С Алесько - Злато-серебро Страница 76
С Алесько - Злато-серебро читать онлайн бесплатно
— Принцессе он не подходит, — неожиданно заявила Иволга едва ли не с вызовом.
Нетопырь и его супруга с удивлением уставились на девушку.
— Мы пришли по рекомендации Мерты, — поспешил объясниться Кайт. — И, кажется, дело наше гораздо серьезнее, чем мы думали.
— Эта рыжая карлица по-прежнему не дает тебе покоя! — вспылила женщина. — Как ей не совестно! Спустя столько лет пользоваться твоей любовью к брату!
— Ари, милая, тебе вредно сейчас волноваться, — Илекс обнял жену, та попыталась высвободиться, и натянувшееся платье обрисовало заметно округлившийся живот. — Она давно не рыжая, совсем седая стала. Мерта знает толк в нашем деле. Она не раз помогала нам, уже выйдя из ордена. И потом, эти-то дети что тебе сделали? Они не чародеи, не Нетопыри, девочка сильно огорчена чем-то. Не сердись, любимая, — нежно поцеловал жену. — Накрывай на стол, и не забудь, пожалуйста, поставить два лишних прибора. Мы скоро придем.
— Девочка? — рассеянно переспросила Ари, окидывая взглядом Иволгу. — Я совсем одичала, сидя взаперти из-за твоих причуд. Девочку за мальчика принимаю. Или на ней чары?
— На ней нет чар, — заверил Илекс. — Но, кажется, есть нечто, не менее могущественное.
— Ах, все-все, дорогой, я поняла! Идите, обсуждайте важные и секретные дела, — супруга чародея сердечно улыбнулась гостям и скрылась за ближайшей дверью.
Нетопырь провел парня с девушкой в ту же неуютную комнату с портретом, где не столь уж давно принимал Серпа. Теперь здесь оказалось три кресла. Хозяин жестом предложил гостям устраиваться и сел сам.
— Мое имя вам, вероятно, известно, — мужчина переводил взгляд с парня на девушку и обратно. — Позвольте узнать ваши.
— Я — Кайт Крестэль, сын господина Приморского Предела. А это Иволга, подружка Серпа. Он, наверное, заходил к тебе с полмесяца назад.
— Да, Серпилус был здесь, — кивнул чародей. — Ответь, Иволга, почему ты сказала, что принц с Рудных островов не пара Эроне?
— Потому что никакой он не принц, — тихо проговорила Иви. — Вы тоже не узнали его, как и Кайт?
— Ориол молод, высок, строен и темноволос, на этом сходство с нашим общим знакомым заканчивается. Мало ли таких мужчин?
— Это точно Серп! — заявил Кайт. — Стоило Иви сказать, и я его узнал. Отпустил хлыщеватые усы и бородку, да волосы завил — вот и все!
— Я знаю Серпилуса в лицо, видел недавно. Но мне и в голову не пришло, что это он ехал сегодня по левую руку от Эроны. И, самое главное, я не ощущал его дара. Принц Ориол казался мне простым смертным.
— Это Серп, — упрямо повторила Иволга. — Он услыхал, когда я окликнула его. Услыхал и стал высматривать в толпе. Кажется, даже заметил. Во что он опять ввязался?.. — закрыла лицо руками.
— Да, все так и было, — подтвердил Кайт. — Я не хотел, чтобы с Иви что-нибудь случилось, и побыстрей ее спрятал.
— Твой амулет достаточно силен. Удачно, — рассеянно сказал чародей, не отводя глаз от Иволги. — Скажи, девочка, ты любишь Серпилуса?
— Да, — Иви отняла руки от лица и твердо взглянула на Нетопыря. — Наверное, с того самого дня, как увидела.
— Он знает об этом?
— Я не говорила, — девушка опустила глаза. — Но это трудно скрыть, особенно когда… — совсем смутилась под взглядами мужчин.
— И как же он к тебе относится? Прости, что пытаю, — Илекс заговорил еще мягче, заметив, что у девушки пылают уже не только щеки, но и уши, и шея. — Это очень важно, учитывая его источник.
— Я не знаю, как он ко мне относится… — сбивчиво заговорила Иволга. — Перед тем, как появилась тогда вестница от Мерты, мне показалось… Серп тут же понесся к ней, и я обиделась… Не стала ни о чем спрашивать, когда он пришел утром, хотя и хотела, — вскинула на Илекса наполнившиеся слезами глаза. — Подумала, спрошу чуть позже. А он наслал сонные чары и исчез… Поэтому я и решила найти его здесь, в столице. Чтобы узнать, наконец…
— Ох, Госпожа Луна и Светлое Солнце в придачу! — пробормотал Нетопырь. — Парень упускает все, что только можно. Совершенно не понимает, чего лишается! Хорошо, что я не взял его в ученики. Кверкусу было проще терпеть такую слепоту, у него другой источник.
— А в чем дело-то? — не выдержал Крестэль. — Чего этот мраков сын лишился?
— Он пока ничего не лишился окончательно. Расскажи-ка теперь, с чем прислала вас Мерта.
Выслушав рассказ и задав кой-какие вопросы, Нетопырь вздохнул.
— Задачка получается непростая. Я склонен поверить, что принц Ориол на самом деле Серпилус. Прежде всего потому, что ты любишь его, Иволга. Любящие глаза обмануть непросто. Дополнительным доказательством служит то, что ваш злосчастный дружок давно не появляется ни в комнате, которую снял в "Хмеле и шесте", ни где-либо еще. Как видите, я не оставил парня без присмотра, — усмехнулся. — Посвящать других Нетопырей в это дело я пока не хочу, ибо мои доводы покажутся им недостаточными. К сожалению, в ордене сейчас мало чародеев, черпающих силу из жара плоти. А прочие не понимают некоторых наших особенностей, и попытка объяснить повлечет бессмысленные затяжные споры. Я же не привык тратить время попусту.
— Нетопырей не насторожит даже то, что чародей пытается стать мужем королевы? — удивился Кайт.
— Насторожит, как только я представлю веские доказательства, что принц Ориол в самом деле владеет даром. Утаить наличие дара до сих пор считалось делом неслыханным. Повторюсь, я сегодня ощутил жениха Эроны как обычного человека. Конечно, расстояние между нами было немалое, но я не простой чародей, а Нетопырь. Мои возможности кое в чем превышают возможности собратьев, не состоящих в ордене.
— Может быть, Серп вовсе не хочет стать мужем принцессы, — задумчиво проговорила Иви. — Может быть, он выполняет какое-то задание. В Мелге так и было. Он тогда сумел одолеть преступного чародея.
— Мне приходила в голову подобная мысль, — кивнул Илекс. — Уж очень не хочется верить, что ученик Кверкуса занимается темными делишками. Но если Серпилус действительно взялся охранять принцессу, хорошего тут для него мало. Вокруг Эроны уже с год творится что-то непонятное. После увечья ее второго жениха орден пытается разобраться, но проникнуть в окружение наследницы нам пока не удалось. И Харьер, и этот его прихвостень, Маргрит, не жалуют Нетопырей и виртуозно пользуются амулетами. Кто чарует для наместника, мы до сих пор не выяснили. Тут нет ничего странного, — ответил на удивленный взгляд Кайта. — Харьер в свое время много путешествовал, у него есть друзья очень далеко от Меддины. Среди них могут быть и одаренные. А мы не можем прибегать к грубым методам и тем более требовать отчета от деда будущей королевы. В Мелгу нас и так уже не пускают, не хватало, чтобы выгнали из Пиролы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.