Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны Страница 75

Тут можно читать бесплатно Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны читать онлайн бесплатно

Сергей Девкин - Тайпэн. Оскал войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Девкин

— Ваше решение просто возмутительно, — Чен Лоу, о присутствии которого тайпэны уже успели позабыть, мрачно окинул всех исподлобья, нахохлившись, как мокрый воробей. — Я не могу позволить вам так беспечно и бессмысленно растратить стратегически важный ресурс, ввязываясь в откровенную авантюру!

— Тайпэн Вань, насколько мне известно, состав коллегиального военного совета и порядок командования в оборонительных силах, задействованных против Юнь, не изменялся? — несмотря на вполне заслуженное почтение, которое Хань испытывал в отношении Чена, твердолобость императорского инженера начала его порядком раздражать.

— Нет, он изменился, — самодовольно прищурился Лоу.

— Высокочтимый мастер–механик был введен в состав нашего собрания по личному указанию Избранника Неба, — без всякой радости подтвердил Васато.

— Тем не менее, даже в отсутствии уважаемого Ши Цзяня, здесь и сейчас находятся сразу трое представителей совета, и мы вполне вправе принять ясное и определенное решение, касательно текущего момента и ближнесрочных действий нашей армии.

Младший советник Нефритового престола заметно побагровел.

— Я не допущу подобного! Любой приказ коллегии должен приниматься в полном составе или когда озвучена официальная позиция отсутствующих. А мнение тайпэна Цзяня вам неизвестно, равно как и то, что скажет на этот счет тайпэнто Синкай.

— Боюсь, вы ошибаетесь, — откликнулся Ли холодным беспристрастным тоном. — Согласно, уложению о командовании в императорской армии, любой офицер, хайтин или тайпэн имеет право действовать по собственному усмотрению и под личную ответственность, если ситуация требует немедленно вмешательства, а попытка согласовать свои действия с представителями высшей власти грозит опасностью либо упущением удобного момента.

— Но ситуация…

— Ситуация находится в подвешенном положении, — перебил Чена тайпэн Вань. — Но ваши слова и ваше мнение, безусловно, будет нами учтено.

— Нет! Своей властью я требую, чтобы это решение было одобрено тайпэнто! В этом, как младшему советнику Императора, вы не можете мне отказать ни под каким предлогом, — привел свой последний козырь инженер, гордо вскинув подбородок и устремив на Васато торжествующий взгляд.

Офицеры и чиновники, находившиеся в командном шатре, тихо зашумели. Несмотря на то, что подавляющее большинство готов было принять сторону полководцев, небрежение или игнорирование официального статуса младшего императорского советника было бы довольно грубым и некрасивым шагом. По сути, под сомнение сейчас ставилась высшее право, которое было пожаловано Чену вместе с титулом и присягой, а оно в свою очередь воплощало личную волю божественного Императора.

— Нет, не можем, — согласился Ли, прекрасно понимая возникшую дилемму, но уже зная способ, как ее обойти. — Высокочтимая Ёнг, полагаю, вы сумеете организовать доставку письма уважаемого Лоу в столицу в кратчайшие сроки?

— Оно будет там так быстро, как только это возможно, — кивнула глава военной разведки. — Семнадцать дней, если не возникнет непредвиденных обстоятельств.

— Хорошо, четыре дня на ожидание у нас есть, — сдерживая улыбку, заключил Хань. — Но раздумывать дальше по истечении этого срока, будет бессмысленно. Всю дальнейшую ответственность я готов принять на себя, если это устроит мудрейшего Лоу.

— Но это не устроит меня, — возразил Вань, придерживаясь того же манерного официоза, что и бывший дзи. — Я желаю разделить эту ответственность.

— Благодарю, — учтиво кивнул Ли.

— Прекратите этот балаган! — взорвался Лоу, понимая, что еще пара высокопарных фраз, произнесенных полководцами, и он окончательно утратит возможность хоть как–то влиять на происходящее. — Такое откровенное самоуправство непростительно даже вассалам Избранника Неба! Если это будет продолжаться и дальше, то я прикажу своим людям никому не передавать новые ракеты и не осуществлять их применение, кто бы ни отдал подобное распоряжение!

— Вы перешли на сторону Юнь? — со злой поддевкой усмехнулся Мяо Гкень, сбив своим вопросом запальчивую речь Чена.

Мастер–алхимик буквально переменился в лице, за короткое мгновение побледнел и как–то разом бессильно обмяк. Пусть обвинение, брошенное тайпэном из рода Овара, и было почти что шуточным, но не оценить всего скрытого подтекста этой фразы Лоу просто не мог. И продолжай он настаивать на своем в том же духе, все могло быстро обернуться весьма двусмысленно и неприятно.

— Мне понятна суть ваших требований, уважаемый, — обратился к младшему советнику Ли, не дожидаясь, когда тот снова придет в себя. — Но для их подкрепления вам нужна поддержка хотя бы еще одного личного вассала Единого Правителя, в ином случае у нас нет времени на дальнейшие препирательства.

— Думаю, что моя позиция будет для мастера–механика довольно–таки очевидной, — Гкень поочередно пригладил свои длинные усы и демонстративно хрустнул суставами пальцев на правой руке.

Бессильный взгляд Чен Лоу с надеждой обратился к последнему человеку, который мог бы ему помочь.

— К»си Вонг предупреждает нас от вмешательства в политические и военные дела, если на то нет его личного распоряжения или повеления Нефритового трона. И я не стану менять это правило по собственной личной прихоти. Тайная императорская служба всегда хранит нейтральность и молчание, — Ёнг выговаривал слова медленно, аккуратно и четко, совсем как глашатаи, зачитывавшие указы на площадях Хэйан–кё.

— Но как вы можете?! Без разрешения тайпэнто нельзя же в самом деле…

— Ваше письмо тайпэнто Синкай будет отправлено немедленно, если вы того пожелаете, высокочтимый Лоу, — похоже, что начальницу армейских лазутчиков и убийц потихоньку тоже начало утомлять поведение инженера. — В любом случае, я также буду вынуждена составить отдельное донесение, рассказав в нем Всевидящему Оку Империи об этом совете и о ваших попытках помешать другим вассалам Единого Правителя в исполнении священного Долга и их прямого предназначения.

На Чена было жалко смотреть, но мало кто из собравшихся готов был пожалеть механика. Даже купеческие попечители и старшины армейских мастеровых понимали, что когда Лоу попытался вмешаться в дела императорских тайпэнов, то вышел за определенные рамки дозволенного. Да у него была власть сравнимая с той, что владели Вань или Гкень, но умный человек помнит, что власть стоит использовать лишь вместе с теми способностями и ради тех целей, из–за которых ты и был ее удостоен.

Странно, но некий задор и желание поставить Чена на место покинули Ли столь же быстро, как и появились в начале беседы. Лоу был похож на ребенка, который не понимает, почему его игры менее важны, чем иные события в доме. В его действиях не было злого умысла или надменной кичливости, и поэтому, Хань просто не мог не попытаться объяснить ему этого. Воспитанник дзи–додзё всегда остается тем, кто стремится совершенствовать себя и людей, оказавшихся рядом, вне зависимости о того, кто эти люди и как он относится к ним.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.