Ольга Ларионова - ДЕЛЛА-УЭЛЛА Страница 73

Тут можно читать бесплатно Ольга Ларионова - ДЕЛЛА-УЭЛЛА. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ольга Ларионова - ДЕЛЛА-УЭЛЛА читать онлайн бесплатно

Ольга Ларионова - ДЕЛЛА-УЭЛЛА - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Ларионова

– Дай на тебя посмотреть-то, – взмолился он. Таира подняла на него заплаканное лицо. – Только похорошела еще больше, черт бы тебя побрал, сумасшедшая девчонка! Представляешь, что там с отцом?

– Хорошо, что вы так быстро… – пробормотала она виновато.

– Быстро! Да мы со Стаменом не уходили с берега с тех пор, как там появилось письмо. Остановка была только за скафандром… Говори. Быстро и честно. Сэнни жива?

Он обхватил ладонями ее голову, заставив глядеть себе прямо в глаза. Она удивленно заморгала:

– Да жива, конечно. Кто бы посмел…

Эрм, стоявший чуть поодаль, смущенно кашлянул.

Таира скосила на него глаза – ага, про Ю-Юшеньку он проговорился, это видно.

– Да, – подтвердил ее догадку Юрг. – Про сына я из него вытряс. Иначе я бы его просто убил и сюда не попал. Но что за проклятье – не понимаю.

– Так никто не понимает, но если начать разбираться, то потеряем время, а сейчас в любой миг может произойти что-то непоправимое. Вы просто поверьте мне, Юрмихалыч, потому что есть вещи и пострашнее смерти! Сейчас главное это побыстрее найти Кадьяна, он где-то недалеко, ушел пешком. Эрм, ты его видел, ты поможешь мне искать? Ах какая же я дура, что отпустила его! Надо было…

И в этот миг словно бесшумный порыв ветра пролетел над грядой валунов, но листья орешника, нависшие над камнями, не шелохнулись.

– Голос! – вскрикнул Эрм.

Голос прилетел откуда-то сверху и издалека, но был слышен отчетливо властный, яростный, непререкаемый:

– Кадьян! Твоя повелительница призывает тебя! Княжеский слуга Кадьян! Вернись немедленно к своей…

Голос растворился в тишине замершей рощи так же неожиданно, как и возник. Точно луч маяка. Юрг, потрясенный, только шевелил губами, повторяя отзвучавшие слова.

– Это не она… – невольно вырвалось у него. Он не мог поверить, что этот голос – ледяной, смертоносный, как удар, сталкивающий в пропасть, – мог слететь с губ его Сэнни.

– Она, она, – торопливо заверила его девушка. – И, надо сказать, она умница, додумалась призвать Кадьяна, чтобы не ждать утра. Это она, наверное, с верхушки Жемчужной башни. Одевайте скафандр. Скорее.

– А зачем ей… – Юрг уже расстегивал пряжки рюкзака, валявшегося в траве у их ног. – Зачем Кадьян? Кто это?

– Долго объяснять. Сейчас он будет вашим пилотом и проводником. И все. Ох… – Она схватилась за голову. – Как же вы с ним общаться-то будете?

– А ты как общалась?

Она стремительно обернулась к Эрму:

– Дай-ка твою хрустальную цепочку… Вот, наденьте, и тоже без вопросов. Скорее. Если Кадьян слышал, то он мчится сюда. Он служит верно.

– А с каких пор Сэнни стала его повелительницей? Если я не ослышался, он – княжеский слуга?

– Это я, – смущенно забормотала девушка. – Не обращайте на это внимания. Ну что вы на меня уставились? Я – повелительница этой земли. Всего-навсего. Сейчас это даже очень-очень кстати. Вам что-нибудь застегнуть?

– Тут вот. И слева. Хорош. Ну и каникулы у тебя… Подружки помрут от зависти. – Он явно не принял всерьез ее слова.

– Было бы чем хвастаться… – помрачнела она. – Шлем успеется. Скафандр вообще только потому, что там будет дико холодно. И темно. Одним словом, тутошний ад. Но, кажется, без чертей. Готовы? Пошли к кораблю. Нет, не к нашему – к Громобою. Кадьян зовет его Гротуном.

– А на нашем нельзя?

– Юрмихалыч, парадом командую я! На нашем нельзя, дорогу знает только Гротун. И потом, Сэнни ведь ни о чем не догадывается, иначе… Страшно подумать. Прежде всего она не поверит. Ни один сумасшедший не поверит, что он болен, а это – это хуже безумия. Лронг, Эрм, не отставайте! Да, о чем я?

– …Что Сэнни не знает.

– Да. Вы просто привозите живую воду, шаман спаивает ее принцессе, и все в порядке.

– Все в порядке… – Он внезапно остановился и схватил ее за расшитый жемчугом рукав:

– Вы что, не чувствуете? Что-то горит!

– Догорает, – флегматично отозвалась Таира. – Это мой дворец. Ну, ничего, Кадьян обещал построить новый. Давайте-ка поближе к опушке, Гротун подлетал сюда с севера. И не отвлекайтесь на мелочи.

– Тоже твоя работа? – голосом, не предвещавшим ничего доброго – во всяком случае, по возвращении на Землю, – вопросил Юрг.

– Отчасти. Я же сказала – похвалиться будет нечем.

Юрг только покачал головой, подхватил девушку на руки и перепрыгнул через ручей, вытекавший из рощи. Отсюда, с опушки, была видна курчавая, как шкура черного барана, пелена дыма, застилающая то, что оставалось еще от города-дворца. И над нею – верхушка пирамидальной башни, на которой сейчас, когда солнце не пробивалось сквозь мутную взвесь клубящегося пепла, неразличимы были красно-золотистые полудетские картинки, так пленявшие, наверное, воображение варваров.

– Прилягте в траву, Юрмихалыч, чтоб вас не засекли, – велела Таира. – А теперь взгляните туда, на вторую сверху ступеньку этой пирамиды. Видите черточку на краю, как деревце? Думаю, что это – Сэнни. Иначе ей голос послать было неоткуда.

Он распластался на земле, как и было велено, но порыв ветра качнул дымовую шапку, нависшую над останками дворца, и башню заволокло смрадной кисеей.

– Кто-то скачет, – впервые подал голос Лронг. – Один.

Эрм уставился на него в молчаливом изумлении – лишившись транслейтора, он перестал понимать тихриан. Он знал, что так и должно быть, но все-таки внезапный языковой барьер поразил его, как нежданная глухота.

Слева, от стен города, приближался всадник. Огибая рощу, он даже не взглянул на девятиглавый корабль джасперян, а уверенно направился к тому месту, где за переплетением густолиственных ветвей и тянущихся выше человеческого роста папоротников прятался Гротун. Что-то странное было в посадке наездника – неуверенная грация, сочетающаяся с цепкостью чересчур согнутых коленей, сжимающих бока великолепного скакуна; замотанная от дыма каким-то шарфом голова была поднята легко и горделиво, как у арабского шейха, а руки судорожно цеплялись за смоляную гриву единорога. Скакун тоже был под стать наезднику – не тягловая скотина, как в караванах, а горячий трехрогий жеребец, у которого один бивень привычно прятался внизу, а два других украшали междуглазье.

На какой-то миг Таире показалось, что этот всадник – женщина; но круто осаженный рогат взвился на дыбы, всадник соскользнул с его спины и склонился перед девушкой. Взмахнул рукой, отбрасывая покрывало с лица. Это все-таки был Кадьян.

– Сейчас ты отправишься в то место, которое вы именуете Адом, проговорила она поспешно, чтобы не потерять ни секунды драгоценного времени. – С тобой будет человек, прибывший из моего королевства. Имя его Юрг. Он должен добыть живую воду. Вернуться невредимым. Ты отвечаешь за него головой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.