слишком много, и если мы не будем друг друга поддерживать — скоро исчезнем совсем.
И пусть некоторые говорят (полковник усмехнувшись, хитро посмотрел на Бида), что простонародью не место среди офицеров, — я скажу, что благородному юноше, доказавшему свою смелость, верность и умение сражаться — уж точно не место среди солдатни! Так что волонтером ты станешь.
… оу Жаароок, весьма нахваливал то как ты вел тут дела… (Полковник опять с хитрой улыбочкой посмотрел на Бида, как бы давая понять что в курсе всех афер своих подчиненных). А похвала от этого человека — весьма многого стоит. Уж поверь мне! Но я сильно сомневаюсь, что ты мечтаешь остаться в его подчинении. — Значит — пойдешь к лейтенанту, под команду Готора… Но раз Готор предпочитает прятаться под маской унтера, (еще одна хитрая улыбочка), — официально возглавлять его отряд будешь ты… Хотя мне и придется поломать голову, чтобы объяснить другим такое положение дел — волонтеры должны лишь учиться, да бегать по поручениям офицеров, а коли они командуют отрядом, — они уже не волонтеры, а офицеры.
Ну, а теперь о главном… — Лейтенант Бид мне тут рассказал об очередной авантюре в которую вы влезли… И я даю вам свое добро на ведение этого расследования.
… Я вам даже больше скажу — если понадобиться, можете пренебречь своими основными обязанностями, (предварительно предупредив лейтенанта, естественно), и в умеренных дозах нарушать Законы. — Соответствующую бумагу, как военный комендант этого округа, я вам дам, и на суде, если что, прикрою.
— Гм… господин полковник… — Готор вклинился в речь оу Дезгоота, едва тот взял достаточно длинную паузу. — Можно задать вам несколько вопросов?
— Задай. — Усмехнулся тот. — Может быть я даже отвечу.
— То первое задание сопровождать… гм… груз. — Оно ведь пришло от вас?
— Ну, когда кое-кто спросил моего совета, я подсказал ему обратиться к Биду, а тот указал на вас… Иначе бы, конечно, никто не согласился привлекать к Такому делу незнакомых людей.
— А вы можете хотя бы намекнуть, на этого «кое-кого», и на ситуацию, в которую мы вляпались?
— … Я тебе Готор намекну так — «Men'she zn'aesh — lyt'she spish» — знаешь наверное что эта фраза означает на древнеимперском, ты ведь вроде человек ученый?
«Что происходит», «кто замешан» и «от кого исходят приказы», вам знать совсем не надо. — Уж поверь мне — совсем-совсем не надо. Такое знание может голову оторвать вернее, чем пушечное ядро!
Просто присмотрите за человеком которого вы умудрились вычислить, и за его связями среди богатых купцов и знати… Возможно так получится, что на каком-то этапе к вам подключится Тайная Служба… Но мне, если честно, хотелось бы этого избежать, по целому ряду причин… О которых я тебе тоже ничего не скажу. — Просто докладывайте мне или лейтенанту обо всем что узнаете, и выполняйте то что мы прикажем в ответ… А потом — просто забудьте обо всем что было.
Я тебе так скажу — сделаете все правильно — и награда будет более чем щедрой!.. Куда более щедрой, чем позволяют мои возможности… Но и в случае провала… — молитесь чтобы полк скорее оказался на Зарданской пустоши. Ты меня понял?… Тогда иди.
После такого разговора, Ренки уже не мог отказаться от выполнения этого задания. Тут уже неважно — лежит у тебя к нему душа, или нет. И дело даже не в том, что нельзя подводить товарищей, по уши увязших в этой авантюре. — Судя по намекам полковника — тут явно было дело государственной важности, а Кодекс Чести благородных оу учил, что ради столь великих целей, можно пожертвовать всем… даже тем что стоит на одну ступеньку выше жизни, и всего лишь на ступеньку ниже Верности Вождю!
Даже среди ночи, на вскидку — Ренки мог бы привести десяток примеров из ставших каноническими баллад… В конце концов, если бы оу не ставили Верность Вождю во главу угла своих взаимоотношений с миром — они бы скорее всего уже давным-давно бы выродились не пойми во что…
Да. Ренки был отнюдь не в восторге от роли шпиона, которую ему навязали, но он взялся ее исполнять со всей возможной старательностью и решительностью.
И как обычно — не обошлось без помощи и советов Готора.
… Все-таки для Ренки, этот человек, несмотря на уже довольно продолжительное знакомство, продолжал оставаться загадкой. — Подчас самые банальные и естественные вещи, вызывали у него насмешку, а то и раздражение и злость. А в следующий момент, он совершенно спокойно говорил о вещах от которых Ренки едва ли не на стенку лез от возмущения или брезгливости.
… Почему-то предписанное богами разделение людей на благородных и низких, вызывало у него либо насмешливую улыбку, а подчас и явное отторжение. Но в то же время некоторая… моральная нечистоплотность, которая неизбежно была сопряжена с действиями «общества» — кажется вовсе не вызвала у него никаких отрицательных эмоций.
… При иных обстоятельствах Ренки бы мог даже счесть Готора человеком не благородного происхождения. Ибо и сам Готор не больно-то на нем настаивал, а то и вовсе пытался скрыть его… Тщетно… — Во всем облике и поведении этого человека было что-то…, что даже полковника заставляло чувствовать в Готоре равного себе, и даже более того.
… Вот именно — «более того»! Подчас Ренки казалось что в глазах смотрящего на окружающих приятеля, читалось что-то такое… — Будто бы естествоиспытатель наблюдает за возней муравьишек, или некий бог, спустился на землю, чтобы ради забавы вкусить простой людской жизни. Будто бы он знает что-то такое… на тысячи лет вперед и назад. Видит сквозь землю, и читает в душах людей проще чем в книжных страницах…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.