Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев Страница 7

Тут можно читать бесплатно Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев читать онлайн бесплатно

Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Алексеевич Козырев

избрали для выполнения этого задания. Спасти мир, нет, не надо. Ойкумена никуда не денется. Да и захватить ей целиком алурийцы не смогут.

— Тогда что же? — не поняла Света, хлопнув большими карими глазками.

— Вы невнимательно слушали, — мягко вмешалась Лавита. — Надо остановить алурийцев, чтобы они склонили чашу магического и научного равновесия в сторону магии, что может вызвать возмущения в соседних мирах, в том числе и на вашей планете.

Шестеро ребят нахмурившись закивали.

— Ещё одна война, — нахмурившись проворчал Саня.

— Что поделать, — пожал плечами Канайя. — Я не помню ни одного года, чтобы люди не воевали. По той, или иной причине. Но на этот раз тебя не бросят. Но это лирика всё. К делам насущным перейдём.

Он сделал движение руками, и перед землянами развернулась карта мира.

— Вы находись здесь. Страна называется Склавиния, или же Склавинская Империя, иначе же Великая Империя Севера. По культуре она близка вам. Даже имена менять не придётся, чтобы не выделяться. Именно на границах этой страны вам и придётся встретить войска вторжения.

— Почему так получилось? — вылез любопытный Влад.

— Этого мы пока объяснять не станем, — отмахнулся Канайя. — вы поймёте это в процессе.

Однако даже уточнять в процессе обучения или в процессе борьбы с алурийцами он объяснять не стал.

— Ещё один момент, — по школьной привычке поднял руку Влад. — Вы сами сказали, что это могущественные маги. Как же мы сможем им противостоять? Мы что, будучи выходцами из мира, в котором почти нет магии, будем здесь самыми могущественными?

— Нет, — отрицательно покачал головой Канайя. — Способности у вас выше среднего, с возможностью развития. Дело в другом. Вы, в своём мире изучали науки, а также каждый из вас, владеет определённым техническим навыком. И вы сможете соединить магию и технологию. Это, и будет вашим главным преимуществом в борьбе с Алурией.

Глава 3. Борьба за выживание

Казнь короля Шарля Двенадцатого как будто сорвала все клапаны. После этого революционный террор набирал ход не в силах остановиться. Закончилось всё логично, самые радикальные из революционеров — андижонисты взяли власть и принялись методично уничтожать недавних главарей революции. Магов, которых до того казнили выборочно, только служивших кровопийцам-аристократам, объявили врагами народа, всех, без исключения. Таким образом, над сотней магов, сподвижников Алурии нависла огромной, грозовой тучей реальная опасность. Надо было куда-то убираться, но вот куда?

Любое государство с удовольствием дало бы им приют. Но с одним условием не жить компактно, и умерить свои политические амбиции, выполняя неписаное этого мира — маги могут быть у власти, но только очень ограниченно и ни в коем случае не занимать высоких постов. Это не устраивало Алурию, которая решила навести свои порядки в этом мире.

Сразу после казни короля, она и её ближайшие помощники, из тех, кто поумнее засели за книги. Изучая историю и современную политику этого мира. Арно, Альстаф, и даже Арелато, её жених, который, может быть, особо умом не блистал, однако был усерден и добросовестен. Именно он первым принёс вести о мятеже в провинции Сентонж. Причины-то были, в общем, объективны: пока в столице дрались за власть, совершенно позабыли, что людей тоже кормить надо. В целом, всё было, как обычно, но некоторые из восставших провозгласили роялистские лозунги публично заявляя, что при добром короле Шарле жилось лучше.

— Это интересно, — сказала Алурия, собрав свой ближний круг. — Это можно использовать.

Даже из попавшей вместе с ней сотни магов, она выделяла всего десять человек. Альстаф, троюродный дядя, — воспитатель и телохранитель, именно он убедил молодую Алурию, что она избранная, которой суждено сокрушить Тьму. Арно, двоюродный брат, сильный чародей, который мог воздействовать на сознание её подданных, внушая им уверенность в победе. Борагос — родной, младший брат. Жаль, младшая сестра осталась в том мире, вроде бы как укрытая от глаз Сайлуса, но непонятно, что её теперь ждёт. Молодой Гвидо, её племянник. Борагос, его брат. Ардонье, родной дядя, правда, ненамного её старше, ещё был Дени, его двоюродный брат. Где-то вдалеке сидела Асторга, редко подававшая голос на подобных советах, но в силу её положения, поздней, единокровной сестры матери Алурии, не могла на них не присутствовать. Острага, ещё один племянник. Арелато, куда уж без него, и его родной брат Релад.

— Каким образом? — спросил Релад.

— Есть у меня одна задумка… — протянула принцесса.

Задумок было несколько и самая простая из них — банально выдать себя за внебрачных детей местных дворян, в том числе и высшей аристократии. Идея была так себе, и её решили оставить на самый крайний случай. Однако, хитрый Арно наткнулся на настоящее сокровище. Около столетия назад, когда династия де Пёрине находилась на пике своего могущества, дед казнённого короля выслал в Терранову сторонников принца крови Анри де Перийяка. Вместе с ним самим. Экспедиция, которая по идее должна была основать поселение в Северной Терранове и помогать местным колонистам бороться с тёмными расами, просто сгинула в бурных океанских водах.

Впрочем, кто-то полагал, что они или обосновались где-то в неизвестных областях Террановы, или просто провалились в иной мир — непонятно. Однако история оказалась самым настоящим кладом. И хоть немало архивов было уничтожено с начала революции, но Арно удалось заполучить списки, и многие фамилии участников сей печальной экспедиции оказались созвучны с их именами. Не у всех, но очень у многих. Можно было выдать себя за их потомков, которые прозябали где-то в снегах Террановы, пока, наконец не выбрались в цивилизацию.

Эту идею Алурия изложила присутствующим.

— Такую легенду мы можем рассказать восставшим сентонжцам, — подчеркнула Алурия. — Они хотят, чтобы вернулась монархия? И мы дадим им то, чего они так желают.

— Не знаю, — растерянно пробормотал Борагос. — Стать самозванцами и присвоить себе чужие титулы…

— Я принцесса, — горделиво вздёрнула носик Алурия. — И должна была стать королевой, а вы наследники древних родов нашего мира. Разве наша вина, что здесь не признают наших титулов и отказывают в положенном по праву рождения?

— К тому же, — уточнила Алурия. — Носителям дворянских титулов в их мирах, как правило, дают титулы пресекшихся родов. Ну или возводят в дворянское достоинство… Так что мы просто будем следовать традиции этого мира.

Однако по лицам собравшихся она видела, что убедила далеко не всех.

— Но подождите, — вдруг встряла доселе молчавшая Асторга. — Эти проклятые шелта, духи стихий, они знают, кто мы такие, и наверняка расскажут местным правителям.

— Уже рассказали, — отмахнулся Арно. — Как только мы отказались выполнять их условия. Но не правителям, а сильным магам, и главам магических университетов. Ну а

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.