Грибные сказки - Дмитрий Кривенко Страница 2
Грибные сказки - Дмитрий Кривенко читать онлайн бесплатно
О настоящих ведьмах
Помимо фальшивых ведьм в мире проживали и настоящие. Одной из них была — Риса.
Риса — считалась лучшей в своём деле, каждый ящер её боялся, а каждый люк упоминал со словами: "вот это баба!". Талантливая ведьма считалась самой опасной разведчицей Итьланда, работая лично на государя — Владимира Титанолюкого.
Однажды Рисе назначили ответственное задание — узнать как можно больше об Аролле, молва о которой донеслась до самой верхушки Итьланда.
Риса ужасно обрадовалась, ведь, наконец, она встретит достойную соперницу! Она мечтала встретиться лицом к лицу с той самой ведьмой грибного леса и сразиться с ней. Однако государь Владимир Титанолюкий и лорд Эльфимин настояли на том, что Риса не должна вмешиваться лично, потому что не хотели терять лучшую из лучших. Риса осталась решать дела с ящерами на континенте Обэмос, а на задание отправила волшебного жука Грибодаксона, который должен был докладывать о каждом своём шаге в Большом Грибном Лесу.
Грибодаксон перелетел целый океан на магическом воробье, дабы приступить к столь опасному заданию: УЗНАТЬ ТАЙНЫ АРОЛЛЫ!
Часть 4
Кушать же надо
Но дурная слава сыграла и против бедной Ароллки, ведь Большой Грибной Лес полностью опустел от всяких гостей! Даже многие грибочки предпочли убежать, нежели быть рядом с великой и ужасной Ароллой, а ящеры не уделяли ей никакого внимания.
Лишь самые верные грибочки предпочли быть вместе со своей госпожой и её братом, но много ли было от них пользы? Аролла и Глюк ничего не умели, поэтому им оставалось только лопать грибочков (благо поклонников со шляпкой у Ароллы пока хоть отбавляй), чтобы не умереть с голоду.
— Ха-ха, Аролла, ты должна найти работу в Итьланде и приносить нам денюжку — подбодрил её Глюк — Грибочки бесполезные, шкафята — непокорные, господа ящеры ничего за нас не делают.
— Меня полюбят принцы Обэмоса! — радостно ответила ему Ароллка, чувствуя, как в животе урчит от голода — Они обязательно обратят внимание на меня — красивую, устроят нас на работу в Итьланде, а ещё дадут проэкт по ничегонеделанию.
Грибочек-поклонник попытался тоже подбодрить Ароллку, но та лишь махнула рукой:
— Уйди, бесполезный задрот! — пискнула она.
— Аролла, ты — дура, принцы Обэмоса не смогут устроить нас в Итьланде, потому что это враждующие страны, ха-ха, Итьланд — столица Итьланда, а у Обэмоса столица… Не важно, я всё равно умный и разбираюсь в устройстве мира!
— Ты такой гениальный, Глюк! — запищала Ароллка.
— Гениям всегда тяжело — тяжело вздохнул он — Ищи работу.
Слова Глюка мотивировали Ароллку, она была готова сию же минуту отправиться в столицу, дабы устроиться там на высокооплачиваемую работу, где нужно лишь филонить. Но то ли лень, то ли что-то иное ей помешало.
По спине Ароллки пробежал холодный пот. Нечто странное и незнакомое глядело на неё сквозь лёгкий лесной туман…
Часть 5
Засланный казачок
Переодетый в гриб, Грибодаксон пристально наблюдал за Ароллой и Глюком. Он никак не мог понять, что стало причиной трепета перед ужасной ведьмой, ведь она была похожа на простую зазнайку. Никакой магии он не видел, девочка просто летала в облаках в собственных мыслях.
— "Да ну, чё, внатуре образ ведьмин — мыльный пузырь? Но почему грибочки слепо ей верят?" — ничего не понимал жучок.
От этого ему стало даже смешно.
Грибочки, тем временем, преклонялись перед ней, кружили хороводы, робко дарили ей дары и своё внимание, но Ароллка отмахивалась от них, звонко напевая своим противным голоском:
Я и так всё знаю, не нужно мне советов!
Сидеть на шее — вот участь всех поэтов.
Мой брат великий гений, всю жизнь сидит на шее,
А я ведь тоже гений, а я ведь не глупее!
Грибочки весело хлопали в ладоши, да вставляли свои ненужные комментарии. Ароллка от них быстро устала, дескать, слишком утомили её!
— Тупые грибочки, сходите, посмотрите, кто это тама стоит, не поклоняется моему культу!
— Не стоит, — опередил её Грибодаксон, склонив колено — Я — полезный грибочек и верный слуга. "И засланный казачок" — хотел добавить он, но сдержался с усмешкой — У меня к тебе деловое предложение, о великая Аролла!
Грибодаксон, как и подобает засланному казачку, имел при себе казённые средства от влиятельнейших людей Итьланда. Поэтому сразу зашёл с козырей, угостив Ароллку заморскими грибочками, от которых девочка была в дичайшем восторге!
— Ещё-ещё! — с диким восторгом набросилась она на него — Ты ведь тута, чтобы дать нам денюжку и еду, дя? Я хочу быть принцессой в Итьланде, ниче не делать и получать внимание от принцев!
Грибодаксон опешил, не понимая, зачем могучей ведьме деньги, еда и принцы, ведь она сама может наколдовать всё что угодно!
— Так ты ж могучая ведьма, внатуре — напомнил он — Просто сделай заклинание, а я гляну заодно.
— Ха-ха, не видел могучих ведьм? Не видь и дальше! — отрезала она — Я не собираюсь заниматься ребячеством, я давно не практиковалась! — Ароллка откинула Грибодаксона в сторону (не потому, что она сильная, а потому, что Грибодаксон был небольшим жучком).
— "Владимир Титанолюкий, как наш государь, должен лично рассмотреть эту девкину морду у себя" — неожиданная идея понравилась Грибодаксону.
— Эй, погодь, у меня есть для тебя работа мечты…в Итьланде!
— Меня возьмут на работу в Итьланд ничего не делать за ящик золота?! Конечно, я согласна! — запищала Ароллка, схватив Грибодаксона за шляпку.
— Вроде того… — кивнул жук — "Чё за дичь она несёт, внатуре?"
Глаза Ароллки наполнились безумием от радости, Грибодаксону на мгновение показалось, что Ароллка на эмоциях поджарит целый лес. Но ничего подобного не происходило, перед ним по-прежнему простая (маленько спятившая) девочка.
— Ха-ха, я тоже хочу ничего не делать и получать ящик золота в Итьланде — вмешался Глюк, но тут же нахмурился — Такое ощущение,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.