Валерий Афанасьев - Маг цвета радуги Страница 9

Тут можно читать бесплатно Валерий Афанасьев - Маг цвета радуги. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Валерий Афанасьев - Маг цвета радуги читать онлайн бесплатно

Валерий Афанасьев - Маг цвета радуги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Афанасьев

Утром, о чудо, я получил завтрак. После всего здесь произошедшего я сомневался даже в этом. С Баралора станется, вполне может сделать вид, что забыл. Видимо сегодня маг не был склонен к экспериментам, или решил, что вчера мне и так достаточно досталось, и надо с пакостями повременить. Уже привычный для меня фантом доставил поднос с едой и, немного погодя, о чудо, чашку горячего ароматного кофе.

Подождав, пока я все съем и примусь за кофе, фантом подхватил меня и потащил по уже знакомому мне маршруту - в кабинет Баралора. Прямо так, с чашкой. Вот ведь мелкий пакостник, это я про мага, не мог же фантом действовать без его распоряжения. Кофе угостил, вроде как проявил вежливость, но.... Вы пробовали пить кофе на лету? Вот то-то.

Ругался я недолго. Еще не хватало доставлять радость злобным магам своим огорчением. Так что к моменту приезда в кабинет Баралора, я принял вид самый благодушный. Как будто, пить кофе на лету, было моим любимым занятием. Чем изрядно огорчил мага. Зато его разочарованный вид послужил мне хорошей компенсацией за наполовину разлитый кофе, и попытку испортить мне настроение. В общем, получилось баш на баш.

- Ну что, готов рассказывать о дамах? - скрипучим голосом спросил маг.

- О дамах, или о хороших манерах? Выберите тему, уважаемый.

- Хочешь сказать, что это не одно и то же?

- Совсем не одно и то же. Хорошие манеры тема слишком узкая. Все что можно сказать о дамах в ее рамки явно не поместится.

Баралор неопределенно хмыкнул.

- Давай о дамах. О манерах ты уже рассказывал вчера.

- Хорошо, вернемся к манерам позже. Поговорим немного о женщинах.

Я собрался с мыслями, размышляя с чего начать.

- Итак, женщины. Тема эта бесконечна, в рамках предложенной нами программы мы сможем затронуть лишь малую ее часть. Они наша награда и наказание, вестницы мира и повод к войне. Ветреные и верные, добрые и сварливые. Они могут войти в горящую избу и остановить коня одним лишь взглядом. Они могут выводить нас из себя, часами крутясь перед зеркалом, а потом очаровать одной лишь улыбкой. Из всех загадок мира они одна из самых загадочных.

Маг слушал с большим вниманием. Быть может мне переквалифицироваться в лекторы?

Я рассказал ему об Одиссее, отправившемся в плавание и Пенелопе, долгие годы ждавшей его на берегу и хранившей верность.

Маг удовлетворенно кивал головой. Такой образ женщины ему положительно нравился. Ага, размечтался. Думает, что посадит женщину дома, и она безропотно будет его ждать. А как Вы любезный посмотрите вот на это? Я рассказал ему о Елене Троянской, сбежавшей от мужа с Парисом, об осажденной Трое, о кораблях, везущих тысячи воинов к ее стенам.

- Фаерболом их надо было, фаерболом! - маг подпрыгнул. - Или пустить гигантскую волну!

Спас бы Трою вовремя запущенный фаербол? Не знаю. На всякий случай, я не стал Баралора разочаровывать рассказом о том, что у обороняющихся просто не было такой возможности. До использования магической энергии в моем мире просто не дошли. Не знаю уж почему. Может, ее меньше, а может, мир стал развиваться по-другому, двинувшись по пути науки. Возможно, мир не вмещает в себя две таких сложных составляющих, как развитие науки и магии одновременно, отдавая приоритеты чему-то одному. Но это о мире, я же продолжил свой рассказ о Трое.

- Не знаю что там с волной, почтеннейший, а только закончилось все совсем не так.

Я рассказал ему о падении Трои и гибели ее жителей.

Маг разволновался. С полчаса он бегал по кабинету, в буре эмоций, строя планы обороны Трои. Мне же досталась небольшая передышка, чему я был только рад.

Наконец он успокоился и обратил внимание на меня.

- Ну, что там дальше, продолжай.

- Но самое важное, что надо запомнить....

Маг потянулся, повернувшись ко мне ухом. Я сделал паузу.

- Да, кстати, почтеннейший, Вы не забыли о своем обещании отпустить меня из замка живым и незаколдованным?

- Конечно, не забыл, - хмыкнул Баралор.

- Тогда Вам, наверное, не составит труда поклясться в том, что Вы выполните свое обещание?

- Какую ты хочешь клятву? - с улыбкой спросил Баралор.

- Перед лицом дарующего искру, - сказал я как можно спокойнее.

Маг подпрыгнул, выпучил глаза. Я подумал было, что он прикончит меня на месте.

- Откуда знаешь про клятву?! - загрохотал он гневным голосом.

- В чем дело, почтеннейший, или ты не собираешься выполнить свое обещание? - удивился я.

- Пока не ответишь, не сойдешь с этого места! Говори, откуда про клятву прознал?! - настаивал Баралор.

- Что же Вы думаете, мы совсем уж из таких глухих мест? Ай-я-яй, - я покачал головой. - Неужели Вы приняли меня за такую деревенщину, которая ничего не знает о клятве перед лицом дарующего искру?

Я блефовал. Но судя по случайным обмолвкам, маг действительно не слишком много знал о том мире, из которого я пожаловал. А что мне еще было делать? Выдавать источник свое информации нельзя ни в коем случае, и Диму не поздоровится, и я наверняка буду лишен возможности в дальнейшем покидать свою комнату.

Сомнения отразились на лице Баралора. Он пару минут размышлял, затем щелкнул пальцами, призывая фантома, и велел тому доставить меня в комнату, являющуюся для меня в последние дни, невольным местом моего обитания.

Что ж, так даже ходить не надо. Интересно, фантомы только в замке живут, или на них можно разъезжать где угодно?

А Баралор не так-то прост. Правильно мы с Димом предположили, не собирался он меня отпускать. Иначе, отчего так рассвирепел, когда услышал о клятве? Теперь ему придется выбирать. Будь у меня другой выход, я никогда не поставил бы на такие шаткие шансы. С другой стороны, почему бы ему и не согласиться? Предложение более чем приемлемое. Кто еще ему расскажет об этикете? Не фантомы же, в самом деле? Конечно, он может попробовать порасспросить Дима, вот только сдается мне, его отпускать он хочет еще меньше чем меня.

Фантом доставил меня в мою комнату и спокойно удалился. Что ему? Наши тревоги и беспокойства его не волновали совершенно.

На этот раз я не стал покидать свою комнату. Баралор сейчас обеспокоен и полон подозрений. Как бы ему не пришло в голову за мной проследить. Я спокойно улегся на кровати и предался размышлениям. Разумеется, настолько спокойно, насколько это возможно в данной ситуации. Спокоен я был только внешне. Мысли в панике разбегались, я их отлавливал и пытался уговорить умерить свой пыл, пытаясь привести свое внутреннее состояние в соответствие с внешним спокойствием. И как только Йоги такого добиваются? Да, жаль, что я не озадачился таким вопросом раньше. Для того чтобы отвлечься, я лег и стал думать об искре.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.