Ирина Шевченко - Наследники легенд Страница 9

Тут можно читать бесплатно Ирина Шевченко - Наследники легенд. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ирина Шевченко - Наследники легенд читать онлайн бесплатно

Ирина Шевченко - Наследники легенд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Шевченко

Эльфийка не ответила, только крепче сжала ладошку сына.

- А это, стало быть, мой маленький братец.

Даже Селу стало неуютно от взгляда, которым Сумрак встретил пришедших, и совсем уж не нравились кровожадные нотки в голосе.

- Я с удовольствием пообщался бы с вами, - продолжил Лар, - но времени у меня немного. Поэтому ограничимся тем, что вы вернете мне вещь, попавшую к вам по ошибке, княгиня. Венчальное ожерелье Левины Зеол. Ваш супруг говорит, что не знает, где оно. Забывчивость, простительная в его почтенном возрасте. Но вы наверняка обладаете лучшей памятью.

- Рада видеть вас, принц Иоллар, - женщина взяла себя в руки и заговорила. Такого дивного голоса Сэллер в жизни не слышал, но сейчас в нем звучал затаенный страх. - Я помню ожерелье, о котором вы говорите, но… Прошло уже столько лет, понадобится время, чтобы найти его…

- Что ж, - Сумрак одарил мачеху улыбкой, от которой та непроизвольно отступила на шаг, - возможно, это и к лучшему.

Подойдя к эльфийке вплотную и глядя ей прямо в глаза, он сжал ее запястье, заставляя выпустить руку сына, и подвел онемевшую от страха женщину к двери.

- Мое время ограничено, но оно у меня есть. Ищите. Ваш супруг сейчас присоединится к вам в этих поисках. А я пока получше познакомлюсь с братом. Поверьте, нам будет, о чем поговорить.

- Не надо… - всхлипнула несчастная.

- Ищите, Триллин, - Иоллар резко оборвал возможную истерику. - И вы князь, - приглашающий жест в сторону выхода.

- Я надеюсь, ты не сделаешь того, о чем потом будешь жалеть, сын, - глухо выговорил Окнир.

- Вы до сих пор считаете меня сыном?

Эльф застыл в дверях.

- Между нами случались недоразумения, Иоллар. Но я все-таки твой отец, не забывай об этом.

- Вы первым забыли об этом, в день, когда отправили ко мне Ромара, - спокойно констатировал Лар.

- Что с ним стало? - вскинул голову князь.

- Он умер. Как настоящий воин.

Сэл знал, что Сумрак сказал правду. Но другое дело, как эта правда будет истолкована его отцом.

- И еще одно, - с усмешкой бросил Лар. - Мы с другом проголодались, проявите гостеприимство, достойное князя Элир. И не забывайте, что трапезу я разделю с младшим братом. Будет дурно с моей стороны есть самому и не накормить ребенка.

- Сын!

- Не стоит, князь, не стоит. Я знаю, на что вы способны. А вам следует знать, на что способен я.

- Я тоже хотел бы знать, на что ты способен! - возмущенно воскликнул Буревестник, когда Окнир вышел, и в комнате остались они втроем: Сэл, Иоллар и испуганный, ничего не понимающий мальчик.

Идущий обещал не вмешиваться, но Сумрак, по его мнению, перешел все границы.

- Эта цацка стоит того, чтобы?..

- Помолчи, - махнул на него Лар, подходя к маленькому принцу и присаживаясь на корточки. - Ну, давай знакомиться, Ленир. А то твои родители забыли нас друг другу представить. Иоллар.

Он протянул мальчику ладонь, а его лицо, еще миг назад жесткое и зловещее, приобрело такое дружелюбно-обезоруживающее выражение, что ребенок сморгнул выступившие на глазах слезы и улыбнулся в ответ. Сэллер шепотом выругался: верно Мила говорит об этом типе - непредсказуемый.

- Ты мой брат? - недоверчиво спросил Ленир. - Говорили, что ты умер. Ты дух?

Лар скорбно вздохнул, и малыш, осмелев, коснулся протянутой руки.

- Похож на настоящего.

- А то. Тебе эта штука на голове не мешает?

Мальчик смутился.

- Это малая корона, без нее нельзя выходить к гостям.

- Знаю. Сам с такой сколько лет мучался. Но я не гость, так что можешь снять.

Эльфик нерешительно стащил с головы обруч.

- И я знаю, что еще нельзя, - заговорщически подмигнул ему старший брат. - Нельзя ничего трогать в этой комнате, заступать на ковер и сидеть в том кресле. Но сегодня эти правила отменили.

- Честно?

Не дожидаясь ответа, мальчик наступил носком золоченого сандалика на пушистый белый ковер. Гром не грянул, и он радостно улыбнулся. Много ли нужно ребенку для счастья?

- Посиди за столом, - предложил ему Иоллар. - Можешь потренироваться подписывать бумаги - ты же будущий князь. А в верхнем ящике должна быть печать, ее сегодня тоже можно брать.

Должно быть, умоститься в отцовском кресле, было тайной мечтой наследника - упрашивать себя он не заставил. А Сумрак, неуловимо изменившись в лице, отвернулся и подошел к высокому витражному окну. Прижался лбом к стеклу.

- Совсем за маньяка меня держишь? - спросил у приблизившегося друга.

- Демоны тебя разберут, - досадливо поморщился Сэллер.

- Это мой брат, Сэл. Я не причиню ему вреда. И этой лживой сволочи, нашему папаше - тоже. Не смогу. Я только что убил девятерых, чья вина заключалась лишь в том, что они честно выполняли долг перед правителем, а этого ублюдка не смогу. Потому что, пойдя против своей крови, стану таким как он. А я и без этого уже…

- А что такое "подать"? - поинтересовался взобравшийся на стол принц.

- Налог, - машинально ответил его брат, не внося ясности. - Ты знаешь, не черкай все же эти указы, возьми лучше чистые листы. Не хватает еще мимоходом развалить страну, - пробурчал он при этом себе под нос. - Любишь рисовать? А музыку?

Сумрак отвлекся, разговорившись с мальчиком, с искренним интересом расспрашивал его о занятиях и увлечениях, заставив Сэла вспомнить о собственном брате и о том решении, которое уже который месяц зрело в его голове, потом снова вернулся к товарищу.

- Чтобы ты понял: тут, в Долине, своеобразные законы. Без этого мальчишки мой отец - никто. Правитель без наследника - не правитель. А князь уже не так молод, чтобы надеяться на рождение еще одного сына. Поэтому - да, это шантаж. И он сделает все. Но не ради ребенка, ради того, чтобы сохранить власть.

- А его жена? Ее тебе не жаль? Она неизвестно что сейчас думает. И что, если они так и не найдут ожерелья?

- Найдут. Это не та вещь, которую можно просто выбросить.

- А какое ожерелье? - спросил мальчик, прислушивавшийся, как оказалось, к их разговору. Камень-переводчик, висевший у Сэла на шее, водимо, давал достаточно излучения, чтобы маленький эльмарец их понимал.

- Красивое, - ответил Иоллар. - Серебряное, и на нем дракон нарисован.

Он подошел к столу, взял чистый лист бумаги и карандаш и наскоро набросал эскиз.

- Вот такое. Видел когда-нибудь?

- Да. А зачем оно тебе?

- Хочу подарить своей жене.

- У тебя есть жена? - удивился ребенок.

"Ты уже такой большой?", - слышалось в этом вопросе.

- Да, есть. И дети: мальчик и девочка. А где ты видел это ожерелье?

- Не помню.

- Жаль.

В дверь постучали. Принесли затребованную Иолларом еду.

Сумрак все-таки попросил друга проверить блюда на предмет содержания в них ядов или еще каких-нибудь снадобий.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.