Ричард Кнаак - Источник Вечности Страница 90

Тут можно читать бесплатно Ричард Кнаак - Источник Вечности. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ричард Кнаак - Источник Вечности читать онлайн бесплатно

Ричард Кнаак - Источник Вечности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Кнаак

— Спасибо, шан'до, — он смотрел, как полубог таял среди деревьев.

— Теперь мы возвращаемся в Сурамар? — спросил капитан Стражи. Малфурион не понимал, почему он здесь, но знал, что у других должна была быть причина, чтобы привести его.

— Да, — сказал Крас. — Мы возвращаемся в Сурамар.

С помощью Тиранды Малфурион встал.

— Но ненадолго. Портал, через который проходили демоны, был разрушен, но, в отличие от щита, Высокорожденные легко смогут воссоздать его. И боюсь, их будет только больше.

Несмотря на иное желание, несогласных не было. Малфурион посмотрел в сторону Зин-Азшари. Ужасное зло пришло в его землю — зло, которое должно было быть остановлено прежде, чем оно сможет уничтожить все на своем пути. Малфурион по большей части помог остановить начало вторжения Пылающего Легиона, и он не сомневался — он сам не мог объяснить, почему, — что ему снова придется помешать вторгнувшимся демонам разрушить его любимый Калимдор.

Малфурион только надеялся, что, когда настанет это время, он будет готов к этому… иначе не только Калимдор, но и весь мир будет уничтожен.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ

"ВОЙНА ДРЕВНИХ:

КНИГА ВТОРАЯ

ДУША ДЕМОНА"

Примечания

1

Далее идет фраза: — And when I say ‘you,’ young elf, I speak entirely in the singular… — это уточнение дается только чтобы подчеркнуть, что он говорит только о нем, исключая Тиранду и Иллидана. На русском языке же эта фраза не несет смысловой нагрузки. — прим. перевод.

2

Flushed — покраснел. Но: «…To keep his cheeks from darkening to black, the night elf equivalent of embarrassment» ― смущаясь, ночные эльфы чернеют.

3

Имя Thrall дословно переводится как Раб.

4

«Kneeling at the entrance» ― я просто не представляю, как дракон может опуститься на колени. Так что будут четвереньки =)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.