Дмитрий Напольских - Четыре голоса Тьмы Страница 9

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Напольских - Четыре голоса Тьмы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Напольских - Четыре голоса Тьмы читать онлайн бесплатно

Дмитрий Напольских - Четыре голоса Тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Напольских

— Ничего не могу поделать, господа маги, — Диллан Заратайн развел руками, — вы же знаете, чем я раньше занимался. Зомби одни, поднять-упокоить, а тут тень. Совершенно не мой уровень.

— Господин Заратайн, — я располагающе улыбнулась бывшему некроманту, он сразу подтянул живот и выкатил грудь, — до нас недавно дошли… ммм… определенные слухи о том, что вы некоторое время, достаточно давно правда, пробыли на территории некоего государства, ныне уже, к счастью, несуществующего, где в то время, когда вы почтили его своим присутствием, активно практиковались темные искусства. Разумеется, мы этим слухам не поверили, ведь вы наверняка, когда сдавались властям и рассказывали о своей деятельности в области темной магии, поведали абсолютно обо всем. Ибо это выступало основным условием вашего помилования. Признание и раскаяние. Ведь так, господин Заратайн?

Некромант побледнел и отступил на шаг. Однако быстро пришел в себя.

— Разумеется, это только нелепые слухи, моя госпожа. Как же здесь жарко! — он торопливо смахнул выступивший на лбу пот. — Я, конечно, слабо разбираюсь в области высшей некромантии, вернее, вообще в ней не разбираюсь! Но ради вас я готов попробовать. Когда я занимался зомби, у меня иногда возникали некоторые идеи, глобальные обобщения, которые я могу попробовать применить и к данному случаю. Если вы позволите…

— Позволяю, господин Заратайн. Примените свои… зомбиные обобщения. Нам очень интересно ваше бесценное мнение.

Бывший некромант поклонился — получилось очень некуртуазно — и торопливо принялся за работу.

— Да, господин Заратайн…

Он резко повернулся, вымученно улыбаясь.

— Городские маги Эрина выше нелепых слухов. Я на вас рассчитываю.

— Почему я ничего не слышал о том, что наш некромант побывал в Диммире? Когда к нам поступили эти сведения? — мой водянистый коллега Ерикен выглядел искренне удивленным и даже слегка возмущенным.

— Пять минут назад. И не нам, а мне. Интуиция, мой дорогой Фозер, — ему было так интересно, что он никак не отреагировал на мою фамильярность, — наш милый некромант слишком любопытный субъект. Он просто не мог избежать такого соблазна, как приобщение, разумеется, чисто теоретическое, к высшей некромантии. Моя интуиция подкинула мне эту идею, а дальше я смотрела на реакцию Заратайна. Он выдал себя с головой. Эх вы, мужчины, — небрежно бросила я и пошла за некромантом. Не сомневаюсь, что во взгляде Фозера помимо обычной отстраненности появилось и искреннее восхищение.

Диллан Заратайн сначала подошел к телу Сигурда. Опустился рядом с ним на колени и застыл, словно к чему-то прислушиваясь. Затем осторожно приподнял веки мертвого мага и осмотрел зрачки. Одобрительно поцокал и резко ударил мертвого Сигурда по левому уху. Потом еще раз и еще. Голова городского мага замоталась, мертвые зрачки закружились в безумном танце. Маг словно обводил невидящим взором место своей гибели.

Я рванулась к телу начальника, но некромант остановил меня движением руки. Я послушалась. Его действия не выглядели надругательством над телом, и мы сами попросили его помочь нам. Я впилась зубами в нижнюю губу и смотрела, как Заратайн все более внимательно изучает бегающие зрачки, продолжая наносить удары. Наконец он повернулся ко мне. Казалось, что некромант постарел лет на пять, таким усталым он выглядел. К нам подошел Фозер, он тоже хотел услышать выводы Заратайна.

— Все в порядке, — сказал тот таким спокойным голосом, будто речь шла об осмотре дохлой кошки, — господину магистру в посмертии ничего не угрожает. Щиты не смогли спасти ему жизнь, но душу его они защитили. Он не восстанет ни зомби, ни призраком, можно его хоронить, как обычно. А вот остальных погибших, — Заратайн показал на тела культистов и стражников, которые теперь лежали рядом, — придется сжечь. Тень их, как у нас говорится, не только убила, но и оплодотворила. Поместила в них зародыши Тьмы. И если тела не уничтожить сейчас, то… — он многозначительно развел руками, — вам все равно придется уничтожить их потом, когда они восстанут в виде зомби.

Я сдержала рвущееся проклятие. Кому-то предстоит очень неприятный разговор с родственниками погибших стражников. Надеюсь, что не мне. Эрин небольшой город, и взгляды у местных жителей весьма патриархальные. Если человека не похоронить в семейном склепе или хотя бы на городском кладбище, то это ляжет позорным пятном на всю семью на несколько поколений.

А вина магов (в первую очередь, Сигурда, которому, по словам некроманта, очень "повезло") в их гибели несомненна. Нам очень повезет, если удастся решить вопрос деньгами. Пусть и очень большими.

— Господин Заратайн, а можно ли как-нибудь… ммм… удалить из тел эти самые зародыши Тьмы? — некромант отрицательно помотал головой. — Не в рамках договора, а за отдельную плату? — я пустила в ход свой последний аргумент. Ну, почти последний. Соблазнять старого некроманта мне совершенно не хотелось, да и вряд ли бы это сработало.

— Исключено, госпожа Крор, — Заратайн встал и теперь смотрел мне в глаза, — ни по договору, ни за отдельную плату. Никак. Это настолько выше моего уровня, что какие бы слухи до вас еще не доходили, они ни мне, ни вам не помогут. Только огонь. Как я понимаю, Огонь как раз по вашей части.

— Я еще проконсультируюсь по этому вопросу с другими специалистами, господин Заратайн. Если у них будет другое мнение…

— Как вам будет угодно, госпожа адептесса. Трупы отсюда можно убрать, что вы с ними сделаете — не моя забота. Свое слово я сказал.

Заратайн развернулся и пошел к месту гибели тени. В правой руке у меня сам собой зародился огненный шарик. Легкое движение кисти и… Усилием воли я подавила это желание, шарик пропал. После успеха с интуитивным озарением о поездке некроманта в Диммир, я полагала, что тот у меня в руках. Я ошиблась.

Что ж. Будет мне уроком. То ли не все мужчины на самом деле одинаковы, то ли некроманты не мужчины. Решать эту логическую задачку прямо сейчас мне не хотелось. Надо будет при встрече подкинуть брату, Синий большой любитель таких игр.

Некромант тем временем собрал разбросанные по поляне обрывки балахона тени и внимательно их изучал. Похоже, он сумел обнаружить что-то интересное.

— Госпожа Крор, я думаю, что стражников и младших магов можно отсюда убрать. Работы для них тут больше нет, а лишние глаза будут нам только мешать.

— Хорошо, господин Заратайн.

Я высмотрела среди стражников их командира — капитана Гаррена Тилби — и подошла к нему. Он, как обычно, смотрел на меня восхищенным взглядом. Я же в обгоревшей кожаной куртке чувствовала себя несколько неуютно. Меня слегка опалило вспышкой от собственного огненного шара.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.