Сила Немногих - Джеймс Айлингтон Страница 81

Тут можно читать бесплатно Сила Немногих - Джеймс Айлингтон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сила Немногих - Джеймс Айлингтон читать онлайн бесплатно

Сила Немногих - Джеймс Айлингтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Айлингтон

кто набрал наибольшие баллы среди наших выпускников, — продолжает Децим, не отрывая взгляда от меня. Голос расслаблен, глаза холодны. — Кого ты выберешь напарником, Телимус?

— У меня есть опыт, Вис. — Я поднимаю взгляд на новый голос, доносящийся откуда-то рядом. Это Марцелл — он наблюдает с трибун неподалёку. Он ещё покрыт потом после испытаний, но выглядит до боли нетерпеливым.

— Нет. — Мне даже не нужно думать. Я говорю это ему, встречаясь с ним взглядом. Убеждаюсь, что он понимает: это не потому, что он из Религии, а потому, что я лично отказываю ему — сколько бы хорошо он ни умел управлять колесницей. Затем поворачиваюсь обратно к отцу Иро. — Я возьму Аэкву.

Я говорю это не подумав, потом останавливаюсь и бросаю на неё взгляд. Она кивает в знак согласия.

— Тогда решено, — говорит Терций Эриций с той же недовольной ноткой, что чувствую и я, пока через толпу пробегает взволнованный шёпот. Он вздыхает и поворачивается к Аэкве и ко мне. — Ну что ж. Пойдёмте найдём нашу вторую команду и подготовим вас.

OceanofPDF.com

XXVII

МОЙ НАСТАВНИК ОДНАЖДЫ СПРОСИЛ МЕНЯ, КТО ПОБЕДИТ В поединке двух мужчин. Это был урок о Воле — как ни странно. О том, как очевидные преимущества рождают предположения, но истинная сила никогда не познаётся, пока её не испытают.

Порой, однако, очевидных преимуществ слишком много, чтобы их преодолеть. Я умел и ловок, у меня добротное оружие.

Галлхобар крупнее, сильнее, вооружён не хуже, искуснее. И у него обе руки.

И он использует Волю.

Этот гора мышц кружит вокруг меня, крутя копьё с широкой ленивой улыбкой, пока толпа наблюдающих воинов шумно его подбадривает. Я гадаю, не самонадеянность ли это, и пытаюсь застать его врасплох — бросаюсь вперёд без всякого обманного движения. Тыльный конец копья взметается — смазанная тень при минимальном движении. Я резко отпрыгиваю назад и едва не получаю удар по черепу.

— Ты медлителен, маленький leathfhear, — насмехается он под общий смех.

— Лучше, чем трус, — отвечаю я, многозначительно указывая на свои глаза.

Повисает ошеломлённая пауза — будто Галлхобар не сразу улавливает смысл сказанного.

Затем он скалится, и его копьё змеёй устремляется вперёд.

При всей своей массе он движется как танцор — резное дерево в его руках словно продолжение тела, мелькает так быстро, что я едва успеваю уклониться в сторону. Снова. Снова. Он зол, но атакует с изяществом и точностью. Человек, видевший слишком много сражений и крови, чтобы по-настоящему отвлекаться на слова.

И всё же моя устойчивость хороша. Я чувствую себя лучше, чем ожидал. Несмотря на всю мучительность, эти последние месяцы труда и странствий завершили приспособление моего тела.

Я вскидываю копьё, чтобы неловко отбить очередной удар, и на этот раз скольжу вперёд в ответ. Досягаемость Галлхобара с оружием куда больше моей, и он просто отступает. Никакой настоящей опасности.

Впрочем, заметно, что его раздражает моя дерзость.

Я не знаю, сколько Воли вкладывает Галлхобар, но с каждой секундой я всё больше убеждаюсь: немного — в лучшем случае уровень Септима, и даже в это я сомневаюсь. Его удары быстры, плавны и умны, однако не внушают большего трепета, чем должны для человека его комплекции. Не более мощные и опасные, чем всё, что я регулярно видел в Театре Летенс.

Тем не менее он явно превосходит меня.

Копьё снова размывается, я делаю шаг в сторону — и в последний миг понимаю, что он каким-то образом меняет траекторию удара. Вращение и выпрямление. Будь у меня вторая рука, я мог бы отклонить удар, но слева я практически беззащитен; я ныряю вниз, однако удар всё равно вскользь задевает меня — боль отдаёт в культю плеча. В голове мутнеет.

Копьё снова устремляется вперёд. Остриём. Я уворачиваюсь раз, спотыкаясь назад. Теряю равновесие. Галлхобар видит это.

Снова делает шаг вперёд и пронзает заднюю часть моей ноги под смех и одобрительные возгласы зрителей.

Я вою. Шатаюсь, опускаюсь на колено. Едва удерживаю оружие в руке.

Dúnmharfóir, — бормочу я.

— Что ты сказал? — рычит Галлхобар.

Я поднимаю взгляд. — Fealltóirí и dúnmharfóir. — Мой разум внезапно остёр. Ясен. У меня возникает ощущение, что нужно встать — и я встаю. Кровь хлещет из раны, но сейчас она почти не чувствуется. Едва заметна. — У тебя нет onóir. Ты mí-oiriúnach, чтобы быть curadh. Ты король cladhaire, и твоя cáil будет caillte. Забыта. — Я произношу слова так, чтобы слышали все; в моём голосе звучит яд, рождённый откуда-то извне, — презрение, слишком глубокое, чтобы быть моим собственным. Всё приходит ко мне в странной ясности. Ощущения, впечатления о том, что следует сказать. Я не понимаю слов — лишь то, что они должны быть произнесены. Я мог бы воспротивиться, думаю. Отказаться. Но сказать это важно.

Глаза Галлхобара расширяются под словесным натиском, и он застывает. На мгновение — я бы почти сказал — в панике. Смех в зале угасает, сменяясь потрясённой тишиной.

Он атакует. В ярости. На этот раз быстрее и сильнее — но я вижу это, уже двигаюсь, пока он только начинает. Моя работа ног вдруг становится уверенной, его удары предсказуемы. Я отражаю, уклоняюсь и снова отражаю — его сила нейтрализована позицией и техникой.

Fealltóirí. — Я блокирую удар. — Dúnmharfóir. — Я плавно ухожу от выпада, который пронзил бы мой бок. — Трус. Здесь, перед свидетелями, я míniú тебя. Это ты maraithe меня.

Я не вижу бреши в его защите — и всё же вдруг обнаруживаю, что делаю молниеносный выпад, копьё в моей правой руке разворачивается из оборонительной позиции у тела, описывает дугу. Оно находит просвет, которого мгновение назад просто не существовало. Хлёстко бьёт Галлхобара по незащищённому предплечью, вызывая рычание удивлённой боли.

Я чувствую, как по левой ноге стекают струйки крови. Скользят по ступне внутри сапога. Самодовольство Галлхобара исчезло — он кружит без улыбки. В нём теперь чувствуется воистину враждебный умысел, которого прежде не было.

Зрение двоится, и моя неестественная уверенность вдруг пропадает; боль в ноге с новой силой врывается в сознание — огромная, невозможная для игнорирования. Я спотыкаюсь. Голова кружится. Галлхобар осторожно движется вперёд — может быть, опасаясь, что я притворяюсь слабостью, — но когда я вяло отмахиваюсь от его прощупывающего выпада, в его глазах вспыхивает что-то твёрдое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Eric Jones
    Eric Jones 19 дня назад
    Hello Fullbooks Club Owner,

    My name is Eric and I’m betting you’d like your website Fullbooks Club to generate more leads.

    Here’s how:

    Web Visitors Into Leads is a software widget that works on your site, ready to capture any visitor’s Name, Email address, and Phone Number. It signals you as soon as they say they’re interested – so that you can talk to that lead while they’re still there at Fullbooks Club.

    Visit https://blastleadgeneration.com to try out a Live Demo with Web Visitors Into Leads now to see exactly how it works and even give it a try… it could be huge for your business.

    Plus, now that you’ve got their phone number, with our new SMS Text With Lead feature, you can automatically start a text (SMS) conversation quickly… which is so powerful because connecting with someone within the first 5 minutes is 100 times more effective than waiting 30 minutes or more later.

    The new text messaging feature lets you follow up regularly with new offers, content links, even just how are you doing? notes to build a relationship.

    Everything I’ve just described is extremely simple to implement, cost-effective, and profitable.

    Visit https://blastleadgeneration.com to discover what Web Visitors Into Leads can do for your business, potentially converting up to 100 times more eyeballs into leads today!

    Eric

    PS: Studies show that 70% of a site’s visitors disappear and are gone forever after just a moment. Don’t keep losing them.
    Web Visitors Into Leads offers a complimentary 14-day trial – and it even includes International Long Distance Calling.
    You have customers waiting to talk with you right now… don’t keep them waiting.
    Visit https://blastleadgeneration.com to try Web Visitors Into Leads now.

    If you'd like to Want to receive fewer emails, or none whatsoever? Update your email preferences by visiting https://blastleadgeneration.com/unsubscribe.aspx?d=fullbooks.club