Кристи Голден - Раскол: прелюдия к Катаклизму Страница 8
Кристи Голден - Раскол: прелюдия к Катаклизму читать онлайн бесплатно
Выжившие, цепляющиеся за плавающие ящики, звали на помощь, и Кэрн с Гаррошем поспешили на выручку. Хоть тут они могли оказаться полезными, и весь следующий час они затаскивали на палубу оставшихся кораблей наглотавшихся воды, вымокших орков, троллей и тауренов — хотя среди смытых за борт оказалось и несколько Отрекшихся и эльфов крови.
Капитан Тула была мрачна и немногословна, она выкрикивала краткие приказы. "Кости Маннорота" пережили сильный... ураган? Тайфун? Цунами?
Кэрн даже не знал, что. Их судно по большей части не пострадало, но было под завязку набито дрожащими уцелевшими, закутанными в одеяла. Кэрн похлопал молодую троллиху по плечу, вручив ей кружку с горячим супом, а затем обратился к капитану.
— Так что же произошло? — тихо спросил он.
— Будь я проклята, если знаю, — прозвучал ответ. — Я в океане с тех пор, как была мелюзгой. Я проделывала этот путь десятки раз, доставляя необходимое в крепость Песни Войны, пока не вмешались эти квалдиры. Но никогда я не видела ничего подобного.
Кэрн мрачно кивнул ей.
— Надеюсь, не оскорблю вас, если скажу, что и для меня такое впервой. Как вы думаете, может...
Его прервал вопль, который мог издать только Адский Крик. Кэрн обернулся и увидел Гарроша, указывающего на горизонт. Орк дрожал, но было ясно, что причиной явился не страх, не холод, а ярость.
— Смотрите туда! — кричал он. Кэрн вгляделся в том направлении, но, увы, старые глаза подвели его. Но глаза капитана Тулы были остры, и она была поражена увиденным.
— Там развевается флаг Штормграда, — сказала она.
— Альянс? В наших водах? — проговорил Гаррош. — Это явное нарушение соглашения.
Гаррош имел в виду соглашение между Ордой и Альянсом, заключенное вскоре после падения Короля-лича. Обе фракции были истощены затянувшейся войной, и обе стороны согласились на прекращение любых военных действий, включая битвы в Альтеракской долине, низине Арати и ущелье Песни Войны — на некоторое время.
— Мы точно находимся в водах Орды? — спокойно спросил Кэрн. Тула кивнула.
Гаррош усмехнулся.
— Тогда согласно всем законам, и их, и нашим, мы можем взять их! Соглашением нам разрешено защищать нашу территорию — включая и наши воды!
Кэрн не мог поверить своим ушам.
— Гаррош, мы не в том положении, чтобы бросаться в атаку. К тому же они, похоже, вовсе в нас не заинтересованы. Тебе хотя бы приходила в голову мысль, что шторм, обрушившийся на нас, сбил их с курса? Что они оказались здесь не с целью нападения, а случайно?
— Что ж, тогда это ветры судьбы, — заявил Гаррош. — Они должны с честью встретить свою судьбу.
Кэрн сразу понял, что происходит. У Гарроша было прекрасное оправдание для любых действий, и он, очевидно, собирался этим воспользоваться. Он не мог отомстить шторму, который разрушил корабли Орды и забрал жизни многих его солдат, но мог вылить свой гнев и разочарование на несчастное судно Альянса.
К удивлению Кэрна даже капитан Тула была согласна.
— Нам потребуется больше припасов, чтобы возместить потонувшее, — сказала она, задумчиво сузив глаза.
— Так давайте возьмем то, что по закону является нашим. "Кости Маннорота" могут участвовать в сражении?
— Да, друг, моя детка может биться, нужно лишь чуток подготовиться.
— Уверен, ты найдешь немало нетерпеливых рук, которые помогут тебе в этом, — ответил Гаррош. Тула согласно кивнула и пошла прочь, выкрикивая приказы направо и налево. Сказанное Гаррошем оказалось правдой. Все переполошились, рьяно пытаясь сделать что-то, что угодно, лишь бы не сидеть и оплакивать свою судьбу.
Кэрн понимал их желания и потребности и одобрял их, но если его подозрения были правдивы, и команда корабля Альянса — просто невинные жертвы случая...
Корабль медленно развернулся, поднял паруса и стремительно стал приближаться к "врагу". Оказавшись ближе, Кэрн смог, наконец, рассмотреть его, и у него екнуло сердце.
Те не предпринимали никаких усилий, чтобы избежать открытой погони. Они и не могли, даже если бы их капитан захотел. Корабль опасно накренился на левый борт. Его паруса были изорваны тем же яростным ветром, что чуть менее жестоко потрепал флот Орды; корабль набирал воду. Кэрн смог разобрать лишь то, что было на штандарте — голова льва Штормграда.
Гаррош рассмеялся.
— Превосходно, — сказал он. — Каков подарок. Еще один шанс показать этому Вариану, как я его люблю.
В прошлый раз, когда Гаррош и король Вариан Ринн Штормградский оказались в одной комнате, они дошли до драки. Кэрн не испытывал телячьей нежности к людям, но и не питал особой неприязни. Если этот корабль напал бы на него, то он сам первым бы приказал ответить огнем.
Но это судно было разбито, тонуло и вскоре должно было исчезнуть под ледяными волнами и безо всякой помощи.
— Месть будет мелочна и недостойна тебя, Гаррош, — воспротивился Кэрн. — Какая честь в убийстве, кто и так вскоре утонет? Ты не нарушишь текста соглашения, но нарушишь его дух, — он обратился к Туле, надеясь на ее понимание. — Я отвечаю за выполнение этого задания, капитан. А потому я выше Гарроша по рангу. И я приказываю, чтобы вы оказали помощь жертвам шторма. То, что они оказались здесь — не провокация, но стечение обстоятельств; в помощи нуждающимся больше чести, чем в бойне.
Она уважительно и уверенно посмотрела на него.
— При всем моем почтении, мой друг, наш Вождь назначил вас лидером, отвечающим за возвращение ветеранов армии Песни Войны. За все военные решения отвечает владыка Гаррош.
Кэрн от удивления забыл закрыть рот и уставился на нее. Она была права. Он и не думал об этом, пока они изо всех сил сопротивлялись внезапной атаке квалдиров. Тогда они с Гаррошем думали одинаково. Не было сомнений в атаке и в том, что бой с врагом неизбежен, тут между ними не было никакого конфликта, разве что в вопросе, как лучше одолеть врага. Но теперь, хотя он отвечал за возвращение войск домой, они все еще были обязаны повиноваться Гаррошу до тех пор, пока Тралл формально не снимет с Гарроша эти полномочия. Кэрн ничего не мог поделать.
Он прошептал, чтобы сказанное дошло только до ушей Гарроша:
— Прошу тебя. Не делай этого. Наш враг уже разбит. Если мы не поможем им, то они, скорее всего, все равно погибнут здесь.
— Значит, быстрая смерть для них — милосердие, — был ответ Гарроша. И словно подтверждая его слова, эхом раздался рев пушек. Кэрн взирал на обреченное судно Альянса, на то, как пушечные ядра проделывали дыры в его борту. С других кораблей посыпался дождь стрел, и звук, который никогда не забудет ни один солдат Альянса, — посреди ветра и волн разнесся боевой клич Орды.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.