Айрэнн - Атаман Вагари Страница 9
Айрэнн - Атаман Вагари читать онлайн бесплатно
Майло прав, как и всегда. Почти каждый день я узнаю об ТДВГ нечто новое! И убеждаюсь всякий раз, что Только Для Ваших Глаз — больше, чем частная пара-научная организация, специализирующаяся на наблюдении за НЛО и выкуривании из квартир полтергейста. Это большая серьёзная структура, вездесущая, с разветвлённой сетью дополнительных штабов в разных городах и странах.
Секретов много и даже с избытком. Взять хотя бы каждого из агентов, которые здесь числятся — того же самого Майло. Кто он на самом деле? Доброжелательный и приятный на вид молодой мужчина, обходительный сосед и старший кузен Пита. Но при этом по совместительству агент спецслужбы ГБРиБ — Главного Бюро Расследований и Безопасности, заведующий каким-то «особым» отделом. Причём этот «особый» отдел тоже специализируется на случаях, связанных с паранормальщиной. Да и в ТДВГ Майло занимает высокую ступень иерархии, как и его коллега Аманда. Когда меня завербовали под кодовым номером стажёра «001» в ТДВГ, мне сказали, что по мере продвижения в навыках я буду по крупицам узнавать о сфере деятельности ТДВГ всё больше и больше.
— Кстати, о птичках, — сказал Майло, когда мы вошли в продолговатую комнату без мебели, влево и вправо от которой расходились двери. — Всё, что ты здесь и сейчас увидишь или услышишь, это только для твоих глаз.
Эта коронная фраза, которая означает, что то, очевидцем чего я оказываюсь, остаётся только сугубо между мной и посвящающим меня лицом. И что это не подлежит разглашению даже близким коллегам и напарникам. Я была настолько поражена, что задала глупый вопрос:
— То есть сюда вообще никого не водили раньше?
— Ты имеешь в виду, водил ли я в Полигон кого-то раннее? Я могу ответить, что из всей группы стажёров там присутствовали только 004 и 006, самые старшие и опытные из вас.
Мы прошли до конца этой комнаты. Вошли через белую дверь, на которой изображён глаз с фиолетовым очертанием, синим зрачком и пурпурной радужкой — корпоративный символ ТДВГ. Попали в зал, который оказался не залом, а широкой лестничной клеткой. Глубоко вниз на несколько подземных этажей уводила узкая лестница с крутыми ступенями.
— Отсюда ближе проход, — пояснил Майло и двинулся к лестнице.
Я спускалась за ним:
— На какой нам этаж?
— На десятый, если считать вверх дном, — пошутил Майло.
Это значило, что нам предстояло спуститься на глубину около сорока метров от того минус какого-то этажа, на котором располагался тир, ещё ниже! Фантастика! Когда мы наконец спустились, Майло снова огорошил меня:
— Сейчас поедем ещё ниже, на лифте.
Оказались мы в комнате, освещённой причудливым красным светом. Самих ламп я не видела, но, казалось, что лампами были стены — настолько ярко они светились.
— Тут проявляют фотоплёнку? — задала я вполне логичный вопрос, поскольку зрелище этого помещения показалось мне гротескным.
— Нет, тут неподалёку местами смежные залы и комнаты Большой Лаборатории Демоуса, — сориентировал меня Майло.
Всё понятно! Мы очутились на глубинных подземных этажах, где располагается гигантская спрятанная в недрах подземная лаборатория нашего гения и изобретателя — профессора Эндрю Демоуса. Но ещё более ирреальной казалась мысль, что мы сейчас будем спускаться ещё ниже.
Мы прошли эту красную комнату, как я её про себя окрестила, потом оказались в огромном бальном зале. Ну как ещё иначе назовёшь помещение общей площадью около трехсот квадратных метров и с потолком высотой метров шесть, с кафельным чёрно-белым полом, выложенном в шахматном порядке? Одно отличие от бального зала — тут не было оркестра, накрытых столов и публики. Не было также окон, зато у стен стояли огромные, высотой метров до 5, то есть почти до потолка, всевозможные каменные статуи. Зачем они тут стоят и какова их функция, у меня не хватило даже моей изощрённой и богатой фантазии предположить. Наверняка, какие-нибудь тайные изобретения Демоуса или его проекты. Майло никак их не прокомментировал, провёл меня дальше через весь этот зал. Я успела заметить, что все статуи изображают диковинных животных или даже существ, которых не существует в природе. Какие-то драконы, гигантские женщины со змеиными хвостами вместо ног и шестью руками, создания, похожие на толстых сказочных великанов — вот и всё, что я толком запомнила и осознала из увиденного.
Дальше мы прошли в небольшое помещение, где стояла точно такая же лифтовая колонна, которая стоит на Рецепции. Майло вызвал лифт, мы вошли и приступили к спуску. Спускались мы минуты две. Лифт нёс нас, по моему впечатлению, к самым недрам земли, и очень стремительно. В первые секунды я испытала подобие космической перегрузки, и мне показалось, что я взлечу и распластаюсь в лепёшку по потолку кабины. Наконец лифт стал плавно замедлять движение и остановился.
Мы вышли в узкое длинное полутёмное помещение, его освещали лампы автоматического включения. То есть зажигались, управляемые нашими шагами и освещали нам путь впереди, а позади нас снова гасли — удобная система для экономии электричества! По этому коридору мы шли метров примерно двадцать. Перед нами образовалась двойная дверь, Майло распахнул её одним толчком ладони, и передо мной предстало поистине громадное помещение!
Насколько охватывал мой взгляд, простирался огромный купол, где-то вдали, казалось, на самом горизонте, была противоположная стена, и вообще, я посчитала, что тут мог бы уместиться целый город! Я восхищённо оглядывала это великолепие, а свет, ставший послушным и управляемым из-за того, что невидимые гениальные датчики уловили наше присутствие и активность, начал плавно и мягко обтекать этот зал. Тут запросто можно почувствовать себя песчинкой на краю вселенной! Наверху, высоко над головой, зиял кажущимся бездонным белый купол, созданный то ли из пластика, то ли из иного белого лёгкого металла. Стены тоже из этого же материала, но до стен бежать и бежать! И вообще, комната сродни стадиону, нет, даже чему-то большему и грандиозному — ведь площадь её превосходила по размеру несколько футбольных полей! Сам этот зал Полигона имел форму сферы или полусферы, и мы находились сейчас на входе у одной из её стен.
— Это тоже тир, — очень тихо сказал Майло.
По-видимому, скажи он громче, эхо бы осталось тут на неделю! Я потрясённо закивала.
— Полная звукоизоляция. Используется для совершенно разных целей, — вкратце поведал босс. — Есть функция моделирования пространства.
— Это как? —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.