Андрей Романов - Фамильяр Страница 64

Тут можно читать бесплатно Андрей Романов - Фамильяр. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Романов - Фамильяр читать онлайн бесплатно

Андрей Романов - Фамильяр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Романов

- Заклинание тишины? - спросила Луиза. Девушка в вуали кивнула.

- Тут могут быть лишние глаза и уши.

Убедившись, что в комнате нет магического прослушивания и смотровых отверстий, Принцесса Генриетта медленно сняла вуаль.

Луиза поняв, наконец, кто пожаловал в гости, судорожно опустилась на колени. Я утруждать себя преклонениями не стал, не на официальном мероприятии, так что можно и постоять.

Генриетта радостно и мягко сказала:

- О, Луиза, Луиза, моя дорогая Луиза!

После чего принцесса крепко обняла Луизу, которая так и стояла, преклонив колено.

- Вам не стоило этого делать, Ваше Высочество. Приходить в эту убогую комнату... - смущенно заговорила розоволоска.

- О! Луиза! Луиза Франсуаза! Пожалуйста, оставьте формальности! Ты - мой друг! Ведь мы же друзья, правда?

- Я не достойна этих слов, Ваше Высочество, - ответила Луиза напряженным голосом. Это она так пытается соблюсти придворный этикет? Так мы тут вроде одни.

- Прекрати, пожалуйста! Кардинал, моя мать, или те жадные аристократы, которые постоянно вьются вокруг, только прикрываются масками дружелюбия! Ах, неужели у меня нет ни одного друга, который был бы откровенен со мной? Если даже Луиза Франсуаза, моя подруга детства, которую я не видела очень давно, так отстранилась от меня, мне лучше умереть.

- Ваше Высочество... - обеспокоенно выкрикнула Луиза, глядя в глаза Генриетте.

- Помнишь, когда мы были маленькими, мы вместе бегали ловить бабочек в дворцовом саду? И возвращались страшными замарашками?

Луиза смущенно ответила:

-...Да, и камергер Ла Порт отчитывал нас, так как одежда была очень грязной.

- Да! Точно, Луиза! Мы всегда ссорились из-за роскошных кремовых тортов, и в конечном итоге это выливалось в настоящую драку! Ах, когда мы дрались, я всегда проигрывала. Ты хватала меня за волосы, и я начинала плакать.

- Не всегда, Принцесса. Однажды вы победили меня.

- Ты помнишь! Ту нашу драку, которую кто-то сравнил с битвой при осаде Амьена!

Похоже, Луиза отбросила-таки светский этикет и теперь две девчонки просто обменивались воспоминаниями о совместных шалостях. Периодически прерываясь на мелодичный смех.

- Такой ты мне нравишься больше, Луиза. Ах, какие были времена, я сейчас расплачусь!

- Да, мне она тоже больше нравится такой, а не под маской гордой и неприступной дворянки, - решил я присоединиться к девичьей беседе.

- О, прости меня. Я вас не заметила. Я вам помешала, своим визитом? - Чуть смущенно спросила Генриетта.

- Помешали? Каким образом? Мы, же вас ждали! - не поняла Луиза.

- Но, разве он не твой возлюбленный? О нет! Я слишком увлеклась! Извините, что помешала!

- Эм, ну,... Да! Мы любим друг друга! - Выпалила девушка, - но вы нам совсем не помешали!

Да, Да Луиза я тебя обожаю, груповуху прямо сейчас устроим? Жаль, что она не это имела в виду, но ничего придет время и смысл ее фразы изменится.

- Как я тебе завидую. Свобода - такая замечательная вещь, Луиза Франсуаза. Ты можешь быть вместе со своим возлюбленным. Я рада, что моя подруга счастлива, - грустно сказала девушка.

- Родиться принцессой - значит быть птичкой в клетке. Ходи так, говори то, и все ради блага государства... - сказала Генриетта, с тоской глядя, на Луны-Близнецы за окном. Затем она взяла Луизу за руки и грустно улыбнулась, прежде чем продолжить.

- Я... Я выхожу замуж.

- Так значит, вы тоже нашли свое счастье? - Луиза чуть запнулась, - Генриетта, но откуда столько грусти в голосе?

- Нет, ничего. Прости меня, о, мне так стыдно за себя. Я не должна рассказывать тебе... но я просто...

- Пожалуйста, скажите мне. Что вас беспокоит, почему вам грустно, Принцесса, и почему вы вздыхаете?

- ...Нет, я не должна тебе говорить. Забудь, пожалуйста, считай, что ничего не было.

- Это неправильно! Разве мы в детстве не делились друг с другом своими радостями и горестями? Принцесса, вы же назвали меня своим другом. Неужели вы не поделитесь своими проблемами с другом?

После этих слов Луизы Генриетта улыбнулась.

- Ты назвала меня другом, Луиза Франсуаза. Я рада.

Генриетта кивнула головой. Решившись, она начала говорить.

- Ты не должны говорить никому о том, что я тебе сейчас расскажу.

- Я обещаю молчать, - быстро сказала Луиза.

- Я обещаю, что никто посторонний не услышит от меня содержание этого разговора, - пообещал я.

- Маг и его фамильяр являются одним целым. Я верю своей подруге, а значит и тебе.

Печальным тоном Генриетта продолжила.

- Я выхожу замуж за Императора Германии...

- Вы сказали - Германия?! - Луиза вскочила от удивления, она не слишком любила это королевство и сейчас пылала праведным гневом. - Эта страна выскочек-дикарей!

- Да. Но это не является препятствием. Я должна сделать это ради укрепления нашего союза.

Генриетта объяснила Луизе политическую ситуацию в Халкегинии.

Восстание, поднятое Альбионским дворянством, грозит свержением монархии в Альбионе в самое ближайшее время. И победят там повстанцы, это было уже совершенно ясно. А поскольку основной лозунг этого восстания, объединение всех Халгении, логично предположить, что следующей целью, для присоединения будет Тристейн. Чтобы защититься от этого, Тристейн должен заключить союз с Германией. Ради альянса было решено, что Принцесса Генриетта должна выйти замуж за императора Германии...

- Так вот почему... - прошептала Луиза. По тону, Генриетты было ясно, что она не желает этой свадьбы.

- Все в порядке, Луиза. Я уже давно свыклась с мыслью, что не смогу выйти за того, кого люблю.

- Я тоже не могу открыто показать свою любовь к Кею, - стала в ответ изливать душу Луиза. Рассказывая при этом всю историю появления меня в этом мире.

- Он ведь маг, но из-за того, что он гость в нашем мире он не имеет тут дворянского статуса. А значит, я не могу показывать своих чувств, к любимому, - грустно закончила девушка и даже пару раз шмыгнула носом.

- Как я тебя понимаю, - девушки снова обнялись и синхронно разрыдались. Я малость прифигел от такой картины, и чего собственно ревут?

После того как обе отревелись Генриетта продолжила.

- Если я не могу быть вместе со своим возлюбленным, то пусть, хоть моя подруга будет счастлива. Вас ведь так и не наградили за поимку Фуке, я собиралась присвоить всем титул шевалье, но Мазарини распорядился по своему, сказав, что такой высокий титул за поимку простого вора вызовет зависть и недовольство у дворянства. Но я думаю, что смогу наградить таким титулом основного участника тех событий, несмотря на все недовольство. Ради моей милой подруги.

- Генриетта, это такая честь... - обрадовалась Луиза.

- Не стоит, я ведь тоже пришла к тебе просить о помощи.

- Все что угодно! - выпалила девушка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.