Становление Героя Щита 16 (СИ) - Юсаги Анеко Страница 16

Тут можно читать бесплатно Становление Героя Щита 16 (СИ) - Юсаги Анеко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Становление Героя Щита 16 (СИ) - Юсаги Анеко читать онлайн бесплатно

Становление Героя Щита 16 (СИ) - Юсаги Анеко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юсаги Анеко

— Вы ещё не убрали барьер, который нам мешает?! — воскликнул Рен.

— Я стараюсь изо всех сил! — нервно ответила Фиро.

— Рен, не думай о нас! — заявила Эклер. — Лучше убегай сам, главное — не дай этому мерзавцу забрать твоё Легендарное Оружие!

— Этого я точно не сделаю! — возмутился Рен.

Чёрт… никогда бы не подумал, что буду так страдать просто из-за того, что мы не можем телепортироваться. Мне только и оставалось, что неподвижно лежать и неспешно думать.

— Если бы мы смогли хотя бы вырваться наружу, то улетели бы на Гаэлионе… — сказала Рафталия.

— Слишком рискованно, его могут сбить, — возразил Рен.

Тем временем отряды солдат начали преграждать нам путь, загоняя в тупик.

— Меч Метеора!

Но Рен пробил стену в тупике, открывая новый проход. Надо отдать должное его смекалке.

— Мы задержим хвост. Святой-сама и остальные, убегайте быстрее!

— Положитесь на нас, Наофуми-сама!

Бабулька, Рафталия, Фоур и Эклер остались задержать догоняющих врагов. А ведь на их месте должен быть я…

Однако враги, кажется, разгадали наш план. Нас уже поджидала аотацуобразная.

— Господин Такт знал, что вы побежите сюда.

— Кх…

Повернув голову, я увидел и других женщин из тронного зала. Нас обошли?

— Кюа!

Гаэлион снова применил Дрэгон Санкчуари.

— Бесполезно.

Разумеется, вражеский дракон тут же восстановил барьер. Эта карусель святилищ может продолжаться вечно, но по сути телепортация — наш единственный шанс уйти отсюда. Весь Фобрей — наши враги, и даже если мы сбежим из замка, нас будет поджидать армия страны… а может быть, даже жители. По крайней мере, я бы на их месте так и сделал.

Они в любом случае найдут или придумают повод погнаться за нами. И нам будет крайне сложно убежать с такими серьёзными ранами.

— Санкчуари!

— Грифин Санкчуари!

— Бу-у!

Фиро истерично затопала, выражая возмущение тем, как плохо всё складывается.

— Как источник… силы… гфу.

Я пытался прочитать заклинание, но нанесённые Тактом раны мешают сосредоточиться. Скорее всего, атака… нет, Оружие несло в себе проклятие. Магия тут не поможет. Он наложил на меня какой-то негативный эффект, из-за которого я теряю сознание.

— Господин-сама! — воскликнула Фиро, услышав, как мне не удалось применить заклинание.

— Сдавайтесь уже, подонки, — раздался голос Такта со спины, где сражался отряд Бабульки.

— Кх… мы никогда не сдадимся! — бросил Рен через плечо. — Ты поддался на уговоры этой женщины, сознательно вмешался в битву с Фэнхуаном и убил многих людей… в том числе Звёздных Героев!

— Что бы ты ни говорил, справедливость на нашей стороне. Замолчи и сдохни!

Такт уже поднял Когти, но тут…

— ДАФУ-У-У-У-У!

Я ощутил, как мешающий телепортации барьер развеялся. Вокруг плясали лепестки. Неужели светосакуры?..

Раф-тянки, до того не участвовавшие в битве, распушили хвосты и пустили в ход заклинание. Не Барьер сакуры, а нечто другое, похожее на святилища Фиро и других монстров. Именно оно отключило вражеский барьер.

— Что?..

Неожиданность застала врагов врасплох, давая нам шанс. Похоже, им казалось, что после повторного отключения святилищ Гаэлиона и Фиро мы какое-то время не сможем ничего сделать.

Но внезапное вмешательство Раф-тянок открыло нам путь к бегству с помощью телепортации.

— Сейчас! — крикнул Рен и крепко сжал Оружие, так же как Ицуки и Мотоясу. — Меч Телепортации!

— Портал Спир!

— Лук Телепортации!

— Не уйдёте! — Такт взмахнул Кнутом в сторону стоявших в тылу Бабульки, Рафталии, Фоура и Эклер. — Байнд Вип!

Кнут полетел, словно живая змея, грозясь обвить Фоура и Эклер.

— Я не позволю!

— Послушница Рафталия! — воскликнула Бабулька, когда Рафталия ударила по Кнуту Катаной и придавила ногой.

— Сестра! — крикнул Фоур.

— Рафталия… — протянул я, борясь с помутнением рассудка.

— Что бы ни случилось… берегите Наофуми-саму, — ответила Рафталия Фоуру, будто зная, что должно случиться, и улыбнулась мне, бессильно лежащему на одном месте.

— Раф… та… лия… — выдавил я, слушая неприятные хрипы, вырывающиеся из моих лёгких.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я должен сдвинуться с места… иначе опять потеряю то, что мне дорого!

— Скорее, послушница Рафталия! Беги!

— Если она отпустит Кнут, он помешает нам телепортироваться… Но… — растерянно обронил Рен.

Он тоже понимал, что если это наша последняя возможность убежать, пока враги не восстановили барьер.

— Вы должны бежать… или погибнете!

— Но… — вновь засомневался Рен, но Рафталия перебила:

— Скорее выведите отсюда Наофуми-саму и других, иначе жертв будет ещё больше! Рен-сан, Эклер-сан открыла вам глаза. Неужели вашей решимости как Героя Меча не хватит, чтобы поступить правильно?!

— Но Рафталия!..

— Эклер-сан! Вы тоже должны понимать, о чём я! Торопитесь!

— Рен, я возьму ответственность на себя. Скорее уходим отсюда! — воскликнула Эклер.

— Нет уж, ответственность будет на мне. И я буду защищать свой выбор, даже если Наофуми убьёт меня за него! Меч Телепортации!

Как только Рен включил навык, Рафталия встала к нам спиной.

— Сестра-а-а-а-а!

— Рафталия-а-а-а-а!

Эхо наших с Фоуром криков прокатилось по коридору.

Вдруг мир перед глазами изменился… и провалился во тьму. Кажется, Меч Телепортации сработал. Наверняка навыки Мотоясу и Ицуки тоже.

Но позднее я узнал, что телепортация не коснулась Рафталии… Она так и осталась там…

Глава 5. Эссенция

Мне казалось, моё тело парит в воздухе. Я словно воспринимал события глазами других людей. С помощью порталов меня и королеву доставили в самую крупную больницу Мелромарка.

У нас обоих глубокие раны. Настолько серьёзные, что даже мне кажутся ужасными.

— Плохи дела… на них сильнейшее проклятие. Нужен магический ритуал, и скорее! — заявил врач.

Вскоре собрали заклинателей из Церкви Четёрых Героев. Похоже, нас собираются лечить всеми возможными методами.

— Пожалуйста, держитесь.

— Да! Братец!

— Господин-сама!

— Рафу!

Рен, Садина и остальные пострадавшие находятся в другой палате. К счастью, их раны не такие серьёзные как у меня и королевы. Думаю, они уже скоро поправятся и снова смогут сражаться.

— Что же, я приступаю к лечению. Пожалуйста, помогите нам.

Фиро, Фоур и остальные до конца выкрикивали слова поддержки. Я снова потерял сознание.

Когда очнулся в следующий раз, перед моими глазами были королева и Подонок. Раны королевы настолько плохи, что все смотрят на неё как на покойницу.

— Кхо!.. — зашлась она кашлем.

Подонок сжимал её ладони трясущимися руками и молился.

— Давайте ей зелья Иггдрасиля одновременно с Дритт Хилом и святой водой максимальной плотности. Готовьте магические ритуалы… — раздавал указания врач, по ходу дела занимаясь её ранами.

Как и положено, королеву лечили как только могли. Однако никакие методы ей уже не помогали.

— Какое ужасное проклятие… оно напоминает то, от которого раньше страдал Герой Щита…

— Но у Героя Щита большие запасы жизни… а вот у королевы…

— Мирелия.

Услышав голос Подонка, королева медленно открыла глаза и посмотрела на него.

— Я слышала голос… и… разговоры.

— Вам нельзя говорить, королева! — предупредил врач, продолжая ухаживать за ней.

— Я всё понимаю… — королева покачала головой. — Меня уже не спасти, не так ли?

— Понимаете… — попытался что-то ответить врач, но притих под взглядом Подонка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— На что ты намекаешь?! — воскликнул Подонок, вставая. — Ты лечишь не кого-нибудь, а королеву нашей страны! Настоящий врач бы костьми лёг, чтобы её спасти!

— Не проси… от них невозможного, — слабым голосом сказала королева.

Не знаю, как к этому относиться, но прямо сейчас я хорошо понимал чувства Подонка, ведь он ощущал то же, что и я, когда терял Атлу. Он точно так же скорбел о потере дорогого человека, так же отчаивался в самом себе и так же ненавидел причину трагедии. Все вместе эти чувства не дают думать ни о чём другом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.