Брент Уикс - По ту сторону тени Страница 68

Тут можно читать бесплатно Брент Уикс - По ту сторону тени. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Брент Уикс - По ту сторону тени читать онлайн бесплатно

Брент Уикс - По ту сторону тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брент Уикс

В определенном смысле он сам подтолкнул Кайлара, усадив его во время коронации за стол для почетных гостей. Там же присутствовали и Стерны. Если бы Кайлар не сидел на таком заметном месте, то избежал бы пристального внимания со стороны окружающих. А поскольку на него были устремлены все взгляды, переодеться он не мог, иначе все бы узнали, что лучший друг Лога-на Джайра является членом Са'каге, что само по себе заслуживает осуждения. Как можно называть Логана реформатором, если он взошел на престол замаранным обвинениями в продажности? Кайлар дал ответ, пролив свет на все двусмысленные моменты, и заставил Логана продемонстрировать людям свою верность долгу.

Кайлар точно знал, как поступит Логан, и король это понимал. Правильное решение могло быть только одно. Друг не оставил ему выбора. Логан совсем недавно потерял родителей, невесту и жену. Неужели после стольких утрат придется подписать смертный приговор лучшему другу?

Логан помнил садистское удовольствие, которое испытал, когда приказал убить Горхи. Это было упоение властью, и он пережил это чувство снова, когда люди стали склонять перед ним голову. И вдруг он возненавидел власть. Кайлар так доверяет другу, что, не колеблясь, жертвует своей жизнью, чтобы наделить его властью, а Логан знает о чудовище, которое, затаившись, живет в его сердце, но изменить ничего не может, так как иного выхода нет.

Логан поднялся с места и с каменным лицом заявил:

— О прощении не может быть и речи. Ты был нашим другом, но это не должно повлиять на правосудие. Независимо от твоих намерений, даже если они имели своей целью сделать меня королем, ты совершил убийство в нашем королевстве. Справедливость требует твоей смерти, и она восторжествует. Как король, я требую ответа еще на один вопрос, и, если ты на него ответишь, я дарую тебе легкую смерть, а если нет — тебя ждет колесование. Каге, назови имена и должности всех, кого ты знаешь в Са'каге.

Кайлар вздохнул и молча покачал головой.

53

Стояла глубокая ночь. Кайлар сидел в своей зловонной темной камере.

Он отшвырнул ка'кари в угол камеры, и тот бесшумно отскочил от стены. Кайлар протянул руку и призвал его обратно. Ка'кари пролетел по воздуху, словно привязанный невидимыми нитями, и шлепнулся на ладонь. Кайлар снова подбросил ка'кари в воздух и на сей раз приказал ему превратиться в шип. Он выставил руку вперед, и ка'кари потянулся к ней, как к магниту, ударился о ладонь и с хлюпающим звуком погрузился обратно в тело.

На сей раз после смерти начнется совсем другая жизнь.

В конце коридора послышались голоса и скрежет открываемой двери. Потом раздались тяжелые шаги, которые приближались к камере. Кайлар стал всматриваться в лицо гостя. Такого посетителя он не ожидал.

— Приветствую тебя, Лантано Гаруваши.

Кайлар встал и поклонился кьюрскому военачальнику.

— Приветствую тебя, ночной ангел. — Лантано Гаруваши отвесил такой же низкий поклон. — Ты позволишь войти?

— Входи, — усмехнувшись, разрешил Кайлар.

Гаруваши обставил посещение темницы, как светский визит, и, получив согласие Кайлара, открыл дверь ключом и зашел в камеру.

— Как ты сюда проник? — поинтересовался Кайлар.

— Попросил разрешения тебя навестить.

— Понятно.

— Ты ограбил меня, ночной ангел.

— Интересно, каким образом? — не понял Кайлар.

— Я говорю о поединке, который вознес бы нас на вершину славы и обессмертил наши имена.

Кайлар не мог объяснить свои чувства, но раздражение Гаруваши по поводу отмены поединка, который должен состояться через пять лет, приятно грело душу. Вероятно, Лантано Гаруваши дает таким необычным образом понять, что хотел бы стать Кайлару другом.

— Ночные ангелы всегда держат слово, — ответил Кайлар. — Обещаю, ночной ангел придет на поединок в назначенный срок.

— Он будет тебе ровней?

— Возможно, он будет ровней даже тебе, — усмехнулся Кайлар.

Гаруваши тоже изобразил подобие улыбки, которая трещиной прорезала лицо. Он уселся, поджав под себя ноги, на каменную скамью напротив койки Кайлара. Кайлар тоже сел.

— Я не понимаю, что в Сенарии называют честью, — заявил Гаруваши. — Король Джайр все равно оказался бы на троне, так зачем тебе умирать ради людей, не достойных твоего благородства?

— Не знаю, но не сомневаюсь, что поступил правильно.

— У тебя есть возлюбленная? Она одобряет твой поступок?

Кайлар об этом не задумывался. Гаруваши все понял по выражению его лица.

— Тогда спрошу по-другому, — усмехнулся он. — Скажи, ночной ангел, ты бы пожертвовал жизнью любимой, чтобы совершить задуманное?

Кайлар пришел в замешательство от вопроса, который меньше всего ожидал услышать от такого человека, как Гаруваши.

— Я ни от кого не потребовал бы такой жертвы ради своих идеалов.

— Тем не менее именно ради них ты вынуждаешь Логана пойти на убийство.

Кайлар не нашелся, что ответить са'кьюраю.

— Поскольку тебе никогда не доводилось посылать людей на смерть, позволь задать совсем простой вопрос. Пожертвовала бы твоя возлюбленная жизнью ради того, чтобы изменить к лучшему жизнь в стране?

— Да, с радостью.

— В таком случае она, возможно, тебя когда-нибудь простит.

«Ну, я рассчитываю вернуться в мир живых раньше, чем она узнает о моей смерти».

— Никогда не думал, что са'кьюрая интересует мнение женщины, — сказал Кайлар вслух.

— Ни один из са'кьюраев не захочет сочетаться браком с тенью, — рассмеялся Гаруваши. — Женщина должна быть такой же огненной, как ее волосы. Кьюрские женщины разговаривают шепотом на улице и кричат дома. Молодые са'кьюраи по наивности думают, что делают они это только в спальне, — усмехнулся Гаруваши, — но ничего, со временем жизнь их всему научит.

Слушая Гаруваши, Кайлар не мог сдержать улыбки. Гаруваши провел в камере еще несколько минут, а потом поднялся со скамьи и сказал:

— Мне нужно идти. Буду ждать встречи с твоим преемником ровно через пять лет, в середине лета. И пусть твой меч, обитель души, засияет еще ярче, ночной ангел.

После ухода Лантано Гаруваши Кайлар, неожиданно для себя, крепко уснул.

Его разбудил тихий царапающий звук. Кто-то пытался открыть дверь камеры отмычкой. Сон как рукой сняло, и Кайлар бесшумно вскочил с тюремной койки. В следующее мгновение дверь открылась, и Кайлар понял, что вошедший в камеру человек является мастером своего дела, так как замки в камерах для знатных господ делались очень надежными.

Гостем оказался Резаный Врабль. Увидев, что узник не спит и готов встретить любого противника, он расплылся в улыбке.

— Ученика Блинта сразу видно. Доброе утро, приятель.

— Что ты здесь делаешь? — удивился Кайлар.

— Мне поступило два заказа на тебя. Один от Са'каге. Там хотят, чтобы я тебя убил. А второй — от нескольких благородных господ.

Кайлар не сводил глаз с Резаного Врабля, хотя у него не было в руках никакого оружия.

— Придворные Тэры Грэзин? — поинтересовался он.

— Знаешь, во время переворота неизвестная тень спасла нескольких вельмож, и теперь они считают себя твоими должниками. Угадай, за какой заказ я взялся?

— Все зависит от того, кто из Са'каге сделал второй заказ, — заметил Кайлар.

— Человек из Са'каге — не мой постоянный клиент. — Резаный Врабль сплюнул на пол. — А Мамочка К. тебя любит, и я не собираюсь играть против нее, поэтому и взялся выполнить заказ дворян. — Врабль вытащил нож и протянул его Кайлару рукояткой вперед.

— Поблагодари их от моего имени, но я нахожусь здесь не потому, что не могу сбежать.

Кайлар отклонил протянутый нож.

— А я говорил, что именно так ты и ответишь. Господа пообещали заплатить половину, если попытаюсь тебя уговорить. Не знаю, чего ты добиваешься, но должен сказать, ты — отчаянный храбрец.

— Ну, есть и похрабрее меня.

— Знаешь, ведь я тебе соврал, — рассмеялся Резаный Врабль. — Вообще то заказа не два, а три. Ну, как тебе это нравится? Третий заказ точно такой же, что и второй, то есть вызволить тебя отсюда. Да, для наемного мага-убийцы у тебя много друзей. Догадайся, кто сделал третий заказ?

— Скажи, не томи.

— Король, собственной персоной. — Лицо Врабля расплылось в довольной ухмылке. — Я бы на его месте просто тебя освободил. К сожалению, не все благородные господа разделяют мое мнение. Ну что, идешь?

«Черт бы тебя побрал, Логан! Ты не смеешь отступать!»

— Я остаюсь, — заявил он Враблю.

Резаный Врабль удивленно поднял брови и в недоумении пожал плечами.

— Должно быть, ты и сам из благородных господ. Прямо-таки влюблен в смерть. Что ж, ночной ангел, свидимся на той стороне.

54

Перед рассветом пятьдесят человек вывели Кайлара из Утробы. Ему заломили руки за спину, надели на запястья кандалы, а локти и ноги связали пеньковой веревкой. Он удивился, когда, вместо того чтобы пройти через дворец, стражники провели его в огромную двустворчатую дверь, вверх по черному мраморному выступу, а потом вывели через узкий проход на каменистый западный берег острова Вос.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.