Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды Страница 8
Юлия Сотникова - Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды читать онлайн бесплатно
-- Замолчи, Вейн, и прекрати его провоцировать! -- судя по доносившимся звукам, Грейгор оттеснил мужчину и встал рядом с нами. -- Эль, девочка моя, ты там, случаем, не уснула?
-- Она не уснула, -- комнату снова прорезал яростный рык Крила, сопровождаемый звуками борьбы. Его что, кто-то держал?! -- Она практически задохнулась!
Испуганно охнув, Дантариэль мгновенно разжал руки и едва успел подхватить мое обмякшее тело. Рывок -- и меня уже держал на руках брат, бережно обнимая и уговаривая вздохнуть.
-- Вот так, девочка, дыши, все хорошо...
-- Крил... -- откашлявшись и почувствовав, как легкие облегченно наполнялись кислородом, я зажала в ладонях его лицо и заглянула в глаза, с горечью поняв, что тот блок, которым я обычно ограждала свои и его эмоции, разделяя нашу связь, не выдержал под напором поглотивших меня чувств, и брату было известно абсолютно все. Ну что ж, целых два года он жил в полной уверенности, что я смогла изгнать Дантариэля из своего сердца, ничто не может длиться вечно. -- Со мной все хорошо, дорогой, честное слово.
-- Я не позволю ему... -- его тело напряглось, а глаза потемнели, словно он изо всех сил боролся с собственной сущностью.
-- Крил! -- я добилась того, чтобы его взгляд прояснился и встретился с моим. -- Заткнись, пожалуйста.
-- Что? -- он едва не выронил меня от удивления.
-- Эй, поаккуратней, я такая одна единственная, подобных больше не выпускают! Успокоился? -- дождавшись его глубокого вздоха и утвердительного кивка, я удовлетворенно похлопала его по груди. -- Тогда можешь выпускать меня из рук. Только медленно...осторожно...ага, спасибо, -- почувствовав, наконец, твердый пол под ногами, я облегченно перевела дух. -- А теперь, будь добр, найди, пожалуйста, Лиру и приведи домой.
-- Но...
-- Крил, послушай, -- немного отодвинувшись от брата, я облокотилась о стол и скрестила руки на груди, -- она вместе с ребятами ушла за несколько часов до полудня и до сих пор не вернулась. Не сомневаюсь, что с ней ничего плохого не случилось, иначе я бы уже об этом знала, но сейчас время обеда. А если ты боишься оставлять меня наедине с Дарракши-Лан, то могу напомнить тебе, что, во-первых, я уже далеко не ребенок, а во-вторых, здесь также присутствуют Гейр, Вейн и Грейгор, так что все будет в порядке.
-- Ты уверена? -- оборотень подозрительно оглядел притихших мужчин, молча наблюдавших за нашим разговором.
-- Значит так, -- я начала терять терпение, -- если ты сейчас же не отправишься за Лирицей, то потом сам будешь объяснять, почему "дядя Гор" уехал, так и не повидавшись с ней!
-- Ладно- ладно, уже иду. Куда хоть они собирались?
-- Насколько я помню, в поле.
-- Хорошо, мы скоро вернемся.
Проводив взглядом вышедшего за дверь брата, я глубоко вздохнула. Одной проблемой стало меньше.
-- А почему это я должен уезжать, не повидавшись с малышкой? -- голос Грейгора звучал настороженно.
-- Потому что так решу я, -- повернув голову в сторону наставника, я спокойно встретила его недоуменный взгляд. -- Значит так, у вас есть пол часа, после чего Крил с Лирицей вернуться домой и за это время я хочу понять, что за балаган вы здесь устроили. В противном случае можете убираться на все четыре стороны. И не обольщайтесь -- если я кажусь вам злой, то это потому, что я просто в ярости и изо всех сил пытаюсь не наговорить и не сделать лишнего, о чем впоследствии буду сожалеть, -- я резко оттолкнулась от стола, подошла к окну и, настежь распахнув ставни, с наслаждением вдохнула свежий воздух.
-- Эль, я понимаю, что ты чувствуешь и...
-- Нет, не понимаешь, -- вновь повернувшись к ним лицом, я холодно посмотрела на замолчавшего Силиэра. -- Скоро сюда придет моя дочь, и до этого времени мне необходимо решить, хочу ли я, чтобы она вас здесь увидела. Это ясно?
-- У тебя есть дочь?! -- Шилинэр с Силом, казалось, были ошеломлены больше всех.
Но для меня важна была реакция лишь одного Дарракши-Лан. Буквально кожей почувствовав, впившийся в меня напряженный взгляд Дана, я не спеша подняла на него взгляд.
-- Не знал, что у тебя есть дочь.
-- А что вообще тебе обо мне известно?
Дернувшись, словно я дала ему пощечину, Дантариэль отступил на шаг и замер, не спуская с меня непроницаемого взгляда. Мне вдруг нестерпимо захотелось подбежать к нему, обнять и поцелуями стереть эту маску холодного безразличия, за которой он отгородился от всех присутствующих в комнате. Но этого позволить я себе не могла.
-- Но как... Когда... -- Гейр удивленно поглядывал то на меня, то на наставника. Интересно, а Грейгор здесь вообще причем?
-- Лира мне неродная, -- краем глаза я заметила, как чуть расслабились плотно сжатые губы наследного принца, -- она была одной из тех детей, которых мне удалось спасти после общения с Роланой. -- Встретив полный паники взгляд Силиэра, я успокаивающе улыбнулась. -- Не стоит волноваться, думаю, что она тебя даже не вспомнит.
-- Ты уверена? Ведь из-за нас девочка едва не умерла.
-- Послушай, Сил, в том, что Ролана находилась при смерти, и ей была необходима жизненная энергия, ни ты, ни она не виноваты, так что перестань себя за это корить. Кстати, время идет, а мы до сих пор не сдвинулись с места. -- Видя, что никто не стремится начать неприятный разговор, мне пришлось выбрать жертву самой. Обойдя стол, я уселась прямо на него, напротив удивленно наблюдавшего за моими действиями Вейна и закинула ногу на ногу, радуясь, что на мне длинное платье, а не любимые штаны. -- Вейн, доро... -- я оборвала себя на полуслове и изумленно уставилась на Дана, прислонившегося к столу рядом со мной и практически касавшегося согнутой в локте рукой, на которую опирался, моего бедра.
И что он задумал? Подозрительно вглядевшись в совершенно бесстрастное выражение его лица, я перевела вопросительный взгляд на наставника. Тот лишь многозначительно усмехнулся и указал головой сначала на Чувствующего, а потом на наследного принца, словно говоря: "Ну, давай, рискни здоровьем". Поняв, что поддержки ждать не от кого, я решительно повернулась к мужчине.
-- Вейн, доро...кхм... -- я даже задохнулась, почувствовав сквозь плотную ткань платья прикосновение пальцев Дантариэля, и закашлявшись, бросила яростный взгляд на невозмутимо приподнявшего брови Дарракши-Лан.
Он что, не понимал, что вокруг люди? Или считал, что действует незаметно? Посмотрев на лежавшую на столе руку, я вдруг поняла, что окружающие действительно ничего не замечали: край моей юбки любезно прикрывал практически всю его ладонь, выставив на обозрение лишь большой палец, чем беззастенчиво и пользовались все остальные.
-- Вейн, мил... -- пальцы вновь зашевелились, нежно дразня кожу и вызывая сладостный жар во всем теле. Я, наконец, поняла, чего он добивался. -- Вейн! -- губы принца чуть дрогнули, но прикосновения я больше не почувствовала. Прекрасно. -- Кажется, ты хотел мне что-то рассказать?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.