Наталья Михайлова - Земля Горящих Трав Страница 64

Тут можно читать бесплатно Наталья Михайлова - Земля Горящих Трав. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наталья Михайлова - Земля Горящих Трав читать онлайн бесплатно

Наталья Михайлова - Земля Горящих Трав - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Михайлова

Хородар слегка похлопал Сеславина по плечу:

— И с этим никто не спорит. Так. Он лучший из нас.

— Это артефакты народа, которого больше нет, у которого силой отняли его культуру, и он не может сам за себя постоять, — продолжал Сеславин. — Как пришелец, чужак, как руководитель экспедиции, может быть, Аттаре и не имел права вмешиваться. Но как человек, который вжился в культуру Земли Горящих Трав, стал ее хранителем, он вступил в схватку. Считай, что ожил сам богатырь Тирс и поразил очередное чудовище. Разве он не так бы сделал?

Сравнение Сеславина произвело сильное впечатление. Конец его речи встретила глубокая тишина. Не то чтобы речь Сеславина снимала все обвинения, но из нее землепроходцы ясно поняли, что руководило Аттаре из Оргонто, летателем, который на своём хрупком механическом мотыльке бросился в схватку с бронированным чудовищем.

— Ты что-нибудь предлагаешь, Сеславин?

— Да. Я не хочу, чтобы Аттаре судили, — повторил тот. — Его нельзя просто простить, понимаете? И нельзя наказать. Я предлагаю принять обращение к комиссии с просьбой, чтобы комиссия предоставила Аттаре самому вынести себе приговор. И пусть она примет его любое решение, даже если Аттаре всего лишь пообещает в будущем соблюдать правила. Такому человеку надо верить. Если Аттаре наложит на себя взыскание — пускай будет так. Но, понимаете… Нельзя, чтобы такого человека судили! Он руками раскапывал прах Тиевес, и там пролилась его кровь. Аттаре сам способен вынести приговор по своему делу. Пускай оставят это за ним.

После собрания Сеславин, надев ордена, отвез обращение в комиссию. Само заседание комиссии состоялось в конце недели, в том же Доме собраний в "Северной Оливе".

Аттаре вызвали. Он был уже накануне выписки из больницы, но его ожидало еще длительное лечение в здравнице. Глава комиссии, старый, очень смуглый и худой человек родом из Этерана, начертил на камне солярный знак и положил розу:

— Аттаре, мы ждем вас.

Тот был готов и сейчас же явился. Сеславин часто навещал его в больнице, но в новой обстановке изумился, глядя на друга. Аттаре был коротко подстрижен, впалые щеки и резко выделяющиеся на бледном лице черные брови придавали ему целеустремленный вид копейщика с древней фрески. Даже внешняя красота, которой всегда блистал Аттаре, вдруг исчезла, как будто что-то несерьезное и лишнее для его нового облика.

Аттаре выслушал заключение комиссии, и ему дали слово. Он встал с места.

— Уважаемые представители Всемирного Комитета. И вы, друзья, — он обернулся к землепроходцам. — Я благодарен за доброе отношение ко мне. Вы никогда не смотрели на меня как на предумышленного убийцу, который, вместо того чтобы легко уйти в безопасное место, уничтожил земной катер вместе с его командой. Я предпочел бы всего лишь повредить его ракетную установку. Я не предвидел, что произойдет такой страшный взрыв.

Я задаю себе вопрос, — продолжал Аттаре, на миг закусив губу, — что бы я сделал, если бы заранее знал, чем все кончится? Я должен ответить: сделал бы то же самое. Так что же?.. Реликвии мне дороже, чем жизни людей? Придется это признать. До сих пор я не сталкивался с подобным выбором. Теперь вижу: что бы я ни обещал вам сейчас, если этот выбор для меня повторится, я вступлю в бой. За шкуру золотой козочки и сбитые сандалии Тирса, за любой чертеж Стелаиса, за фреску неизвестного живописца, — Аттаре опустил голову, но тотчас снова выпрямился. На мгновение Сеславин узнал на его новом целеустремленном лице, утратившем обаяние книжника, прежние знакомые, одухотворенные глаза.

— И если право вынести приговор предоставлено мне самому, я вынужден просить уважаемую комиссию не считать меня больше землепроходцем, — продолжал Аттаре. — Да, мы не должны убивать земных людей и даже ивельтов из-за сандалий Тирса. И мы не вправе требовать, чтобы наши ребята погибали за эти реликвии. Вот поэтому-то я и прошу отправить меня в отставку. Я вернусь, если смогу.

Я пережил ракетный обстрел Тиевес, когда нас с Сеславином засыпало на нижнем ярусе храма, — вдруг с крайней усталостью в голосе добавил Аттаре. — Но я не ушел и продолжал руководить раскопками. А теперь я прошу… — он не договорил.

Глядя в монитор, Элено потер утомленные глаза:

— Все, Ри, я это уже видеть больше не могу. Теперь прочитай еще один раз ты, и будем ставить точку. Кажется, лучше мы не напишем.

— Я с удовольствием перечитаю, Эл, — улыбнулась Ри. — Мне нравится.

Она пересела за монитор, Элено уступил место, встряхнулся.

— Надо что-нибудь выпить. Что тебе приготовить, Ри?

— Пожалуйста, просто сок. А для себя посмотри там, в баре.

Элено принес на подносе бутылку с остатками коньяка, пустой бокал для себя и бокал с соком для Ри, тарелку бутербродов:

— Мы не завтракали сегодня.

— Я пока не хочу, — не отрываясь от экрана, ответила Ри и взяла только свой бокал.

— У нас парадоксальное положение, — продолжал Элено, удобно устраивая свое худощавое тело на кожаном мягком диване. — Нашей книги ждут в ином мире. Это само по себе звучит безумно. Рукопись переведут на тамошние языки, она выйдет большими тиражами.

— Она и у нас выйдет, — заметила Ри, отрываясь от чтения.

— Парадокс в том, что как раз здесь, в нашем мире, романа о Древней Земле никто не ждет. Мало того, полагаю, что, если бы не твои деньги, вложенные в рекламу, мы бы даже толком не были замечены. Что такое "Учитель из Тиевес" здесь, в мире Горящих Трав? Странный фантастический роман о никому не понятных ценностях, о людях, которые без ивельтов сумели создать свою культуру, о просвещении какого-то Духа… Боюсь, что главной реакцией на нашу книгу будут растерянность и недоумение.

— А мне кажется, что хорошо написано, — Ри, прищурившись, вглядывалась в экран.

— Пожалуй, да… Не очень плохо, — Элено нервно дернул плечом. — Во всяком случае, кое-что совсем неплохо.

— Ну, что ж, — рассудительно сказала Ри. — Ты сам сказал, что лучше мы не напишем. Дай мне бутерброд, Эл.

Она стала читать и есть, иногда запивая бутерброд соком: мучительно знакомая, выученная почти наизусть за время работы рукопись не увлекала Ри. Она следила только за логикой развития мысли.

Книга описывала жизнь учителя Стелаиса, просветителя Тиевес, в конце эпохи уничтожения чудовищ. Воспитанник золотой козочки уже стал легендой. Стелаис стоял в преддверье нового времени, которое Аттаре из Оргонто видел на древних фресках: когда юноши и девушки танцевали для рогатого великана; из моря выходил большой краб, чтобы учиться начертанию букв; женщина давала хлеб исполину с головой вепря, чтобы тот понял суть земледелия; музыкант играл для диковинной шестикрылой птицы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.