Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс Страница 14
Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс читать онлайн бесплатно
– Готовее некуда.
Мы спустились с моста, и Тор прижался спиной к стене сторожки, сбоку от двери. Я вытащил один из топоров.
Что ж, добро пожаловать в преисподнюю.
Я стиснул зубы и со всей силы удалил ногой дверь. Задвижка не выдержала.
Дальше все смешалось. Тор опередил меня, и его клинок достал полуодетого стражника. Бедняга даже штаны застегнуть не успел. Всего воронов оказалось пятеро. Сориентироваться и отразить атаку не успел никто.
В ушах у меня звенели крики. Испуганные. Удивленные. На меня бросился стражник с мечом. Я легко отразил его неловкий удар, а затем с размаху рубанул по шее. Тору кто-то попал в плечо, и он выругался. Еще одному ворону я всадил топор в спину и тут же выхватил второй. Руки покрыла густая липкая кровь четвертого.
Последний стражник вжался спиной в угол. Плечи его тяжело вздымались, тело била крупная дрожь. Я в несколько шагов пересек комнату, и, клянусь богами, этот трус заскулил.
– Где он? – грубо спросил я, приставив топор ему к горлу.
Стражник прятал глаза, не смея поднять их на мое скрытое маской лицо, и бормотал под нос молитвы. Дрожащими руками он вытащил из-за пазухи сложенный пергамент.
– В-вы обещали, что н-не тронете ее.
– Я свое слово держу, твоя девчонка жива. А вот тебе недолго осталось.
Я дернул пергамент у него из рук, и он выпучил глаза от ужаса.
– Вы обещали! Я подал знак, я отдал вам карту, а вы обещали, что не тронете меня и Тиру! Рэйф, ты…
– Я ее и не трогал, – мрачно усмехнулся я, наклоняясь к нему. – Просто отвел к тебе домой. Как жаль твою жену. Она была в такой ярости, когда узнала, что тебе ее стало мало. Даже я испугался. Да помогут тебе боги, когда ты очнешься.
Я ударил его по голове обухом топора, и ворон упал к моим ногам сломанной куклой. Тор подошел ближе, зажимая рану клочком чьей-то рубахи.
– Как Свен догадался, что этот поддастся?
– Знаком с его любовницей. Немного поспрашивать, немного понаблюдать – и вот он, готов лично открыть нам ворота. Кстати, я не лгал, жена у него страшная женщина. Она его завтра голыми руками придушит. Сильно задели? – кивнул я на руку Тора.
– Переживу.
Мы разложили пергамент на маленьком столике в середине комнаты. На нем наскоро был нарисован план тюремных помещений с пометками, Ночной народ с какой магией держали в камерах. Фейри воздуха оказались в самом низу у воды – в помещениях без окон.
– Вот эта лестница, – указал Тор на восточную сторону. – По западным вечно снуют вороны, я помню, как меня там таскали. Через коридоры на востоке, наверное, выносят мертвых. Видишь, выход прямо у реки. Там должно быть поменьше стражи.
– Согласен. – Я сложил пергамент и вытащил топор из спины мертвеца.
– Вален, что, если хаос не поможет?
– Должен. Нам некогда охотиться за ключом.
– Они сковали его.
Я сжал зубы. Ну да, разумеется. И как освободить его без ключа, я тоже не знал.
– Давай сначала выберемся отсюда все втроем, а потом будем думать, что делать с путами. Может, получится найти нужные руны.
– А если не получится, что? Опустимся до темного хаоса и извращенных заклинаний, как проклятые колдуны? Как чертовы лжекороли?
– И что с того? Разве мы не в таком же отчаянии, как они?
Тор поджал губы и перевел дух, прежде чем обернуться ко мне.
– Ты – король по крови и по праву, поэтому нет. Между нами ничего общего. Не смей играть с темной магией. Этого не хотим ни я, ни Халвар.
– Разве? – Я схватил его за воротник рубашки. – Это Сол был королем. А я только проливаю кровь то за него, то в память о нем. Мы закончили? Халвар ждет.
– Да, – медленно выдохнул Тор. – Пока закончили.
– Тогда давай шевелиться. Скоро меняется караул, и на башнях поднимут тревогу, что вороны не явились.
Мы попали внутрь, теперь нужно было отложить все волнения и сосредоточиться на том, чтобы добраться до Халвара. Я предпочитал решать проблемы по мере их поступления.
Уходить мы собирались по подземным каналам. Путь предстоял опасный, но я надеялся, что смогу расчистить дорогу с помощью хаоса. Это был достойный план. У нас не было ни времени, ни толковой маскировки, из оружия – только ножи да два моих топора. Однако, несмотря на все риски, выход мы нашли почти безопасный.
Но судьба, как обычно, решила смешать все фишки на игровой доске.
Мы уже собирались выходить, когда до нас долетели крики стражников. Прокатился рев сигнального рога. За ним – еще один.
Я нахмурился. Тор подбежал к окну и выглянул наружу.
– Проклятие, – ругнулся он себе под нос.
– Что там?
Тор посмотрел на меня потемневшими глазами.
– Меняем план. На тюрьму напали.
Глава 8. Сбежавшая принцесса
Ари стоял во главе стола, наскоро сложенного из камней и досок. На пустыре было сыро и холодно, но за лесом нас было не видно с тюремных стен. Эта земля не хранила ничего ценного. В местных шахтах добывали камень для строительства – ни золота, ни серебра, ни меди. Меня всегда удивляло, почему тиморские короли привозили Ночной народ именно сюда. Пытались подавить силу хаоса тяжелым трудом? Или думали, что земля приглушит крики во время пыток?
В Раскиге ходило достаточно слухов об экспериментах наших королей с хаосом. Руками жестоких палачей они пытались присвоить чужой дар богов.
Когда-то Вален был здесь пленником. Совсем мальчиком он лишился всей своей семьи в этом проклятом месте. Король Элизей не мог не заинтересоваться его редкой и сильной магией. Сколько же боли ему пришлось пережить?
Вокруг нас росли луноцветы, но здесь их пропитали пот и смерть. Меня затошнило.
Я обошла мужчин, склонившихся над столом, где Ари разложил карту каменоломен. За широкими спинами мне было почти ничего не видно.
Группа дозорных поднялась на хребет, чтобы подать сигнал в случае неожиданностей. Могла ли я положиться на них?
Да, могла. Среди них был Маттис.
Но сколько бы раз я себе это ни повторила, ноги не переставали нервно мерить шагами пустырь.
– Бергер, расскажи им то, что рассказал мне.
Ари уступил место плотному эттанцу грозного вида. Борода у него была разделена надвое и украшена зубами дикой собаки. Я мало что о нем знала. Бергер шпионил для Ари и хорошо представлял, как устроена работа в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.