Алексей Переяславцев - Возвращение неправильного попаданца или Негатор-5 Страница 66

Тут можно читать бесплатно Алексей Переяславцев - Возвращение неправильного попаданца или Негатор-5. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алексей Переяславцев - Возвращение неправильного попаданца или Негатор-5 читать онлайн бесплатно

Алексей Переяславцев - Возвращение неправильного попаданца или Негатор-5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Переяславцев

Я мысленно прокачал варианты.

— Давай вот что. Завтра выясним, можно ли отвлечь наших телепортистов. Очень уж не хочется дважды посылать команду на одно и то же место. Даже если они чуть задержат вас, не беда: подготовите галениты. Но у тебя было и другое дело.

Сарат снова превратился выражением лица в хитрейшего китайца.

— Дело из не очень-то простых, командир. Бирос-об хочет с тобой пообщаться лично.

— Зачем ему?

— Я этот вопрос и задал. Он знает, что я… кхм… у тебя доверенное лицо, и знает, что мы растим кристаллы кварца, поэтому ответил откровенно: у него есть идеи насчет того, как выращивать цветные кристаллы кварца. Более того, он уверен, что это возможно. У него даже мысль, как получить синий кварц.

— Ого!

— Ну да, он же химик. И алхимик тоже.

Я подумал, что в данном случае важными могут быть оба умения. Если Биросу удастся получить некое цветное состояние кварца с помощью магии, то даже если оно термодинамически неустойчивое, то стабильности такому кристаллу хватит на несколько тысяч лет. А уж если то же самое, но чистой химией…

— Это не все, командир. Я на свой страх и риск ввел Бироса в курс дела с тобой… ну, отчасти. Что, дескать, разговор со мной перевернет всю его жизнь, что он может быть даже опасным. Как с другими, короче говоря. Но старик на все согласен…

В голосе у парня зазвучали ноты уважения:

— …он, знаешь, из породы открывателей нового. На все готов.

Вот и я подумал: настоящий ученый. Такой нам нужен.

— Ладно. Завтра его ко мне.

* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

Перед началом доклада помощник начальника аналитической службы при Академии мог бы поклясться всеми Пресветлыми силами, что ничего заслуживающего пристального внимания в новостях нет. Он был бы прав, но вмешалась последняя (по времени) из новостей.

— …и наконец, сообщение из Хатегата. Там причалил корабль класса «дракон». Номинальный владелец: компания «Южные пряности». Это группа купцов, все они члены Гильдии. По сведениям, предполагается плавание за пряностями на дальний Юг. Никаких пересечений с Професом и его командой пока не выявлено…

Про себя Тофар успел отметить, что слово «пока» очень точно отражает ситуацию.

— …однако, по нашему мнению, возможно столкновение интересов, поскольку Профес сам ввозит пряности из того же региона.

— Из кого состоит экипаж?

Не было сказано вслух, но в интонациях прозвучало: «Вы не все доложили».

— Частично он состоит из Повелителей моря, это остров Нурхат. Там же был заказан сам «дракон». Частично — моряки из Хатегата. Но процентный состав пока что неизвестен. Капитан из Маэры, член Гильдии.

Тофар-ун задумался. Помощник почтительно ждал.

— Вы правы в том смысле, что сейчас связи с Професом не проглядываются. Но есть и другие факторы, а именно…

Пауза.

— … само наличие корабля океанского класса в распоряжении Гильдии купцов. По их возвращении с Юга мы могли бы устроить этой компании выгодную сделку: направить их торговые усилия за Великий океан. Заодно на «драконе» был бы наш человек с заданием разузнать побольше… ну, вы понимаете.

Помощник понимал прекрасно, но школа Тофар-уна предполагала, что шефу можно возражать — если есть толковые аргументы.

— Почтительнейше осмелюсь внести поправку: у нас нет точных данных, насколько быстро «дракон» обернется с рейсом на Юг, но вряд ли меньше месяца. Судите сами, почтеннейший: если в экипаж набраны люди с островов, значит, кристаллов надлежащего класса, обеспечивающих каботажное плавание на Юг, у судовладельца нет. Поэтому полагаю маловероятной организацию второго плавания до начала зимних штормов. И вполне возможно, что Гильдия купцов не захочет оставить «дракон» на зимовку в Заокеании. Следовательно, этот рейс можно с большой вероятностью спрогнозировать на следующий год. Со всем почтением добавлю: до этого момента наверняка мы получим еще какую-то информацию о Заокеании.

Академик поощрительно улыбнулся:

— Весьма здравое рассуждение. Но вы не осветили еще один вопрос: когда этот «дракон» отправляется?

— Сроки варьируют, но, скажем так, от двух до трех недель.

— Не лишайте этот корабль вашего внимания.

Помощник чуть улыбнулся начальственной шутке.

— Ну, разумеется, почтеннейший.

* * *

Планы — они на то и планы, чтобы обстоятельства их нарушали. А на мне лежала корректировка.

Наш главный химик-алхимик прислал человека с извинениями: дескать, он (Бирос) никак не может прибыть с утра и со всей учтивостью просит перенести наше свидание на вечер. В качестве причин были названы необходимость срочного анализа образцов и одновременное обучение будущего химика, имя которого, впрочем, не называлось.

Вместо этого ко мне пришла Намира. Я отметил некоторую усталость в уголках ее глаз. Видимо, сканирование было немалой работой. Но доложено было твердым голосом:

— У меня нет оснований сомневаться в лояльности художника…

— Постойте, Намира, с чего вы взяли, что он художник?

— Если в тот момент, когда я прихожу, человек рисует — и рисует превосходно — то в моих глазах он и и есть художник.

— Стоп. Вашего слова мне достаточно. Если вы сказали, что в данный момент он лоялен, то, значит, так оно и есть. Как насчет второго — имею в виду, рулевого?

— Уточняю: насчет первого у меня есть почти полная уверенность, что он и в дальнейшем будет верным соратником…

Я кивнул.

— Что до второго, тут не так просто. Насколько я понимаю, вы опасаетесь, что он, извините за прямоту, засланник вождя острова Стархат, не так ли?

— В общем, да.

— Ну, я вас обрадую: это не так. Но… у этого человека есть амбиции, направленные на себя, а не на команду. Берегитесь этих амбиций. Может быть, они и не проявятся. Тут никто: ни я, ни моя лучшая подруга, ни сам Курат-аз не дадут гарантий.

Приплыли! И что же мне с этим наполеончиком делать? Думать надо, и хорошенько. Но вслух я сказал другое:

— Есть дополнительный вопрос, Намира. Прошу ответить со всей откровенностью: вам нужен еще кристалл по вашей специальности?

Против ожиданий, госпожа доктор крепко задумалась. Потом она подняла глаза, ткнула меня острым взглядом и медленно произнесла:

— В данный момент: нет. Но предвижу ситуацию, когда команде понадобятся услуги магов жизни в большом масштабе. Вот тогда моих сил (даже в компании с Арзаной) может не хватить.

Тут у меня в голове проскочила идея.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.