Уэн Спенсер - Тинкер Страница 64

Тут можно читать бесплатно Уэн Спенсер - Тинкер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Уэн Спенсер - Тинкер читать онлайн бесплатно

Уэн Спенсер - Тинкер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уэн Спенсер

— То есть мои отпечатки смазаны какими-то дополнительными кусочками ДНК?

— Да. Смотри, — Лейн обратила ее внимание на второй кластер. — Еще след теломер, и там тоже. — Она показала третье пятно. — Если не ты перестанешь обращать внимание на эти элементы, то увидишь, что остальная часть отпечатков очень похожа.

Тинкер прищурилась, стараясь «не обращать внимания» на лишние «элементы» и отчаянно желая увидеть сходство.

— Ничего не вижу.

— Вот, это моя ДНК, — сказала Лейн, открывая третий файл.

— И чем она поможет?

— Погоди. Теперь я убираю теломеры ДНК на твоих отпечатках.

На картинке с ДНК Тинкер красным цветом обозначились пятна, которые Лейн идентифицировала как теломеры.

— Вот так. А теперь найдем совпадающие места на картинке один и картинке два. — Она щелкнула клавишей, и зеленый цвет залил оба изображения, а ряды черных пятен стали нефритовыми.

— Это то, что у нас общее?

— Да. — Лейн вытащила еще одну копию ДНК Тинкер, изолировала теломеры и поместила ее рядом с картинкой «ДНК Лейн» внизу экрана. — А теперь сравни свой экземпляр с моим.

Появился лишь слабый зеленый след.

Тинкер снова взглянула на верхнюю часть экрана, и прекрасные нефритовые пятна двух первых экземпляров вдруг стали мутнеть, потому что в глазах ее показались слезы.

— Так, значит, мы все еще двоюродные брат и сестра?

— С моей профессиональной точки зрения, да.

Тинкер хлопнула в ладоши, обратив внимание богов на себя, и сказала:

— Благодарю вас.

— Ну, раз с этим все ясно, позволь задать тебе несколько вопросов. Как Ветроволк осуществил превращение? Он вводил тебе какую-нибудь инъекцию? Давал что-нибудь проглотить?

Следующие десять минут Лейн задавала подробные вопросы и делала пометки.

— Не обязательно записывать, что мы занимались любовью.

— Совершенно очевидно: это самый важный момент всего чародейства. Мать-природа сделала сперму великолепным переносчиком ДНК.

— Лейн!

— Никто не узнает. Это только для меня, — заверила ее Лейн. Сохранив файл, она поставила на него мощный пароль и отправила в глубины компьютерной системы. — Да, выходит, Ветроволк оказался тем тэнгу из моего сна.

Тинкер не сразу вспомнила, о чем говорит Лейн.

— А, тот ворон-эльф!

Лейн посмотрела в окно на сад, который подарил ей Ветроволк.

— Ты принесла ко мне тэнгу и попросила его перевязать. Он превратил тебя в алмаз и улетел, унося тебя в клюве.

— Лейн, мне не хотелось бы говорить о пророческих кошмарах и китайских легендах.

— Японских, — с отсутствующим видом поправила Лейн. — Так же как у европейцев есть домовые, феи и эльфы, у японцев есть тэнгу, они, кицунэ и тому подобные.

— И Фу-псы.

— Ну, Фу-псы как раз — китайские, однако они были заимствованы японцами вместе с буддизмом. Настоящей религией японцев является синто, поклонение духам природы.

— Если тэнгу — это эльфы, которые могут превращаться в ворон, то что такое они и кицунэ?

— Кицунэ — лисицы-оборотни. Обычно они предстают в образах красивых женщин, но на самом деле это лисы, способные морочить свою жертву иллюзиями.

Тинкер состроила гримасу. Фу, глупости какие, полная чушь. Вот почему она не любила волшебные сказки.

Лейн постучала ей по голове: прекращай, мол, корчить рожи.

— Они — тоже оборотни, но страшные. Обычно их изображают ростом выше двух метров, рыжеволосыми и рогатыми. Есть гипотеза, что они — это затерявшиеся викинги в рогатых шлемах.

Это уже ближе, на что-то похоже. Вдруг в ее мозгу что-то щелкнуло.

— Те трое, что напали на нас у Края, были очень высокими и с рыжими волосами. А псевдоваргов Ветроволк называл Фу-псами. И еще он понял твое упоминание о тэнгу. Если у нас существуют легенды об эльфах и эльфы оказались реальностью, то, согласно простой логике, они — тоже реальны.

Кивком головы Лейн подтвердила, что теория Тинкер может оказаться правдой, но просверлила в ней несколько дырок:

— Мир не всегда подчиняется простой логике. Культуры древнего мира были тесно связаны друг с другом. Китайцы взаимодействовали с японцами, торговали со Средним Востоком по Шелковому пути, а со Среднего Востока рукой подать до Европы. Детскую сказку о Золушке, в которой присутствуют злая мачеха и волшебница-крестная, можно найти чуть ли не в каждой культуре. Поэтому они могут быть просто японской версией наших эльфов.

— Но кто-то ведь использовал Фу-псов и они-подобных людей, чтобы попытаться убить Ветроволка.

— Мы так мало знаем об эльфах! Да и много ли можно узнать за каких-то двадцать лет? Понятно лишь, что эти нападения — часть политического противостояния.

Тинкер выслушала ее, подумала и покачала головой.

— Нет. Тулу только что рассказала мне историю эльфов. И если она права, эльфы вполне гомогенны.

— А, — тихо откликнулась Лейн и на несколько минут погрузилась в раздумья. — Тогда, наверное, есть что-то, касающееся они, о чем эльфы не говорят нам.

Тинкер бросила взгляд на фойе, где на страже стоял Пони.

— До сих пор не говорили. Но Ветроволк изменил игру, поместив одного из игроков в другую команду.

— Хорошо, — сказала Лейн, отключая компьютер. — Попробуй расколоть этот орешек, а я пока займусь обедом.

Тинкер пошла в фойе и почувствовала укол совести: она поняла, что с тех пор, как они вернулись от Тулу, Пони все время стоял.

— Почему же ты не присел?

— Не полагается…

— Ох, сядь скорее! — Она показала на стул у двери. Пони послушно сел, хотя и с недовольным видом. Тинкер уселась на четвертую ступеньку лестницы, благодаря чему оказалась на одном уровне с Пони.

— Что ты знаешь об они!

— Они? — Пони поднял руки к голове и, выставив указательные пальцы, изобразил рога.

— Да, они.

Это жестокий и безжалостный народ, и понятия не имеющий о чести. Оружие у них очень грубое. Как раса, они моложе и людей, и эльфов, но плодятся, словно мыши, и потому могли бы сокрушить нас одним только численным превосходством.

Слишком много информации, чтобы считать они мифическими существами!

— Они живут на Эльфдоме?

Пони был озадачен.

— Нет, тогда они были бы эльфами. Они живут на Онихиде.

— А где же эта Онихида?

По выражению лица Пони Тинкер поняла, что он едва ли сумеет объяснить такую сложную вещь словами. Наконец телохранитель вытянул левую руку ладонью книзу.

— Эльфдом.

Потом подвел правую руку под левую ладонь.

— Земля.

А затем, не убирая правую руку, перевел левую под правую и помахал ею.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.