Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных Страница 9
Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных читать онлайн бесплатно
Размышляя об этом, Мирабо передала Тайни карту и повернулась в направлении, откуда они пришли.
— Ты куда? — испуганно возмутилась Стефани, устремившись за ней. — Я же сказала, что не пойду обратно через эти туннели.
— И всё равно идёшь за мной, — сухо заметила Мирабо и не удивилась, когда девчонка резко затормозила.
— Только чтобы сообщить, что я не пойду, — запальчиво сказала она, а Мирабо продолжила шагать по тёмному туннелю.
— Прекрасно. Оставайся здесь и дуйся, сколько влезет. Но несколько минут назад мы прошли люк, ведущий на поверхность. И я собираюсь через него выбраться к чёрту из этой канализации, — спокойно объяснила Мирабо.
— Правда? — за этим взволнованным и удивлённым выкриком последовал стук каблуков догоняющей её Стефани. Этого Мирабо и ожидала. Тайни двигался за ними, так тихо, что она почти не слышала шума его шагов, пока он не пробормотал:
— И какой теперь план?
Мирабо мысленно вздохнула. Предполагалось, что они напарники, но она не привыкла сотрудничать со смертными, и если уж на то пошло, вообще с мужчинами. Иша обычно признавала её главенство, поэтому они редко спорили или вообще нуждались в обсуждении подобных вещей. Будь сейчас на месте Тайни её обычная напарница, Мирабо взяла бы на себя руководство выходом из канализационных сетей, но она подозревала, что с Тайни это вряд ли получится так просто. Он, вероятно, один из тех парней, которые всё делают по правилам.
— А план таков, — тихо сказала она, — выбраться отсюда, зарегистрироваться в отеле, смыть с себя всё это дерьмо, найти всем сменную одежду и пищу, вздремнуть, а потом до рассвета найти внедорожник и уехать из города.
— Ура! — счастливо завизжала Стефани и изобразила нечто вроде танца.
Мирабо ощутила, как её губы изогнулись, но ей удалось сдержать улыбку и серьёзно сказать Тайни:
— Люциан обозначил название парковки на карте. Её будет легче найти на поверхности. И если она находится так далеко, как я предполагаю, мы можем взять такси и стереть воспоминания водителя, когда он высадит нас.
Сквозь сумрак Тайни так пристально посмотрел на Мирабо, что она уже приготовилась уговаривать его не упираться и изменить предложенный Люцианом план. Но, к её огромному удивлению, детектив кивнул и просто сказал:
— По-видимому, за нами никто не идёт, и лучше уж сдохнуть, чем ехать десять часов в этой одежде.
Мирабо расслабилась и позволила губам изогнуться в улыбке. Но тут он добавил:
— Теперь нам остаётся только надеяться, что в округе есть отель, до которого можно дойти пешком.
В ответ на его слова она на мгновение нахмурилась, а затем пожала плечами:
— В этом городе ты и квартала не пройдёшь, не наткнувшись на отель. Поэтому рядом просто должен быть хоть один.
Несмотря на уверенные слова, Мирабо забеспокоилась, что туннель, в который они ошибочно повернули, привёл их в ту часть Нью-Йорка, где вообще не было отелей. Беспокоясь об этом, она направилась в сторону лестницы, ведущей на поверхность, мимо которой они прошли некоторое время назад.
Тайни предложил подняться первым и посмотреть, сможет ли он открыть люк. Но Мирабо просто покачала головой и полезла сама. Она подозревала, что крышка оборудована специальными замками, мешающими людям пакостить, поэтому могло потребоваться немало сил, чтобы открыть её. Хоть Тайни и очень силён… для смертного, но она всё равно сильнее.
— Ты можешь сказать, где мы находимся? — спросил Тайни, когда она открыла люк и подняла крышку, чтобы выглянуть наружу.
Мирабо потребовалось мгновение, чтобы оглядеться по сторонам. Они находились на углу улицы, но припаркованный фургон загораживал дорожные знаки и таблички на домах.
— Где мы? — нетерпеливо спросила Стефани.
— Я не уверена, но через дорогу находится отель, — ответила Мирабо. Она заметила, что водитель фургона выгружал ящики, в которых, по-видимому, были продукты и свежие овощи. Видимо, легче было поставлять товар ночью, когда улицы не так перегружены. Повернувшись, Мирабо взглянула на своих спутников, стоящих у подножия лестницы: — Давайте. Зарегистрируемся в отеле, а уже потом разберёмся, где мы.
Прежде чем последнее слово слетело с губ Мирабо, Стефани уже преодолела половину подъёма. Сухо улыбнувшись, Ля Рош сдвинула люк в сторону, быстро вылезла и помогла Стефани выбраться на поверхность. Тайни шёл прямо за девчонкой и помог Мирабо задвинуть люк на место.
Они отошли к обочине. По ночам движение в Нью-Йорке, пусть и слабое, всё же наличествовало, и им повезло, что они смогли вылезти из люка сразу. Едва они ступили на тротуар, как по дороге промчалось такси.
— Может быть, вам лучше подождать здесь и позволить мне войти и снять комнату? — тихо произнёс Тайни, уводя их на тротуар.
Мирабо сразу же отмела это предложение:
— Я займусь номерами. Если кто-то понял, что ты тоже исчез со свадьбы, то они могут догадаться, что Стефани с тобой и попробуют отследить тебя по кредитным картам.
— То же самое касается и тебя, — нахмурившись, возразил Тайни.
— Да, но мне не нужно пользоваться кредиткой, — сухо заметила Мирабо и зашагала ко входу в отель.
— Минуточку, — сказал Тайни, схватив её за руку. — В конце концов, это может потом аукнуться. Вы обе весьма приметны в своём теперешнем виде. Если кто-то придёт сюда и начнёт задавать вопросы…
— … то он не найдёт и следа в памяти людей, с которыми мы сталкиваемся.
Тайни быстро взглянул ей в глаза и кивнул, соглашаясь. Мирабо даже ощутила облегчённый выдох Стефани. Но девочка могла и не беспокоиться. Хоть они и выбрались из канализации, Мирабо всё ещё не ощущала никаких запахов, кроме вони. Смрад прилип к ним, и Ля Рош собиралась избавиться от него, даже если это станет последним её деянием. Мирабо ни за что не отказалась бы от остановки в отеле.
Повернувшись, она направилась ко входу в отель, быстро проскользнув в сознание подошедшего швейцара, который точно не хотел впускать такую подозрительную компанию. Она наблюдала, как его лицо стало безразличным, а взгляд рассеянным, пока они проходили мимо, после чего обратила своё внимание на людей в вестибюле. К её огромному облегчению, в этот поздний час здесь оказалось не так много смертных. На одном из диванов читал газету какой-то джентльмен. Он начал было поднимать голову, чтобы взглянуть на них, но вновь опустил её, едва Мирабо коснулась его мыслей. Он не поднимет глаз, пока они не покинут вестибюль. Молодая, слишком ярко накрашенная блондинка, администратор гостиницы, стояла за стойкой. Её сонные глаза по мере приближения Мирабо стали испуганными и снова сонными, когда охотница проскользнула в её сознание. После чего администратор пробежала пальцами по клавиатуре, достала два ключа-карточки из набитого ими ящика, провела их через терминал, вложила в конверт, и надписала на нём номер комнаты, прежде чем протянуть Мирабо — и всё это не поднимая взгляда от клавиатуры.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.