Неосквернённая - Лилиан Т. Джеймс Страница 17
Неосквернённая - Лилиан Т. Джеймс читать онлайн бесплатно
Вэра не знала, что делать. Она понимала, что могла победить его, только застав врасплох. Она приложила все усилия, но их было недостаточно. Этому человеку не было равных.
Нет, не человека. Магики.
Девушка не могла перестать со страхом думать, что он тут забыл. За всю свою жизнь в Материне она не слышала, чтобы кто-нибудь шептался, что на Алероне есть магики. Хотя, по правде сказать, она в принципе редко замечала, что кто-нибудь шепчется, так что нельзя сказать, что она хорошо осведомлена.
Погруженная в собственные мысли, девушка слишком поздно заметила, что ни один мускул парня не двигался. Он стоял в пугающем неестественном спокойствии, уставившись на что-то возеле ее головы. Вэра нахмурилась и, повернув голову, решила спросить, куда он смотрит, но почувствовала, как его пальцы невесомо коснулись кончиков ее ушей.
Наконец придя в себя, девушка ударила магики по руке и злобно посмотрела на него. Она уже думала выругаться самым непристойным образом, но не смогла ничего произнести, увидев абсолютный ужас у него на лице.
Ее будто окатили холодной водой, и она вздрогнула. Жар между ними испарился, и страх занял его место. Девушка не могла совладать со своим дыханием.
Черт.
Рука на ее талии сжалась, а потом резко исчезла, и парень отстранился. Впервые за это короткое время Вэра видела его без ярости в глазах. Он выглядел по-настоящему потерянным. Нужно было действовать сейчас или никогда.
Воспользовавшись его шоком, она проглотила все эмоции, которые овладели ею после его бережных прикосновений и проникновенного взгляда, и ударила головой прямо в лицо парня. Его потянуло назад, и он зарычал, хватаясь за разбитый нос.
Она не мешкала. Устремившись вперед, Вэра выхватила висящий у магики на бедре кинжал и ударила его рукояткой в висок так сильно, как только могла. Он свалился на землю, словно мешок картошки. Изумительный мешок восхитительно подтянутой картошки.
Боги, теперь официально: она точно сошла с ума. Тряхнув головой, чтобы хоть как-то отогнать все глупые и бесполезные мысли, Вэра повесила кинжал себе на талию. Она победила его, так что нет ничего зазорного, что она присвоила оружие себе.
Если бы она была стражником, то уведомила бы всю команду о его присутствии, что изначально и планировала сделать. Теперь, зная, что шпионом оказался магики, она просто обязана это сделать. А если она достаточно умна и сообразительна, чтобы учесть все последствия, то обязана и убить его. Вэра знала, что Элрик бы без сомнений сделал то же самое, чтобы защитить ее.
Но она не могла избавиться от вида страдания на лице парня, когда он смотрел на нее. Вопреки здравому смыслу она бросила на него последний взгляд и, хромая, поплелась прочь.
Учитывая, как болят ее мышцы, ей повезет, если она доберется хотя бы до лестницы.
Глава 8
Вэра
Чтобы не навлечь на себя лишних неприятностей, Вэра сняла ботинки перед входом на постоялый двор. Она поднялась по лестнице на цыпочках и прошла мимо комнат, едва сдерживая болезненные стоны.
Она старалась без лишнего шума открыть дверь в свою комнату и благодарила богов, что та просто немного скрипнула. Когда девушка переступила порог, первым делом она обратила внимание на долгожданную кровать и только потом обнаружила чью-то фигуру возле камина с тусклым огнем.
Вэра отпрыгнула назад, едва сдерживая крик, и положила руку на сердце, готовое вырваться из груди. На секунду она испугалась, что загадочный незнакомец, с которым она столкнулась ранее, каким-то образом оказался в ее комнате. Однако в кресле сидел кто-то другой.
Девушка запрокинула голову и застонала. Оставив ботинки у входа, она пробрела мимо нежданного гостя. Ей отчаянно хотелось помыться.
– Как ты узнал?
– Забыла? Я тебя воспитал, детка.
– Точно. Спасибо.
Вэра чувствовала, как Элрик взглядом прожигал в ее спине дыру, пока она набирала таз холодной воды. Он не сказал ей ни слова, пока она не намочила рваную тряпку и не начала умывать лицо.
– Даже не знаю, хочу ли я услышать, чем ты занималась.
– Очень сомневаюсь. – Кусок ткани грубо прошелся по ране на шее, и девушка зашипела.
В ответ была тишина.
– Я хотела подышать свежим воздухом, а потом я… упала. – Вэра знала, что не следует испытывать терпение опекуна, но слишком устала, чтобы объясняться. Она не хотела говорить о ночной неудаче. Спокойно свалиться на кровать – вот предел ее мечтаний.
Элрик не понял намека – или понял и решил его проигнорировать.
– А ты… не поранилась каким-то другим образом?
– Боги, Элрик, нет. – Сморщив нос от отвращения, девушка съежилась.
– Ты его знаешь? – Мужчина закрыл глаза и глубоко вздохнул.
– Нет, – ответила она, хотя не была уверена.
– А он тебя знает? – заметив ее сомнения, спросил Элрик.
– Нет. – Она вздохнула и положила на тумбочку грязную тряпку, повесив на секунду голову. – Ну, не совсем.
Она повернулась к мужчине лицом и посмотрела ему прямо в глаза, чтобы не показаться трусихой.
– Я никогда не видела его раньше. – Девушка вспомнила чувство чего-то знакомого, когда взглянула в глаза соперника, но тут же отогнала все навязчивые мысли. – Я заметила его, когда он следил за принцем Итаном. Ну я и начала следить за ним в ответ до самого двора. Попыталась застать его врасплох, но… понятное дело, без битвы не обошлось, и мне пришлось защищаться. Потом мой капюшон упал, и он увидел…
Девушка не стала продолжать. Элрик понял, на что она намекала. Положив руки на колени, она посмотрел на огонь и покачал головой.
– Он мертв. – Это не было вопросом.
Девушка зажмурилась и ничего не сказала, а потом опустила голову и притворилась, что рассматривает свои короткие ногти. Заметив ее странное поведение, Элрик взглянул на нее еще раз. Страх исказил его лицо.
– Вэра?
– Нет, – снова произнесла она. Казалось, уже в сотый раз. Она сглотнула и сжала кулаки, пытаясь успокоить нервы. – Я не убила его. У меня был шанс, и я должна была, но…
Девушка сделала паузу, а потом с новой силой продолжила:
– Неважно! Я не убила его, и сейчас он, наверное, уже далеко отсюда. Я не могу быть в этом уверена. – Взглянув в лицо Элрику, она замолчала и поджала губы.
Казалось, мужчина смотрел на нее целую вечность, тихо обдумывая ее слова. Резко встав, он начал ходить туда-обратно мимо камина, потирая ладонью лицо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.