Тайна трёх кристаллов - Владислав Михайлович Безруков Страница 2
Тайна трёх кристаллов - Владислав Михайлович Безруков читать онлайн бесплатно
Воспоминания Айлоса прервал один из прохожих в черной одежде с капюшоном, который постоянно осматривался по сторонам, а когда увидел стражника, начал уходить от него в противоположную сторону.
Стражник медленно приближался к нему. Айлос старался ни на секунду не отвлекаться, чтобы не потерять его в толпе. Объект преследования дошел почти до конца площади и потом зашел в невысокое деревянное здание. Над его дверью гвоздями прибита доска с красиво вырезанными буквами: «Добро пожаловать». Айлос тоже зашел туда.
В магазине было три покупателя. За прилавком стоял торговец в красном костюме. Это и был Анир. Айлос продолжал наблюдать за потенциальным вором. Но тот, не смотря на подозрения, ничего не крал. Он просто выбрал книгу «Основы магии» и подошел к прилавку, чтобы заплатить за неё. Стражник решил проследить и за этим процессом. Покупатель дал несколько золотых монет купцу, а торговец дал сдачу.
Среди золотых монет, которые дал Анир, лежал тот самый таинственный кристалл. Когда Айлос увидел у купца такую же находку, он сразу забыл про вора и подошел к нему.
— Надо поговорить, — тихо сказал стражник и обернулся, чтобы проверить, не подслушивает ли кто-нибудь их разговор. На тот момент в магазине уже никого не было. Все ушли.
— Я… меня обвиняют в краже? — Испуганно спросил Анир.
— Да нет, просто есть разговор.
Стражник снова обернулся.
— Короче давай выйдем на улицу.
— Ладно, — ответил торговец и вышел из-за прилавка. Айлос отвел купца за магазин. Там не было людей, и их никто не слушал.
— У тебя этот кристалл с собой? — Спросил Айлос.
— Какой кристалл? — Не понял Анир.
— Ну, тот, что ты достал только что из кармана. Вот такой, — ответил Айлос и показал торговцу свою находку.
— Вот он. Вы думаете, я его украл? — сказал Анир и тоже вытащил свой кристалл.
— Да не бойся ты. Никто тебя ни в чем не обвиняет. Ты мне вот что скажи: откуда он у тебя?
— Если честно, я сам не знаю. Сегодня утром перед открытием я расставлял товары и нашел его. Я даже никогда раньше не видел такие кристаллы.
— В таком случае, я тебе сейчас кое-что расскажу. Вчера вечером меня пытались убить. Я не знаю, кто это был. Но на следующее утро я нашел точно такой же.
— То есть вы хотите сказать, что этот убийца может прийти и ко мне? Но зачем кому-то убивать меня?
— Вот и я не знаю, зачем. Значит так, я вижу, ты сейчас занят. Да и я на работе. Давай завтра встретимся и обсудим этот вопрос.
— Хорошо. А где?
— Давай в трактире «Дворянский двор». Ты завтра можешь попозже открыть свой магазин?
— Да, могу.
— У меня завтра выходной. Поэтому встретимся там в два часа дня. Согласен?
— Ладно.
— Только не забудь.
Стражник уже собрался уходить, но остановился.
— Меня кстати Айлос зовут.
— А я Анир.
Купец зашел к себе в магазин и принялся быстро обслуживать покупателей. А стражник продолжил охранять площадь.
Через два часа после того, как Айлос ушел из магазина, к Аниру зашел ученик магической школы. Это был Нойрес.
— Здравствуйте, у вас есть книга «История магии древнего мира»? Нам в школе задали прочитать.
— Да, вроде бы где-то была такая. Сейчас принесу, — ответил торговец и посмотрел в нерасставленных товарах. — Вот она.
— Спасибо, — ответил Нойрес и собирался идти, но потом снова вернулся в магазин. — Кстати, а вы случайно не знаете, что это за кристалл такой?
Нойрес показал Аниру найденный предмет. Торговец удивленно посмотрел на него, взял в руку и начал рассматривать.
— Сегодня нашел в своей сумке. Не знаю, откуда это. Я такой никогда не видел, хотя у меня по магическим кристаллам пятерка.
— Не может быть.
Анир достал свой кристалл, чтобы сравнить.
— О, у вас тоже такой есть? — Спросил ученик.
Купец всё рассказал Нойресу.
— Ты сможешь завтра в два часа в трактир прийти?
— Да, у меня как раз в это время уроки заканчиваются.
— Хорошо. Давай.
Нойрес ушел.
***
Айлос проснулся на следующее утро. На вопрос «сколько времени?» магический определитель ответил, что сейчас одиннадцать. Айлос специально предложил назначить встречу в обед, чтобы у него была возможность поспать подольше.
Он вышел из дома в час дня. Трактир находился недалеко, но стражник решил придти заранее. Это лучше, чем опоздать. Айлос добрался до места встречи через двадцать минут. Он зашел в большое деревянное здание высотой в два этажа.
Как только стражник открыл дверь, он сразу почувствовал вкусный запах свежих блюд. Айлос сел за единственный свободный стол в правом углу и начал ждать своего собеседника. Пока его не было, Айлос рассматривал картины, висящие на стенах.
К счастью долго ждать не пришлось. Анир был на месте встречи уже через десять минут. Видимо он тоже решил придти немного заранее. Купец быстро осмотрел помещение и сел рядом с Айлосом. Стражник сидел с кружкой пива.
— Итак, продолжим наш разговор, — сказал он и поставил кружку на стол. — Что мы имеем? Мы нашли два кристалла и меня кто-то пытался убить. Надо подумать, как это может быть связано.
В этот момент в трактир зашел ещё один гость.
Глава вторая
Юный маг тоже сел за стол к Аниру и Айлосу.
— Тут занято, — сказал стражник и выпил ещё один глоток пива.
— Он тоже с нами, — пояснил Анир.
— Да, у меня тоже есть кристалл, — ответил Нойрес и показал стражнику свой «членский билет».
— И у тебя тоже?
Айлос наклонился на спинку стула, после чего посмотрел на него широко раскрытыми глазами от удивления.
— Да, я забыл тебе сказать. Теперь нас трое.
— Ничего себе. Если уже три человека нашли этот кристалл, то может быть есть и другие? — Предположил Айлос.
— Может быть, — ответил Анир.
— Когда ты его нашел? — Спросил стражник, обращаясь к ученику.
— Вчера перед уроком.
— Ты кому-нибудь про него рассказывал?
— Только однокласснику. Он сказал просто не обращать на это внимание.
— Давайте пока никому не будем об этом рассказывать, — предложил Айлос.
— Хорошо, давайте.
— Так какие есть идеи по этому поводу?
— Может быть, эти кристаллы это какой-то знак, и нам пытаются что-то сказать? — Предположил Нойрес.
— Но кому это надо?
— Давайте лучше пока попробуем понять, кто
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.