Виктория Оленик - Софья Стоцкая: Ангел Особого Назначения Страница 71
Виктория Оленик - Софья Стоцкая: Ангел Особого Назначения читать онлайн бесплатно
— Давно не виделись, Крестиан, — коротко кивнул Гэри, подумав про себя, что у этого крымоу-колдуна хорошее имечко — очень напоминает слово «кретин». И очень подходит.
— Приветствую тебя, Геральд Эрльсский, — процедил Крестиан. Похоже, он не очень-то рад был видеть старого знакомого.
Гэри поморщился при упоминании своего полного имени. О, да! Геральд Эрльсский Эввот ОнФорту Морэн Кэраян Д'Эрф Орфо и так далее — самое короткое имя в мире! Спасибо предкам, постарались на славу! Вечно его расфуфыренный титул приносит ему, Гэри, сплошные неприятности. Мало того, что язык можно сломать, так еще и узнают все среди ангелов, вампиров, оборотней, демонов и прочих личностей!
— Что ты тут делаешь, Крестиан? — Гэри невозмутимо уселся на чье-то надгробие. — Опять Вуду?
— Не твое дело! — огрызнулся колдун.
— Кажется, ты забываешь, с кем говоришь…
— Да ну? Простите! И что же здесь делает ваша дражайшая за…
— Крестиан! — угрожающе зарычал Гэри.
— …голова? — быстро поправился крымоу.
— Как насчет артефакта? Не пробегал?
— Не получите! — отрезал колдун.
— Так, значит, с Аннуларом спутался?!
Крестиан со вздохом сбросил шкуру законопослушного гражданина и предстал в виде крымоу — полуистлевшего живого трупа с выпученными рыбьими глазками.
— Мы же так с тобой кровь любим, Геральд, зачем же убивать друг друга?!
Гэри пригладил вставшие дыбом волосы. Никогда он не любил этих крымоу! Ладно там, тэррай — красивые, высокие… Одно плохо — клыки поострее человеческих, когти есть и приступы агрессии порой случаются… а так — милейшие существа! И от солнечного света не сгорают, и на кресты им плевать с высокой колокольни, и церковь регулярно посещают, даже проповеди время от времени читают! А эти крымоу?! Обглоданные скелетики, чтоб их! Еще во сне приснятся — вечный покой обеспечен!
— Ты любишь, — аккуратно поправил Крестиана Гэри. — Я-то при чем? Подумаешь, налакались разочек!
— Всего один? — хитро прищурился колдун.
— Да иди ты! — беззлобно парировал Гэри.
— Тебе следует поучиться этикету, — строго постановил крымоу, сдирая с себя кусочек кожи. Гэри отшатнулся.
— Себе, Бога ради, скажи! А вообще, я сюда не болтать пришел.
— Артефакт мой, черт подери!!!
— Ты что думаешь, я и правда за артефактом? — насмешливо сощурился ангел. — У тебя и снега зимой не допросишься, а тут… Короче, сам возьму.
— Другой разговор. Чего тебе?
Гэри задумался, наблюдая за тем, как ветер уносит кусочки крымоу-колдуна. Еще не поздно было отказаться от своей дурацкой затеи, но… что тогда делать со своей совестью?!
— Помнишь, что укус яппи ядовит? — наконец решился он.
— О, тебя покусал яппи! — искренне обрадовался колдун. — Такая трагедия!
Гэри с трудом подавил в себе желание нарушить главную заповедь Библии.
— Нет, меня не покусал яппи, — с нажимом проинформировал он. — Но что будет если спасти человека от этого яда?
— Ты имеешь в виду… дать своей крови?!
— Да.
— Ты на это пошел?! — крымоу аж перекосился.
— Почему нет?
— Тогда ты идиот! Впрочем, и сам знаешь.
— Она…
— Она-а?!
— Она собой останется? Или станет яппи?
— Ах, вот ты про что. Видимо, ты знаешь, что делаешь, но Совет не будет в восторге от твоего поступка… Из благородных?
— Не просто… Она… — Гэри помедлил. — Она ангел.
— АНГЕЛ?! Ты сдурел?! — крымоу нервно прошелся взад-вперед. — Идиот. Ты хоть понимаешь, что наделал?!
— Понимаю.
— Вечно ты слушаешь только себя! Мальчишка! А о нас ты подумал?
— Почему я должен думать о вас? — резко возразил Гэри. — Вы для меня никто. Вы — мои враги. И ты — мой враг, Крестиан.
— Но, тем не менее, я твой друг, — насмешливо фыркнул колдун.
— Тем не менее, — согласился Гэри. — Но ты же знаешь, я не буду с тобой церемониться!
— Знаю. Как и я с тобой, — крымоу тяжело вздохнул и сложил руки за спиной. — Ты нарушил порядок вещей своим бездумным поступком. Она не изменится. Ее сила изменится. В Войне это сыграет свою роль… Твой наставник это предвидел, надо же! Вот уж не подумал бы, что этот выскочка и впрямь все знает! Ладно, сделанного не исправить… А теперь, друг… — колдун надменно сощурился. — Извини, но я тебя на время закопаю, чтоб не мешался.
Тузик, наблюдавший сценку из кустов, поймал красноречивый взгляд Гэри. Стараясь не шуметь, он пополз вперед. Его отступление прикрывали все те же кусты.
Выбравшись за пределы кладбища, доберман помчался к дому Нотэмгью. Кто еще может помочь Гэри, кроме Софьи? Никто.
Глава 6. Заживо погребенный
Я взяла чашку в руки. Горячая! Тонкий ароматный дымок поднимался вверх, извиваясь и дрожа. Я счастливо вздохнула. Все-таки хорошо, что я не пошла с коллегами на это кладбище! В кои-то веки у меня выдалось два часа, которые я с чистой совестью могу потратить на себя, любимую. И главное — наконец-то я одна! Никаких доберманов, никаких напарников… Только я и эта волшебная чашка лучшего чая! Никто над ухом не зудит…
Комар, как назло, пристроился прямо над ухом и принялся старательно портить мне прекрасный вечер.
— Скотина, — я прихлопнула нахала. Тишина. Вот теперь все чудесно!
И надо же такому случиться! Только я вознамерилась хлебнуть чайку, как…
— Софья-а!!!
Ну что еще?!
— Софья!!! — ко мне мчался Тузик на всех парах. — Софья!!!
Я вопросительно приподняла бровь.
— Гэри!!! — Тузик домчался до меня и резко затормозил.
— Его здесь нет, приятель, — я отставила чашку на крыльцо и внимательно осмотрела коллегу. И где он успел так извозякаться? В канализацию его сбросили, что ли?
— Да знаю я, что его нет! Ему помощь твоя нужна!
Почему-то мне стало как-то неспокойно.
— Что случилось? — с замиранием сердца спросила я.
— Крымоу!
Вот ч-черт! Гэри не мог хоть один раз, для приличия, не вляпываться в неприятности?! Ну, хоть просто ради разнообразия?! Вот возьму сейчас, обижусь и не пойду никуда! И вообще — сами виноваты!
— Со-оф!!! Гэри серьезно попал! Его же закопали, он же задохнется!
— Ну и? — пожала я плечами. — Подумаешь! Напугали быка красной тряпкой!
— Софья, ты же добрая девочка! Ну же, пошли!
Ох, добрая. Злым-то легче быть. В любом случае, напарника в беде я оставить не могу. Жалко мне его, он мне зачем-то нужен (зачем, интересно?)… И потом — помрет, а мне мучайся с венками и белыми тапочками!
Я задумалась. Так, надо за кастетом сходить.
Да, всё серьезней, чем я, наивная, думала! Опять этот напарник по самые уши вляпался, а я разбирайся!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.