Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света Страница 64
Брайан Дэвис - Кэндлстон — пожиратель света читать онлайн бесплатно
— Проф, — зашептал Уолтер, — теперь еще и монстр на нашу голову. Вы позволите мне с ним разделаться или хотите сами?
— Мы прошли две трети пути, Уолтер, дружок, — сладким голоском пропела Карен, — пора тебе заткнуться.
Тут профессор остановился.
— Уолтер, Карен, — взволнованно начал он, — сейчас не время держать речи, но я вынужден к вам обратиться. Меж нами должно быть единство. Возможно, мы будем призваны жертвовать многим ради общего. «Но всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и всякий город или дом, разделившийся сам в себе, не устоит».[8]
Уолтер и Карен несколько мгновений молча смотрели друг на друга. Затем Уолтер снял перчатку и протянул девочке руку.
— Профессор прав. Напрасно я трунил над тобой. Я верю, что ты слышала монстра. Просто я большой любитель пошутить. Ну, будем друзьями?
Стянув перчатку, Карен пожала его руку.
— Не волнуйся, друг, — сказала она, забирая у него коробку, — если эти десятифутовые кролики на нас нападут, я с ними разберусь.
Объяснив Билли процесс транслюминации, Эшли указала на таймер с большими светящимися цифрами.
— Средства управления будут переведены в автоматический режим, — сказала она. — Сейчас таймер показывает время до транслюминации. Потом произойдет сброс и новый отсчет. Когда счетчик дойдет до нуля, запустится обратный процесс. С Бонни или без, мы должны будем вернуться. Я ничего не смогу изменить, потому что буду держать тебя. Понятно?
— Понятно, — кивнул Билли.
— Однако есть один нюанс. — Эшли снова потянула рукав Билли вниз. — Полагаю, что ты хочешь быть дайвером.
Билли отдернул руку и засучил манжет.
— Ну да. А как иначе? Я уже встречался с Девином. Мне известны его штучки.
Эшли подошла к цилиндру дайвера и уселась на платформу под открытым колпаком.
— Верно. Но тут есть одна проблема. Нам никогда не удавалось полностью восстановить самцов шимпанзе, которых мы испытывали. Не знаю, в чем причина. Может быть совпадение. С самками все проходило отлично.
Билли шагнул к платформе и сел рядом с Эшли, радуясь, что рубашка защищает его от воздействия кэндлстона.
— Я слышал, как об этом говорил доктор Коннер. — Он заглянул ей в глаза, пронзительно глядящие из-под капюшона. Поймет ли она? — Я не шимпанзе. И мне все равно, что будет со мной, если я смогу вытащить Бонни. Я не боюсь.
Эшли поднялась.
— Надеюсь, не зря. — Она махнула рукой, указывая на кэндлстон. — Я читала о твоем огненном дыхании, но там, внутри, может быть, ты не сможешь им воспользоваться.
Билли подтянул пояс на джинсах и встал на платформу.
— Оно мне не понадобится.
Эшли затянула потуже пояс на его рубашке.
— Значит, ты твердо решил? Я сама могла бы нырнуть. У меня получилось бы.
Билли подвигал кольцо на пальце вверх-вниз и сжал руку в кулак. Убийца коварен и жесток. Может ли он допустить, чтобы кто-нибудь еще схватился с чудовищем? Это его и только его дело. Надо расквитаться за поражение в битве с Палином.
В памяти всплыло окончание одного из пророчеств Мерлина:
Душа, свободу получив,Должна отвергнуть страх земной,Не дрогнуть, видя зверя лик,И род не обесчестить свой.
Билли стиснул кулаки.
— Я иду!
Эшли улыбнулась, еще раз смерив его проницательным взглядом.
— Ты совсем как Бонни! — Она нажала кнопку в основании платформы, опуская стеклянный колпак. Когда край колпака дошел Билли до груди, она крикнула: — Не забудь! Не отпускай мою руку!
Билли показал ей оба больших пальца, словно желая сказать, что все отлично, хотя ноги у него дрожали. А если бы он не сжал кулаки, у него бы дрожали и руки. Он весь дрожал бы, как собачка чихуахуа, попавшая в клетку к тигру. Только слова Эшли способны были его успокоить. «Ты совсем как Бонни». Он закрыл глаза и улыбнулся. Я не совсем такой, как она. Мы с ней оба драконы, и она многому меня научила, но я знаю, что именно мне суждено победить Девина.
Профессор снова остановился.
— Что там за свет впереди? — прошептал он и, понизив голос, посветил вперед лучом: — Кажется, там какая-то дверь.
— Это дверь в лабораторию, — ответила Карен. — Выход «Альфа».
Профессор выключил свет.
— Значит, альфа знаменует начало нашего следующего приключения. Предлагаю немного помолчать и послушать. Необходимо удостовериться, что там, за дверью, нас не ждет опасность.
Уолтер положил костыли и коробку у стены и тихо выдохнул в сложенные чашечкой ладони.
— Вот и хорошо. Мне передышка просто необходима.
Карен вздохнула.
— Мы ведь договаривались тащить наше добро по очереди. А ты дал мне понести груз всего две минуты.
— Обожаю красивые коробки, — усмехнулся Уолтер. — Неужели тебе не по душе вежливые парни?
Карен снова вздохнула, а профессор усмехнулся.
— Отлично, Уолтер. Как только будете готовы, дайте нам знак, и мы войдем.
Карен приложила ухо к двери.
— Я слышу какой-то гул. Наверное, аппаратура включена. — Она дернула Уолтера за рукав. — Давай, отдыхай скорее!
Уолтер соскользнул по стене вниз и плюхнулся на пол.
— Я стараюсь!
Эшли шагнула к колпаку якоря. Проходя мимо пьедестала, она заметила, что кэндлстон лежит не совсем на месте. Видимо, он сдвинулся после недавнего толчка. Она осторожно взяла камень и, положив его на ладонь, стала всматриваться в его нутро. Загадка скрытого в камне мира притягивала, мощь светопоглощающего камня поражала. Почему он истощает силу дракона? Почему лишает Билли возможности дышать, а Бонни не дает летать? Кажется, будто камень сам выбирает жертв. Как странно!
Эшли положила камень на место и, запрыгнув на пьедестал, склонилась над кнопкой, которая опускала стекло. Она посмотрела на таймер запуска и подала знак Билли.
— Тридцать секунд до старта!
Эшли била дрожь, но не от холода. Она внимательно наблюдала за Билли, стоящим в круге слева от нее. Он закрыл глаза, лицо его озаряла спокойная улыбка. Он храбр и отважен, но иногда слишком уж наивен, подумала Эшли. И вместе с тем словно лучится уверенностью и спокойствием, какие сопровождают лишь самые чистосердечные замыслы. Что ж, тем лучше. Всего через несколько секунд начнется их самое большое приключение, и они отправятся на поиски Бонни рука об руку. Последняя мысль придала Эшли смелости. Мне не помешает позаимствовать у него немного отваги. Мирное гудение приборов прервал громкий хлопок. Эшли крутанулась на каблуках. Кто-то рвался в лабораторию со стороны выхода «Омега». Невозможно! Ключа от той двери нет ни у кого, кроме…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.