Рэй! - Сергей Викторович Вишневский Страница 15

Тут можно читать бесплатно Рэй! - Сергей Викторович Вишневский. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рэй! - Сергей Викторович Вишневский читать онлайн бесплатно

Рэй! - Сергей Викторович Вишневский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Викторович Вишневский

собираешься оставаться чем-то средним между демоном и полубогом? А я? Я по твоему так и буду слоняться по миру? Будем также собирать словечки, поминать то странное место откуда мы родом и… Все?

— Кратос уже одного убил, — задумчиво произнес Карл.

— А мы? Будем ждать пока один из нас так же не умрет? — наклонил голову Фил.

— Я бы предпочел… еще немного… побыть старыми друзьями, — неуверенно произнес Карл.

— Ну, у нас на это будет год… или думаешь лучше два?

— Мне нравится цифра семь, но я согласен на пять… Да. Пять неплохая цифра, — закивал Карл.

— Я готовлю мироздание? — уточнил Фил разминая шею.

— Ты лучше невесту себе готовь, — фыркнул Карл и выразительно взглянул на друга. — Я серьезно.

— Я тоже, — кивнул Фил и протянул руку другу. — Сорим?

— Спорим, — кивнул тот и пожал руку. — Готовь мироздание!

— Пару минут и будет готово. Были у меня кое-какие заготовки… Кстати, займись своей ученицей, иначе она помрет, не успев подписать договор с тобой кровью… или чем у вас там в тени подписывают.

— Слюнями, — буркнул Карл и вскинул брови. — Какой ученицы?

— Вон та, белокурая блондинка. Я отсюда вижу у нее третий размер.

— Что… почему она? — тут же заподозрил неладное Карл.

— Как почему? Потому, что у нее отличный дар света.

— Откуда ты… как ты… — тут темная сущность вскочил на ноги и обвинительно ткнул пальцем в старого друга. — ТЫ! Ты все подстроил!

Филимон спокойно выдержал взгляд, затем улыбнулся максимально сальной улыбкой на какую у него вообще была способна физиономия и произнес:

— Это чистая случайность!

* * *

Рэй, сглотнув в очередной раз развернул грамоту из дорогой белоснежной бумаги, на которой была печать и подпись короля, которую он получил уже три дня назад.

Пробежав глазами по ее тексту, он растерянно поднял взгляд и посмотрел на свой рабочий кабинет.

Огромный массивный стол, такой же огромный, если не сказать монументальный, шкаф из красного дерева. Пара кресел, журнальный столик между ними и еще один шкаф с огромной витриной за которой еще пару дней назад рядами стояли бутылки разного цвета и формы.

— Учитель? — раздался голос за его спиной, от которого Рэй вздрогнул.

Обернувшись, он удивленно уставился на молодого парня, старше его лет на сем, что стоял и с непроницаемым выражением лица смотрел на него.

— Где? — растерянно спросил Рэй.

— Вы. Учитель, — осторожно произнес помощник, пытаясь предугадать реакцию своего нынешнего наставника. — Время, учитель. У вас сегодня плановая встреча с герцогом Эмью, бароном Саконц и представителем торговой гильдии. Герцог вас уже ожидает.

Рэй открыл рот, затем закрыл его и поежился. От этого воротник дорогущей рубашки совершенно не по размеру, жутко натриал ему шею золотой вышивкой.

— Я… я сейчас спущусь, — растерянно произнес Рэй.

Ученик, некогда бывший первым, кивнул и покинул его кабинет, а сам новый придворный маг еще раз растерянно обвел взглядом комнату, и с надеждой произнес:

— Учитель?… Учитель, что теперь мне со всем этим делать?

В этот момент из угла, за креслом высунулась голова Фила, которая взглянула на него как на идиота, и произнесла:

— Как всегда — делай вид, что крайне занят. Если не отстанут — сваливай!

Глава 6

— Так, — нахмурился Фил, развалившись в кресле в кабинете своего ученика. Одет он был в домашний халат, тапочки на босую ногу, а на голове была взлохмаченная шевелюра. — Это никуда не годится.

Он бросил на журнальный столик папку с исписанными корявым почерком бумагами, а затем с грустью покосился на пустой шкаф со стеклянными стенками, за которыми не осталось алкоголя.

— П-п-почему? — неуверенно спросила Шен. — Тут что-то не правильно?

— Откуда я знаю? — буркнул маг. — У тебя настолько отвратительный почерк, что я не понимаю, что ты там написала. А часть страниц вообще размыты, и совершенно непонятно, что там написано. А еще, судя по высохшим каплям, я подозреваю, что ты ревела, пока делала задание.

Девушка опустила взгляд и слегка вжала голову в плечи.

— Рассказывай, — спокойно произнес маг, закинув ногу на ногу.

Шен отвела взгляд и молча уставилась в окно, после чего тихо произнесла:

— Рэй снял печать…

Филимон тяжело вздохнул, поднял глаза к потолку и начал недовольно покачивать ногой.

— Он тебя выгнал? — уточнил Фил.

— Нет.

— Он сказал, что больше к тебе не прикоснется?

— Нет.

— Тогда какого черта ты устроила тут? — фыркнул маг. — Дело в печати?

— Но теперь… — растерянно пробормотала Шен.

Филимон поднялся на ноги, недовольно осмотрел девушку, после чего подошел к ней и слегка хлопнул по лбу сьежившейся девушке ладонью, отчего та вздрогнула.

— Вот тебе новая печать, — самодовольно произнес Фил, осмотрев лоб девушки. — Иди к стеклу, полюбуйся.

Бывшая рабыня поднялась на ноги, а затем подошла к шкафу, где раньше размещался алкоголь. Всмотревшись отполированное до блеска стекло, она обнаружила на лбу надпись на русском языке: «ДУРА!».

— Это… что это? Я теперь…

— Нет, ты не раб. Ты моя ученица, — заметив как широко раскрылись глаза девушки, маг тут же добавил: — Помимо артефкторики, я иногда буду тебя просить… Спускать клапан этого недоумка. Ты понимаешь о чем я?

— Да, господин. Спасибо, господин, — тут же повернулась девушка и принялась кланятся.

— Еще раз назовешь меня господином или начнешь кланяться — сделаю новый ивовый прутик, — пригрозил ей маг, самодовольно развалившись в кресле. — Помнишь, как ныл Рэй? Будет так же. Понятно?

— Понятно, гос… учитель.

— Отлично, — кивнул Филимон, взял в руки листы ученицы и протянул ей. — Читай сама. У меня глаз дергается от мысли, что мне придется расшифровывать твои каракули.

Девушка взяла бумаги и уселась на второе кресло, тут же принявшись читать свое задание. После нескольких минут неуверенного чтения, маг ее прервал:

— Это слишком долго и нудно. Давай по другому. Попробуй передать суть.

Шен вскинулась, открыла рот и замерла, пытаясь собраться с мыслями.

— Накопление силы в материале не имеет значения? — неуверенно произнесла она.

— Если-и-и-и… — протянул фил и выжидательно уставился на нее.

— Если нет постоянного движения, — осторожно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.