Попаданка для не(к)романтического властелина Страница 90
Попаданка для не(к)романтического властелина читать онлайн бесплатно
- Эшерисс, - улыбнулся я, глядя на лицо самого младшего брата и его короткие волосы.
- Алидисс, - обрадовался он.
- Я доволен, что ты решил созвониться со мной, - заметил я, как бы намекая, что не очень вовремя.
- Я хотел бы посоветоваться с тобой по поводу запрещенной магии, - послышался голос Эшериса, а он отошел немного от зеркала.
Замечательно! Кто еще не советовался со мной по поводу темных ритуалов запрещенной магии? Зеленые глаза брата смотрели на меня загадочно. Я на всякий случай проверил, не открылся ли за его спиной портал в какую-нибудь бездну?
- У нас что? Поветрие среди братьев? Что ж вас тянет в мрачные глубины неприятностей? – спросил я, глядя на младшего.
Я стянул с кресла балахон и укутался в него, чувствуя привычных холод, который всегда остается после Асфеи.
- Я не собираюсь просить меня чему-то научить, - обиделся Эшерис, - Лишь хочу уточнить некоторые вещи для своей библиотеки.
Ах, библиотеки! Это так прелес-с-стненько!
- Для библиотеки? – спросил я, не веря ни единому его слову. – Не знаешь, куда поставить книги по запрещенной магии, так я тебе скажу. В горящий камин! А вообще, с каких это пор ты собираешь библиотеку?
- Хочу порадоваться отца своим примерным поведением, - гордо ответил Эшерис.
Прелес-с-стненько! Все у нас спешат порадовать папу! Я всегда знал, что Эшерис мечтал, чтобы отец его наконец-то заметил. Поэтому во многом старался походить на Андарисса.
Я вздохнул, как бы давая понять, что радовать отца не собираюсь. У него и так есть четыре радости, а пятая будет лишняя. Сколько отец не пытался меня воспитывать, столько раз и обламывался. Наверное, потому что мы с ним одинаковые. И я мог спокойно высказать ему в лицо все, что я о нем думаю.
- Я должен сделать вид, что поверил? – спросил я, усмехнувшись. Ты –то куда полез? - Или ты прикидываешь, есть ли у меня запасные запчасти, если вдруг тебе что-нибудь оторвет ненароком. Нет, ну мало ли?
- Не стоит беспокоиться, - тут же вставил Эшерис. – По крайней мере, обо мне. Достаточно того, что беспокоится Андарисс и звонит мне с братским предложением и советами. Ты и так последний, с кем можно поговорить нормально.
Ладно, пусть выкладывает. Лучше я буду знать заранее. И в случае чего смогу что-то предпринять. А то Варидисс до сих пор от меня прячется после того, как оставил мне на память о нашем разговоре мучительную боль и черный шрам.
- Спрашивай, - махнул я рукой и присел на край стола, мысленно прикидывая, куда вляпался Эшерис.
- Меня интересует, возможно ли применить магию василиска через зеркало и превратить человека в камень.
Какой интересный вопрос. Я так понимаю, что кто-то собирается кого-то убить?
- Это для личной библиотеки, - тут же добавил Эшерис.
Почему, когда нужно кого-то убить, обращаются ко мне? Если он собрался кого-то убивать, то можно найти куда более изысканный способ.
- Это возможно если зеркало будет настроено правильным образом. Впрочем, любое зеркало для связи может передавать магию. Мы же можем передавать вещи? Можем. Так почему бы не передать смерть? – ответил я, внимательно следя за Эшерисом.
- При настройке зеркала, возможно ли случайно задеть ментальные щиты? – спросил Эшерис.
Ты еще веришь в случайности? Серьезно?
- Случайно? Братик, поверь, ничего в жизни не бывает случайно. Хорошо объясню на пальцах. Мне не обязательно ломать защиту твоего зеркала, чтобы дотянуться до тебя в воспитательных целях. Достаточно при помощи запрещенной магии просто настроить зеркало нужным образом. Однако, тут загвоздка в том, что не каждый может такое сделать, - ответил я.
Эшерис напрягся.
- Но, - я поднял вверх палец. – Этот обряд затронет магию, которая рядом. Все, что имеет отражающую поверхность. Например, окна. Знаешь, Эш, есть более действенные способы избавиться от человека, чем превращать его в камень, используя обряды, которые не следует…
Эшерис молчал и внимательно слушал. В отличие от Андарисса, я увидел огонек любопытства в его глазах.
- Скажем так. Не стоит расстраивать матушку ненужными статуями в саду. А то потом начнутся вопросы. А оно тебе не нужно? Если тебя кто-то разозлил, то он вполне может сойти за удобрение ее любимых пионов. А я могу рассказать тебе, как это сделать так, чтобы на тебя никто не подумал, - рассмеялся я.
Послышался стук, а Эшерис занервничал. Послышался приглушенный голос, а Эшерис вернулся ко мне спустя полминуты.
- Надеюсь, ты запомнил мой братский совет про пионы, - я посмотрел на его встревоженное лицо.
- Это для библиотеки, - напомнил он, словно я сейчас начну его обвинять в покушении.
- Ну разумеется, мой дорогой книголюб, - не выдержал и рассмеялся я, гася зеркало.
Не успел я отойти от зеркала, как вдруг оно снова вспыхнуло.
Асфея тут же исчезла в кольце, а обернулся и увидел, как в зеркале проступает фигура Андарисса.
- Что ты знаешь о ритуалах с жертвоприношениями? – издалека начал брат, а я увидел в его руке бумагу.
- Любой плохой день может исправить один замечательный человек. Особенно, если принести его в жертву, - заметил я с улыбкой.
Назовем этот день «Алидисс, что ты знаешь о темной магии, убийствах , запретных культах и жертвоприношениях».
- О том, что любой ритуал, его нужно проверять, - улыбнулся я, глядя на листок в его руках. – В старых книгах может оказаться все, что угодно.
- Вот поэтому я и хочу, чтобы ты проверил ритуал, - произнес Андарисс, протягивая мне листок. Его рука прошла сквозь зеркало, а я взял листик и развернул его.
Интерес-с-сненько.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.