Ольга Куно - Торнсайдские хроники Страница 76

Тут можно читать бесплатно Ольга Куно - Торнсайдские хроники. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ольга Куно - Торнсайдские хроники читать онлайн бесплатно

Ольга Куно - Торнсайдские хроники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Куно

   - В Стонрид, - коротко ответила я.

   - Ну конечно, - почти рассмеялся Рауль. - Куда же ещё?

   Айрин бросила на него тревожный взгляд. Кажется, смех короля ей вовсе не понравился.

   - Что будем делать? - спросила она.

   - Пойдём в Стонрид, разумеется, - жёстко сказал Рауль, и на сей раз в его голосе не было ни тени веселья. - Формально тюрьма не находится под контролем Рейвена. Она принадлежит не графу, а короне. И даже если на деле у него там прочные связи, я сильно сомневаюсь в том, что начальник тюрьмы и его подчинённые готовы пойти на государственную измену. Так что мы идём в Стонрид, и уже оттуда ударим по Рейвену.

   - В таком случае, нам следует идти направо, Ваше Величество, - почтительно произнёс охранник, который только что пропустил нас с Кентоном вперёд. - Стонридская башня именно в этом направлении.

   Как он мог говорить об этом с такой уверенностью здесь, под землёй, я не знала. Его слова совпадали с моими предположениями, но я бы поставила в лучшем случае два против одного на то, что не ошиблась. Ориентироваться в подземелье - задача не из лёгких.

   - Значит, идём направо, - кивнул Рауль.

   И мы пошли. Двигались в том же порядке, что и прежде, только на этот раз последний телохранитель так и остался позади, так что я шла сразу следом за Айрин, вернее, за её собакой.

   - Ты говорила, моя мысль нематериальна, - на ходу бросил Рауль, обращаясь к Говорящей, - а между тем не далее как вчера я высказал пожелание, чтобы Торнсайд провалился сквозь землю. И что мы получили сегодня?

   - М-да, тебе стоит быть поосторожнее со своими желаниями, - пробурчала в ответ Айрин.

   Когда свет факела выхватил по правую руку от нас пустоту ещё одного поворота, я резко остановилась.

   - Ваше Величество! - позвала я. Остальные тоже остановились, следуя моему примеру. - Не могу говорить об этом с полной уверенностью, но не исключено, что нам необязательно идти до Стонрида. Я точно знаю, что есть ещё как минимум один выход на территории замка. Где-то должна быть лестница, выводящая в замковый парк. Помнишь, - повернулась я к Айрин, - я говорила, что через этот ход сюда повели Бриджа.

   - Главу купеческой гильдии, - пояснила Говорящая в ответ на вопросительный взгляд короля. - Я рассказывала тебе об этом вкратце.

   - Если бы мы смогли найти ту лестницу, - продолжила я, - то могли бы выбраться наружу, не уходя далеко. Вряд ли там караулит кто-то из людей Рейвена. Никто не подозревает, что я знаю про этот выход.

   Рауль немного помедлил с ответом, раздумывая.

   - Это может сэкономить нам минут двадцать времени, а то и полчаса, - сказал он, наконец. - Имеет смысл попробовать. Если не найдём этот выход достаточно быстро, вернёмся на основной маршрут. Ник! - Последний телохранитель вытянулся по струнке. - Остаёшься караулить здесь и сообщишь нам, если кто-нибудь станет приближаться по коридору.

   Сделав знак Джону, он решительно зашагал в прилегающий тоннель. Мы последовали за ним.

   Короткий коридор быстро вывел нас в просторную комнату вытянутой формы с низким потолком. На стене висел продетый в специальное кольцо факел, и Джон зажёг его от собственного светильника. Огонь с радостью перебрался на новый пьедестал и запылал с удвоенной силой. Хотя, должно быть, то зрелище, которое теперь так хорошо освещалось, было бы лучше навсегда оставить в темноте.

   Комната была заполнена всевозможными орудиями пыток. Именно всевозможными, от мелких инструментов до огромных, тяжеловесных конструкций. Если назначение некоторых из них было для меня очевидно, другие оставляли в полном недоумении. Конечно, я человек, к счастью, в таких делах неискушённый. Однако мне показалось, что даже король, которому несомненно доводилось время от времени наведываться в пыточную, находился под впечатлением от увиденного и откровенно морщился, глядя на некоторые приборы. Говорящая и вовсе побледнела и смотрела вокруг с нескрываемым отвращением. Джон принялся обходить комнату в поисках выхода наружу, параллельно задерживая взгляд и на некоторых инструментах.

   Я прошла мимо топора и огромного молота, прислонённых к стене, и остановилась возле первого прибора. Дыба, тут всё понятно. Хотя...

   - А это правда, что при помощи дыбы можно вытянуть человека в длину на 30 сантиметров? - осведомилась я, извлекая из сумки лист бумаги, перо и чернильницу.

   Айрин передёрнуло. Рауль бросил в мою сторону короткий пронзительный взгляд.

   - Никогда не проверял, - пожал плечами он. - Обычно допрашиваемый уже на первых двух сантиметрах отвечает на все вопросы.

   - Понятно, - кивнула я, делая пометки на бумаге.

   Потом двинулась дальше, останавливаясь то у одного орудия, то у другого, разглядывая их и делая короткие записи и зарисовки. Если возле интересующего меня предмета уже стояли любопытствующие телохранители, я вставала на цыпочки и рассматривала объект из-за их спин.

   - А вот это что за штука? - поинтересовалась я, ткнув пальцем в странного вида кресло, казалось, целиком и полностью состоявшее из металлических шипов.

   - Кресло допроса, - скривившись, бросил Кентон.

   - И как оно работает?

   Я принялась с интересом разглядывать диковинную конструкцию.

   - А ты присядь и сама всё поймёшь, - ехидно посоветовал Рауль.

   - Благодарю покорно, я лучше постою, - заверила я.

   - А я полагал, что газетчик должен как следует проникнуться материалом, иначе статья получится некачественной, - удивился король.

   - Совсем необязательно, - возразила я, на всякий случай на шажок отступая от кресла. - Впрочем , даже если и так, я готова поступиться качеством статьи.

   Я и без того более, чем достаточно, прониклась материалом, пока стояла привязанной к столбу, наблюдая за приближением несущего факел палача.

   - И всё-таки, как оно работает? - снова спросила я, усилием воли отгоняя ещё слишком свежее воспоминание.

   - Человека сажают в него обнажённым, - глухо ответил телохранитель. - Шипы впиваются в тело. Малейшее движение причиняет нестерпимую боль.

   - Ага, спасибо, - кивнула я, быстро водя пером по бумаге. - А вот здесь, под креслом что это за конструкция?

   Телохранитель пожал плечами. Рауль поморщился, но всё-таки ответил:

   - У некоторых инквизиторов было принято разводить под креслом огонь, чтобы причинять пытаемому дополнительные страдания. Металл, из которого сделано кресло, быстро накаляется, оставляя на теле ожоги. Не думал, что кто-то до сих пор использует такие методы.

   Айрин выпрямила спину и решительно зашагала прочь из комнаты.

   - А это что?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.